淫囂的叔叔 (7-11完)作者:有來有去

簡體

【淫囂的叔叔】(7-11) book18.org

作者:有來有去book18.org

2023年2月28日發於第一會所book18.org

字數:34824 book18.org

               【第七章】 book18.org

  和麥克斯叔叔有一段激烈的性插曲,之後又躲著他,這幾乎成了一種慣例。不過這次躲著他也不能怪我。我比平時更感到羞愧。我一直呆在家裡,完全清醒,希望能和我叔叔做愛。相反,我被綁在椅子上,看著他打另一個女人的屁股,然後騎她到尖叫的高潮,最後在她的屁股上結束……然後我吸了他,他把我吃到我自己尖叫的高潮。女孩需要一些時間來處理這種事,尤其是當她像我一樣一輩子都很乖的時候。 book18.org

  更重要的是,我不知道該如何對他做出反應。我不知道他現在對我有什麼期望。我不知道該對他期待什麼。 book18.org

  不出所料,他表現得好像一切都很正常。我不知道他是怎麼做到的。我看著他,身體就會潮紅,渴望,恐懼。在他身邊讓我緊張不安,我無法阻止記憶在我的系統中運行,使我的乳頭變硬,陰部變濕。同時,我對自己的行為感到羞恥,我是如何故意把自己交給他,然後又如此享受。 book18.org

  顯然,在這些束縛之外,我表面上的性自由被我的好女孩本能扼殺了。   那周看望奶奶的過程特別艱難。她的病情沒有惡化,但也沒有好轉,所以我知道她不會很快回到家裡來,迫使我回到我的正常角色,成為一個完美的孫女。   所以我和丹娜出去玩了。我和克里斯在電話里聊天,我們甚至出去吃飯,雖然什麼也沒發生,我告訴他我必須早點回家,以避免和他在一起太多時間。克里斯人很好,但他並沒有像麥克斯叔叔那樣讓我興奮。我也沒有告訴麥克斯叔叔我有個約會,因為我不確定他會有什麼反應。我只是需要走出家門,而我知道克里斯會願意的。此外,他的談吐還不錯,儘管他不像我叔叔那樣讓我的陰部發癢。   我想說這段時間我表現得很好,但這不是真的。我體內的「淘氣包」一直在想辦法強行進入我的生活。我當然在躲避我的叔叔,但這並不意味著我成功地躲避了我的慾望。當他在洗澡時,我就在我臥室的門口等著,從門縫裡偷看他只披著一條毛巾就走到走廊上。我經常幻想他。當我受不了的時候,我會趁他不在家的時候進入他的臥室,躺在他的床上自慰。雖然我無法複製他帶給我的那種強烈的狂喜,但當我躺在他的床上時,我的性高潮總是更好的,被他的男性氣質包圍著,假裝他在我的處女陰部里打滾。因為他的手指和舌頭都在裡面了,陰戶就不那麼純潔了,但嚴格來說還算是純潔的,因為沒有被任何男性的陽具光顧過。   有兩個半星期,我沒有受到懲罰。我的好女孩一面很高興,因為我沒有做任何激怒我叔叔的事情。我壞女孩的一面很開心,因為我在他的床上,淘氣,如果麥克斯叔叔找到我,我的屁股就會變成被割草一樣的運氣。好女孩的一面很高興我沒有冒不必要的風險,也沒有主動去惹麻煩。麥克斯叔叔表現得好像一切都很正常。生活是美好的。似乎一切都朝著我的方向發展。我可以縱容這個我新發現的狂野的孩子,同時還能滿足我成為好人的需求。 book18.org

  但美好的事情永遠不會持久。 book18.org

  一天,麥克斯叔叔比我預料的早回家了。因為我的運氣就是這樣,我忙著在他的床上手淫,沒有聽到樓下的開門和關門聲,也沒有聽到他上樓和下樓的腳步聲。我一絲不掛地呻吟著,我的手指埋在我的陰部里,我完全沒有意識到我周圍的環境,直到雙手鉗住我的手腕,把它們從我的陰道里拉出來。一些金屬和堅硬的東西在它們周圍咔嚓作響,我發現我的雙臂被強迫舉過頭頂,我的眼睛飛快地睜開。 book18.org

  「麥克斯叔叔!」 book18.org

  不像會是其他人,但我迷失在歡樂小鎮和變態的恐怖之家之間的某個地方,有點懷疑這是否只是我潛意識裡突然出現的一個特別生動的幻想。麥克斯叔叔沒有回答,他的眼睛裡充滿了憤怒,他的嘴唇緊緊地捂著牙齒。我很慚愧地說,他只用了不到一分鐘的時間就把我綁好,把我的手舉過頭頂,手銬的鏈子繞在床頭板的一個欄杆上。然後,儘管我試圖踢腿,他還是輕易地把更大的手銬纏在我的大腿上,大腿上有一根杆子連接著它們,沿著杆子的長度把我的腿張開。杆子的兩端也被綁在床頭板上,在我的手腕兩側,使我的身體幾乎彎曲了一倍。   他不聽我的請求,不聽我為擺脫困境而討價還價的企圖,也不聽我為表現良好而做出的承諾。我的柔滑的陰部完全是脆弱的,甚至在他做了一些事情來延長杆子甚至更遠,擰開它,把我完全打開。考慮到我和他的過往,我不能完全責怪他對我的忽視。但他也沒有堵住我的嘴。我想他是在聽我求他的過程中得到了滿足。當他伸手到床底下去拿別的東西時,我魯莽地答應他,只要他這一次放我走,我願意為他做「任何事情」。 book18.org

  麥克斯叔叔笑了,這是他進入房間後發出的第一個聲音。「如果你沒有注意到,可愛的放蕩的侄女,我已經可以從你身上得到我想要的任何東西。我甚至不需要把你綁起來就能做到。現在這不是關於我,而是關於你為你的不檢點行為受到的懲罰。你是個好色的小蕩婦,我要給你你想要的東西,讓你滾出我的房間,除非我邀請你進來。」我忍不住了。「懲罰」這個詞只會讓我更潮濕。我不知道我叔叔為我準備了什麼,這讓我無法忍受的興奮。 book18.org

  他把一個看起來像私人按摩器的東西放在我旁邊的床上,一個長柄末端的燈泡連在一根更長的杆子上,然後去他的書桌抽屜里,不顧我的懇求,我的懇求又重新開始了。我看不見他從桌子裡拿了什麼,他轉過身來再次面對我時,把它藏在手裡。他仍然無視我的求饒,爬到我旁邊的床上,俯下身來,把我堅硬的小奶頭吸進嘴裡。我立刻停止了懇求,開始呻吟。 book18.org

  麥克斯叔叔說得對,我是個好色的蕩婦,他越摸我,我就越好色。他使勁地吮吸著我的乳頭,在他的牙齒之間玩弄它,用舌頭輕彈它。這簡直是天堂,我的陰部因需要而悸動。這比我對他的任何幻想都要好得多。 book18.org

  至少,直到他在我的乳頭上套上了什麼東西,這個東西使我的乳頭被用力捏住,用力到我尖叫和抽搐,試圖把它甩掉,但當我的乳房彈來彈去,我意識到這只會使它更痛,所以我停止了。這時,我叔叔已經走到床的另一邊,俯身吸吮我的另一個乳頭。我驚恐地注視著夾在我敏感的乳頭上的夾子,讓它在我的胸前堅硬地跳動著。它很疼,但疼痛的脈動似乎與我饑渴的陰部的緊縮相一致。我也在享受這一切嗎?也許我是一個比我意識到的更變態的蕩婦。 book18.org

  麥克斯叔叔對我的另一個乳頭的調教,使我擺脫了捏弄的折磨,使我呻吟起來,對我是感到快樂還是痛苦更加迷惑。然後他的嘴又放開了我。 book18.org

  「求你了,不要,」我哀求著,呻吟著,他用手捧起我的乳房,穩穩地握著,準備用夾子夾住它。「求你了,麥克斯叔叔,好疼!」我呻吟著。「求你了!不要!」我尖叫著,因為他也把夾子夾在我的另一個乳頭上。那種尖銳的、捏痛的疼痛突然爆發,然後慢慢消失,我的胸部在我呼吸的過程中來回顫抖,直到疼痛變得更容易忍受。我嗚咽著,眼淚順著臉頰流下來。 book18.org

  從好的方面來看,我現在對這種極度的痛苦是對稱的。我比以往任何時候都更加興奮。 book18.org

  「好色的蕩婦,」他一邊說,一邊把一個形狀像陰莖的塑料玩具滑入我渴望的、敞開的陰戶。不需要任何插入或額外的潤滑,我是如此的緊,以至於那東西直接滑了進去,奇妙地填滿了我。這是我第一次體驗到類似於雞巴的東西在我體內的感覺,我已經愛上了這種感覺,儘管我更希望沒有乳頭的疼痛。也許我不會這樣做。這種混合的感覺是不可思議的。 book18.org

  當我再次抬起頭,把目光投向麥克斯叔叔時,我看到他正在給一個塞子上潤滑油,我抗議的是形式,而不是真正的憤慨。我花了更多的功夫才把它滑進我的屁眼,儘管它沒有他在我身上使用的最後一個那麼大;我的陰道里塞滿了假雞巴,這使我的屁眼變得更緊。我呻吟著,因為緊縮的肛周在燃燒和抗議,但麥克斯叔叔堅持不懈,不理會我的呻吟聲,他把我塞得滿滿的。事實上,我從未感到如此充實。 book18.org

  當他把它塞進我緊窄的小屁股時,他摸了摸底座上的東西,它開始在我緊窄的小洞裡嗡嗡作響。當我的屁股嗡嗡作響時,我的陰部緊緊抓住那塊無聲的橡膠。我開始呻吟,並儘可能地上下扭動我的臀部,在我的位置上,這並不是很多。考慮到他打斷了我的自慰過程,只是為了讓我更加興奮,我急切地想要射精也就不足為奇了。 book18.org

  他剛把它插進我的小屁眼裡,就摸到了底座上的什麼東西,它就開始在我的小屁眼裡嗡嗡作響。當我的屁股嗡嗡作響時,我的陰部緊緊抓住無聲的橡膠。我開始呻吟,並在我的位置上儘可能地上下擺動我的臀部——幅度並不寬裕。考慮到他打斷了我的自慰過程,結果讓我更加興奮,所以我不顧一切地想做愛也就不足為奇了。 book18.org

  麥克斯叔叔笑著看著我,他把按摩器拿到床尾,把按摩杆固定在按摩器的腳上,調整好按摩器的圓形頭部壓在我充盈的陰蒂上。我像一隻饑渴的狗一樣在它身上上下摩擦著臀部,享受著有質感的表面,不在乎叔叔看到我的淫蕩行為。我太饑渴了,太興奮了,再也想不起什麼不情願了。甚至對我的乳頭的捏疼也已經褪去,變成了一種幾乎令人愉快的疼痛,堅定的捏疼中夾雜著略微灼熱的閃光,增強了我陰道里的快感。我的陰蒂被摩擦,而我的陰道被夾緊,我的屁股發出嗡嗡聲,使我非常接近高潮,我閉上眼睛期待著這一事件的發生,所以我沒有看到我的叔叔按下了啟動按鈕。 book18.org

  震動在我體內涌動,衝擊著我的陰蒂和張開的陰唇,並通過我的身體向外擴展。當突如其來的高潮像一列火車一樣衝擊著我時,我尖叫起來,我的洞口緊緊地貼著我體內的玩具。麥克斯叔叔的體重使床移位,然後我感覺到他的手在我的陰唇上,在我火熱的小洞裡的玩具開始前後移動,他用它來操我。它的活動範圍被壓在我陰蒂上的玩具所限制,但這並不重要。就在我從第一次高潮中下來的時候,我已經在回到下一次高潮的路上了。 book18.org

  我拽著手銬,我的大腿在膝蓋之間的杆子上掙扎,難以置信的快感以一種我從未經歷過的強度沖刷著我。那是快樂,那是痛苦,那是天堂和地獄的結合,是無休止的痙攣。 book18.org

  「麥克斯叔叔!」我尖叫起來,在喘息和呻吟之間,那是強烈快樂的吶喊。第二次高潮突然襲來,在我的身體里嗡嗡作響,讓我扭動著掙脫他綁在我身上的繩索。更糟糕的是,我的無助只會讓我更興奮。 book18.org

  當我從第二次高潮中下來時,我的身體在顫抖,但我已經能感覺到第三次高潮的到來。它幾乎是痛的。我腫脹的陰部是如此的敏感,肌肉不習慣在裡面抓著東西這麼久,但我卻無能為力。我嗚咽著,弓著背,因為我的叔叔盯著我,舔著他的嘴唇。我不知道我是否還能再來一次,我甚至不想再來。我已經很滿足了,但我的身體又在向臨界點努力,這種感覺既痛苦又快樂。 book18.org

  「你真是個好色的蕩婦,不是嗎,珍妮?」「求你了,」我哀求道。「請讓它停下來。」他看著我,考慮著。「我會讓其中一些停止。」我感到失望和解脫並存。我的身體正在與我能感覺到的高潮作鬥爭,我確信我不能這麼快就承受那麼多強烈的快感。然後,讓假陽具牢牢地插在我濕漉漉的陰戶里,我的叔叔伸手取下了我乳頭上的夾子。當血液重新湧入敏感的紅色乳頭時,悸動的疼痛在我的胸口迸發出來,這比他戴上它們時要疼得多。當精緻的痛苦穿過我的身體時,我發出了狂喜的尖叫,在我的陰部引發了連鎖反應,把我推到了泄身的邊緣。這次高潮比前兩次持續的時間還要長。我拉扯著我的束縛,顫抖著,啜泣著,乞求著,迷失在灼熱的狂喜中,最後讓我虛弱地啜泣起來。 book18.org

  我的乳頭美妙地燃燒著,在我的胸前刺痛著,我的屁股和陰蒂繼續震動著,我的陰部無耐地緊緊纏繞著填充它的陽具。我的眼睛裡含著淚水,抬頭看著我的叔叔。他眼中燃燒的慾望告訴我,他正在享受我的性高潮折磨,陶醉於他對我身體的掌控。我皮膚上的每根神經都感覺到了性能量的嗡嗡聲,仿佛他只要用手指在我的手臂上撫摸就能讓我泄出陰精,因為我太敏感了。 book18.org

  「求求你,求求你,」我哀求道。「你必須讓它停下來!」我的身體已經在為另一次高潮做準備了,我被捆綁著的陰部無法做任何事情來阻止對我最脆弱部位的過度刺激。我可以感覺到汁液順著我的裂縫流下。我的內部器官因為我叔叔強迫我分泌過多的愛液而感到粘稠。 book18.org

  麥克斯叔叔爬上了床,我第一次注意到他已經脫掉了衣服。他巨大的陰莖又在他面前突出來了,由於看著我年輕的、被捆綁的身體在床上扭動,他的陰莖堅硬如石。他小心翼翼地跨過一根繩子,橫跨在我的上半身上,用繩子將我的膝蓋之間的杆子固定到床頭板上。當他跪在我的胸前時,我的大腦剛好注意到他的雞巴閃閃發光。他把我的乳房擠在一起,開始前後搖晃他的臀部,在我的乳溝之間滑動他的雞巴。他在操我的乳房。 book18.org

  「求你了!」我哭著說。「隨你怎麼做,只要讓它停下來!」「你這個愚蠢的蕩婦,我想做什麼就做什麼。」麥克斯叔叔笑著說,他的眼睛在我身上閃閃發光。他用力捏著我的乳房,我嗚咽著,在束縛中扭動著,用我的陰蒂摩擦著按摩器的橡膠表面;我用力攥緊,抽泣著,試圖推回正在再次形成的高潮。「當你知道誰說了算時,我就會停止。」就是說,不是我。好像我不知道怎麼就錯過了。麥克斯叔叔鬆開我的一個乳房,轉過上半身。有那麼一會兒,我以為他至少會把我陰蒂上的振動器拿掉,感覺它已經膨脹到正常大小的三倍了。相反,隨著振動強度的增加,我最終尖叫著痛苦的狂喜,在我無助地躺著的時候,對我柔嫩和暴露的陰部的強硬嗡嗡聲加倍了。 book18.org

  我只會尖叫,已經到了無法形成語言的地步。我是一個無意識的生物,純粹的性、快樂、痛苦、感覺吞噬了我,讓我燃燒著火焰。我幾乎沒有意識到我的乳房被用力擠壓,火熱的手指捏著我已經被折磨的乳頭,因為我的高潮似乎永遠持續下去,把我劈開。我不確定我是否有片刻沒有暈過去,但當我醒來時,我仍然在泄著陰精。 book18.org

  整個過程中,麥克斯叔叔一直在操我的乳房,一邊捏著乳頭,一邊來回滑動自己,看著我的臉和我的眼淚。我幾乎沒有意識到泡沫狀的精液散落在我胸部的上部,並順著我的脖子滴落下來。熱騰騰的液體感覺就像在燃燒我過度敏感的皮膚,把我帶得更高。我的身體是一個巨大的、顫抖的、蕩漾的快感的集合體,它永遠不會結束,讓我被打成無數小塊。 book18.org

  我一定是又昏過去了,因為下一次我睜開眼睛的時候,我正獨自躺在床上,雙腿分開很遠,好像即使在睡夢中,我也在竭盡全力不讓任何東西碰到我可憐的陰部。我茫然地揉了揉眼睛,看著被子下面。我首先看到的是我可憐的乳頭,由於麥克斯叔叔給它們戴上了可怕的夾子,乳頭仍然堅硬,看起來很紅。在那下面,我的陰部又紅又腫,我的陰蒂仍然從陰唇里探出頭來,過度地伸展。我甚至懶得去觸碰任何部分,我只是在看到這一幕時退縮了一下,然後輕輕地把被子蓋上,然後又睡著了,夢見了我叔叔麥克斯的變態行為。 book18.org

               【第八章】 book18.org

  這聽起來可能很奇怪,但在我叔叔麥克斯的手上被迫達到的不可思議的高潮把我直接嚇壞了。我知道我以前也說過類似的話,說要避開他,但這次是真的。我有很多身體上的提醒,讓我遠離他,從我的陰部腫脹、疼痛的褶皺,到我超級敏感的乳頭,這些乳頭和我可憐的陰部一樣疼痛,觸感敏感。我討厭我的一部分仍然喜歡我在之後的這麼長時間裡疼痛。我知道,如果我一直讓他以他的方式玩弄我的身體,並有那種可笑的滿足體驗,那麼另一個男人怎麼可能滿足我呢?尤其是我這個年齡的人。如果我現在不強迫自己遠離我叔叔魅惑而變態的性行為,那麼我知道我可能永遠無法做到。這比任何事情都更讓我害怕。 book18.org

  在接下來的兩個星期里,我對自己的決定猶豫不決,隨著我的陰部恢復並開始再次感到需要,我自己的性挫折感越來越強,我決定,最好的行動方案是在麥克斯叔叔絕對不在家的時候讓克里斯過來,把我的處女之身交給他。丹娜不知道我和我叔叔之間發生了什麼,但當我告訴她我準備和克里斯做愛時,她很贊成。並不是說她認為他在任何方面都顯得特別,只是他有經驗,所以他可能會對我有好處。她認為我對自己的貞操保持得太久了,因為她幾年前就已經失去了她的貞操。性是我們唯一不能真正談論的事情。我的意思是,她可以和我談論這個問題,但就她所知,我沒有任何東西可以回饋給她。 book18.org

  我不能確切地告訴她我家究竟發生了什麼,也不能告訴她我做出決定的真正原因。這太可恥了。也許,只是也許,我有點擔心,如果丹娜得到暗示,知道麥克斯叔叔對我做了什麼,她可能會試圖把他搶走,為自己所用。 book18.org

  那是在我叔叔和我做過乳交的時候強迫我高潮的兩周半之後,克里斯過來了。我知道考慮到我過去的經歷,這聽起來不是個好主意,但他和幾個室友住在一個地方,有一次我想去看他,那個地方有股氣味,我們一直都能聽到他們的聲音,因為牆太薄了。這意味著他們也能聽到我們做的任何事情。 book18.org

  克里斯可能不是我深愛的人,但如果我要失去我的童貞,那麼我想要一些浪漫的東西,而不是一群男人在看足球比賽,玩電子遊戲,或者更糟的是,貓叫。我意識到自從麥克斯叔叔來和我住之後,我的標準降低了很多,我曾經夢想著一個浪漫的夜晚,把我的第一次給我的丈夫,但現在我只想在我被吸進墮落的兔子洞之前把它消失。即使是我的好女孩的一面也認為這是一種妥協,讓我遠離我叔叔的床。因此,我所有不同的部分都達成了一致。 book18.org

  與其冒險讓克里斯晚上過來,不如在白天逃課,這樣他就可以在我叔叔上班的時候過來。他不可能像上次那樣提前下班回家並抓住我們。麥克斯叔叔從不提前下班回家。他的日程安排是他最可靠的事情之一,我打算利用這一點來發揮我的優勢。看到了嗎?我不再是一個完全的傻瓜了。我真的在努力。 book18.org

  不幸的是,我沒能買到任何性感的內衣,因為麥克斯叔叔限制了我的消費習慣,但我穿上了性感的小黑裙,配上了我向叔叔炫耀的性感的紅色胸罩和丁字褲套裝。僅僅穿上它們就使我感到興奮,我試圖假裝這是因為克里斯要過來,但內心深處我知道這是因為我想起了我叔叔讓我向他炫耀內衣,以及他呼吸的熱氣在我的陰部徘徊的樣子。我把床上的被子拉下來,露出淺藍色的床單,用蠟燭裝飾我的房間。這可能不完全是我剛開始考慮性的時候所想像的那樣,但我的生活中肯定會有一點浪漫。 book18.org

  當克里斯終於到達時,我應聲打開了房門。他穿著紅白相間的圖案襯衫和牛仔褲,看起來相當可愛,他的眼睛熱切地打量著我。這讓我感覺很好,很性感。   「你看起來很棒,」他說,他的目光停留在我的乳溝上。好吧,他沒有像我叔叔那樣給我帶來內在的性反應,但我還是感覺很興奮。我的心臟在胸口跳動,比我想像的要厲害得多。可能是緊張。也可能只是我頑皮的一面,因為我櫻桃般的處女蜜穴即將在我叔叔的鼻子下被戳破而感到興奮。 book18.org

  「謝謝。」我說,把讓他進來門來,我感到幾乎是害羞的情緒蕩漾在我的心裡。「那麼……嗯…你想去我的房間嗎?」多麼好的問題。他當然做到了。哪個熱血的二十歲男人不想做愛? book18.org

  「當然。」他回答說,幾乎可以說是不慌不忙的樣子。他朝我笑了笑,俯身給了我一個吻。一個很好的吻,不是很溫柔,但也不是很粗暴。如果我不習慣我叔叔的大男人統治,這可能真的會讓我興奮起來。 book18.org

  我感到比以往任何時候都要緊張,我中止了這個吻,微笑著拉起他的手,帶他上樓。 book18.org

  當我坐在床上時,房間周圍的蠟燭發出了漂亮的光芒,我感到有些緊張,因為這一刻已經到來。克里斯對我笑了笑,爬到我身後的床上,把我拉到他的身上。站在頂端是一種新的體驗,讓我感覺自己掌握了控制權。這很好,儘管它沒有像我叔叔那樣讓我感到激情四射。體貼。他知道我是處女,他讓我發號施令。   為什麼我不喜歡這樣呢? book18.org

  因此,這可能不是我生命中最性感的時刻,儘管我即將第一次做愛,但至少這也不會是一個糟糕的時刻。我聽過足夠多的關於痛苦的第一次的恐怖故事,所以對克里斯在我吻他的時候溫柔地撫摸我感到感激。我們之間可能沒有情熱與花火,但我也不覺得我們所做的事可恥或骯髒。我加深了這個吻,試圖讓更多的激情奔跑。 book18.org

  雖然我沒有感覺到任何重大的興奮——至少與我知道的相比沒有——但我身下漸漸變硬的隆起告訴我,克里斯肯定喜歡正在進行的事情。他把我的裙子脫掉,他抬起頭來欣賞我性感的內衣,我坐在他身上,他的手滑上去,輕輕地托著我的乳房。太溫柔了。我呻吟著,更緊地壓在他身上,想起叔叔在我乳頭上夾住的夾子。不幸的是,比起我兩腿之間的男人,這段記憶更讓我興奮。 book18.org

  我從他身上滾下來,把他拉到我身上。這就好一點了。在上面使他感到更自然的侵略性,而且我顯然希望他在那裡,這很有幫助。克里斯脫掉了他的襯衫,然後又脫掉了我的胸罩,親吻我,讓我感受到他身體的火熱重量,皮膚與皮膚之間。這很性感,他的手從我的兩側伸到我的大腿下面,抓著我光滑溜溜的屁股,我開始更喜歡我們正在做的事情了。他真的很喜歡我穿的是丁字褲。他的手指鑽了進去,我呻吟起來,用我的臀部頂住他,用我的陰阜摩擦他堅硬的陰莖。   現在他的呼吸越來越重,他對我越來越粗暴。我的陰部也變得更濕潤了。   就在我們剛把克里斯的褲子脫掉,麥克斯叔叔就把門推開,沖了進來。當克里斯從我身上掉到我床的另一邊時,我尖叫起來就像正在經歷一場謀殺。我抓起床單,把它們蓋在身上,儘管這並不像任何人看到的那樣新鮮。我只是需要躲起來。 book18.org

  「馬上滾!」馬克斯叔叔對克里斯吼道。我的潛在情人轉眼間就消失無蹤了,留下了他的襯衫和我。混帳的懦夫。 book18.org

  我怒火中燒,可由於克里斯已經走了,我不能完全把氣撒在他身上。這個該死的混蛋,我現在應該失去我的童貞,我應該離開我的叔叔,成為一個女人,而現在他毀了一切。 book18.org

  「你給我出去!」我瞪著麥克斯叔叔,就像他瞪著我一樣用力。這一次,我完全沒有被他嚇倒,也沒有感到興奮。好吧,也許有點興奮,但我已經準備好盡我所能地付出了。「你到底在這裡幹什麼?!」 book18.org

  「你是我的,」他說著,扯下床單,輕而易舉地從我手裡把它拽了下來。儘管他顯然很生氣的樣子,但他的眼睛仍然在我的裸體上巡視,公然地渴望。我喘著粗氣,因為我感到我的陰部立即對這種眼神做出了反應。為什麼我覺得激怒我的麥克斯叔叔會如此火熱?在我還沒有考慮離開床的時候,他就壓住了我,把我的手腕壓在我的頭的兩側,他的臀部把我壓在他身下。我只能做到不呻吟,我太興奮了。 book18.org

  「去你媽的!」我說,試圖挺起臀部,把他從我身上甩開,但當然這只是把我覆蓋著丁字褲的陰部磨到他的勃起上。 book18.org

  「這就是我的意圖,」他咆哮著說。他扭動著他的臀部,模仿了一個插入的、性交的動作。 book18.org

  「不!」我大喊,令我吃驚的是,麥克斯叔叔停了下來,低頭看著我。我想這是他第一次看出我是真的認真的。 book18.org

  「為什麼不呢?」他問,他的聲音很柔和,很有誠意。 book18.org

  我咬了咬嘴唇。 book18.org

  「告訴我,珍妮,不然我現在就把你漂亮的小腦袋搞爆了我才不管你爽不爽。」「這不公平,」我最後說。 book18.org

  「什麼不公平?」「你和別人上過床。」我幾乎是衝著他吐出了這句話,想起了他讓我看他做的時候,我火熱的嫉妒心。 book18.org

  這一次,我成功地使我的叔叔真正感到驚訝,我可以從他的眼睛裡看到這一點。「你不希望我和別人上床?」好吧,他說這話的時候聽起來很奇怪。我又咬了咬嘴唇,痛恨自己剛剛承認了自己的嫉妒心。我怎麼能告訴麥克斯叔叔,在內心深處,我不希望我們中的任何一個人除了對方之外還和別人上床?甚至我頑皮的一面也不能接受這種承認。但我不說也沒關係,麥克斯叔叔知道。 book18.org

  「好吧,珍妮……」他說,放低他的嘴,在我的嘴唇上徘徊,我們的嘴唇幾乎沒有接觸。我第一次意識到,我和叔叔從來沒有真正接吻過,儘管他對我柔軟、年輕的身體做了那麼多其他的事情。這個疏忽似乎有點奇怪,儘管它使親吻他的想法變得更加重要。但我不想只干這一次。你會操我,吸我,做我想讓你做的任何事只要我讓你做。如果你這樣做了,並且把你甜美的身體留給我,那麼我也會為你這樣做。我們達成協議了嗎? book18.org

  我很確定我善良的一面想要抗議,但她完全被我興奮得上躥下跳的頑皮的一面所掩蓋。我想更多地了解我叔叔的需求。我想做他的小情趣玩具,他淫蕩的小侄女,什麼時候想做什麼就做什麼。在內心深處,我知道這正是我想要的。   但我真的能承認這一點嗎?只是讓他躺在我身上,把我按住,我的心就跳個不停,兩腿之間的飢癢也在燃燒。儘管克里斯很好,但嘗試與他做愛也讓我意識到,我對他的感覺遠沒有我對我叔叔麥克斯的那種激情。盯著他那雙充滿要求的眼睛,感受他的勃起對我的陰部的堅硬隆起,他的臀部和手把我按在床上,這就是我真正想爆出我的櫻桃的方式。我不想要浪漫或蠟燭。我不想要一個溫柔和摸索的情人。我想要又硬又快,又髒又粗,而且我想和我的麥克斯叔叔一起。   舔了舔嘴唇,希望我沒有犯我生命中最大的錯誤,我點了點頭。「是的。」「好女孩娘,」他說,在他的嘴唇落下之前,我為這句話激動了大約半秒鐘。他不僅親吻我,還用舌頭強姦了我的嘴,他的臀部向我挺進,仍然按住我,併吞下了我驚訝和興奮的叫聲。他把我的手推到頭頂,一隻手握住我的手腕,用另一隻手把他的領帶解開。他不費吹灰之力就把領帶繞在我的手腕上,把我綁在自己的床頭板上。 book18.org

  當他抽身脫下襯衫時,燭光在我們周圍閃爍,嘲笑這一刻缺乏浪漫的氣氛。我的乳頭硬得像胸前的小鑽石,漂亮的粉紅色櫻桃在乳白色的乳肉堆上,我能感覺到我的丁字褲已經濕透了。麥克斯叔叔脫掉了他剩下的衣服,然後從我身上拉下我的內褲。 book18.org

  「分開你的腿。」我呻吟了一聲,立即答應了。涼爽的空氣滑過我濕潤、膨脹的肉體,我能感覺到我的陰唇因濕潤而試圖粘在一起,以及它們拉開時的每一個粘稠部分。 book18.org

  被捆綁使我興奮,使我更容易接受即將發生的事情,因為我不必擔心承認我想要它。他只是要做他想做的事,而我可以享受這個過程。 book18.org

  他說:「真是個漂亮的小蕩婦。」他的目光直接鎖定在我的陰部,我的陰部正為他流著甜蜜的蜂蜜。我拽著手腕上的領帶,喘著粗氣,他跪在我的兩腿之間,把嘴伸向我的陰部。他的手從我的腿下滑到我的身體兩側,粗暴地抓著我的乳房,用力擠壓它們。我的雙腿垂在他的肩上,雙臂被綁在頭頂上,我對他用舌頭舔我的陰部完全無能為力。當他用力捏我的乳頭時,我在愉悅的痛苦中哭了出來,他來回扭動著可憐的乳頭,給我帶來一陣灼熱的狂喜。 book18.org

  我的臀部上下扭動,將我的陰部壓在他的臉上,他的嘴,他那探尋的舌頭,正將我送上一波又一波的快樂。我正準備登上浪尖時,他突然停了下來。我再次拉扯我的束縛,努力掙脫,以便能夠抓住他,但我沒有太多的時間去煩惱,他突然又壓在我身上,吻著我。 book18.org

  我可以在他的嘴裡嘗到自己的味道,他的舌頭在我的嘴唇之間鑽來鑽去,他的雞巴在我的身體入口處點來點去。他長而堅硬的身體緊貼著我的身體,一個火熱而性感的重量將我壓在床上。他開始向我體內推進,而我是如此濕潤,除了我未使用過的陰部的緊縮外,幾乎沒有任何阻力。幸運的是,我在用假陽具自慰時弄破了自己的處女膜,所以沒有任何劇烈的疼痛,只是一種疼痛,就像你在拉伸很少使用的肌肉時的那種疼痛。當麥克斯叔叔侵入我的身體時,他沉浸在我輕輕的嗚咽聲中,他的陰莖深深地壓在我年輕的身體里。我可以感覺到他的每一寸長度,肥大的冠狀物,長長的軸身,而我的陰部在他周圍彎曲。 book18.org

  感受他在我體內的感覺是不可思議的。直到我意識到…… book18.org

  「等等!」我叫道,把我的臉從他的臉上扭開。 book18.org

  「現在說這個有點晚了。」他指著我,在我們身體相連的地方搖晃著臀部。我呻吟著他在我體內的抽搐,我的膣腔緊緊地圍繞著他的陽具,因為這個動作使他壓在我悸動的陰蒂上。 book18.org

  「不……我是說……保護,」我設法說了出來。「你沒有戴保險套。」「我不戴保險套,」麥克斯叔叔說。 book18.org

  「我沒有吃避孕藥!」「正好。」說完,他再次含住了我的嘴,他的舌頭伸了進去,要求我做出反應,他開始把他的臀部前後推到我身上,我可能試圖做出的任何抗議都被壓制住了。我掙扎著反抗手腕上的領帶,但我已經感覺到自己沉入了我叔叔為我創造的這個變態的世界,在這裡,被他浸染的可能性是性感而不是可怕的。我年輕的身體在他身下拱起,他蜷縮在我身上,把我的嘴唇從他的吻中釋放出來,把一個乳頭含在嘴裡,咬住它。他在我的乳頭之間交替進行,舔、咬、吸著嫩芽和周圍的乳肉,在我的乳房上留下暗紅色的痕跡。標誌著他的占有。   我沒有再抗議。我想要它。我想要他在我皮膚上留下的吻痕,想要我的乳肉在他的牙齒之間被吮吸的愉悅的痛苦,想要我的稚嫩乳頭得到粗暴的對待。我的乳頭已經完全從幾周前他給它們夾上的夾子中恢復過來了,這種咬拽的感覺太棒了。 book18.org

  快感在我的雙腿間涌動,我的臀部顛簸起來,迎接我叔叔的貫力,他在我身上猛烈地抽插,盡情地操我占有著我,因為他知道我也會喜歡這樣的感覺。我本能地知道,我和克里斯做的任何事都不會這麼熱,這麼好。 book18.org

  我叔叔的陰莖進入我身體的感覺,他的皮膚貼著我的感覺,是如此美妙的禁忌,如此黑暗的禁忌,它觸動了我的內心,滿足了我最黑暗的慾望。我在他下面呻吟著,扭動著身子,把腳放在床上,這樣我就可以抬起我的臀部,把他抱得更深,當他撞到我時,我移動著自己的身體去迎接他。 book18.org

  「你是我的,」麥克斯叔叔說,他刺擊的雞巴變得越來越硬,越來越粗。「我的蕩婦,我骯髒的小婊子侄女,但你不能讓別的男人碰你。」 book18.org

  我搖了搖頭,表示我永遠不會。事實上,在那一刻,我無法想像自己會想要另一個男人。麥克斯叔叔把我帶到了我從未想過的狂喜的高度。 book18.org

  說出來。「他要求道,把我狠狠地按在床墊上。在他的推力下,我的腿再也不能保持原位了,我抬起雙腿環住他的腰,當他把我填滿時,我的腳跟深深扎進他的大腿後部。」說出來。說你是我的蕩婦。「 book18.org

  「我是你的!」我呻吟著,喘息著,我的高潮隨著我說出這句話而攀升。「我是你一個人的蕩婦,麥克斯叔叔!」我骯髒的承諾把我完全推向了高潮的邊緣,我尖叫著說出了我的高潮,我的身體在我起伏的叔叔下面顫抖,我的陰部圍繞著他的陰莖的粗大滑動而收縮。我的陰部已經被緊緊抓住,變成了一種吸力,我可以聽到叔叔嘶啞的叫聲,感受到他在我體內的膨脹,我在他搖晃的身體下蠕動著。熱騰騰的液體湧入我的陰戶,讓我第一次充滿了精液。這種感覺很強烈,我的狂喜只會隨著我緊攥的陰部肌肉吮吸他的每一滴精液而增長,在我的高潮中達到了不可思議的快感巔峰,直到我精疲力盡而顫抖。 book18.org

  麥克斯叔叔倒在我身上,他堅硬的身體壓在我柔軟的曲線上,他的臉埋在我的頭髮里,當他開始在我體內軟化時,我呻吟著我兩腿之間令人愉快的疼痛。睜開眼睛,我看到房間裡浪漫的昏暗燈光,不得不微笑。 book18.org

  這可能不完全是我的計劃,但我不能假裝我不喜歡它的每一秒。現在我的叔叔是我的。而我是他的。 book18.org

  大約有五秒鐘的時間,我覺得自己像蛤蜊一樣快樂。 book18.org

  然後麥克斯叔叔用手肘撐起身子,瞪著眼睛看著我。 book18.org

  「我不得不提前下班,因為我從監控錄像中看到你讓那個白痴男孩進入房子,」他生氣地說。「你必須為此受到懲罰,珍妮。」 book18.org

               【第九章】 book18.org

  麥克斯叔叔在折磨我。在奪走我的童貞後,他確切地告訴了我他是如何知道我對克里斯特有好感的。顯然,在他發現我在他的床上手淫後,他在房子的主要房間和他的房間裡安裝了監控攝像頭。他可能一直希望他能抓住我的另一種妥協的立場,然後我邀請克里斯來照顧我的櫻桃,讓他大吃一驚。我一直希望把它輸給別的男人能幫我擺脫對我叔叔病態的性迷戀。相反,我最終承認我想要他完全屬於我,他也同意了——只要我滿足他所有的性慾和需求。 book18.org

  現在,這意味著我只穿著圍裙裸體做晚餐,而他坐在廚房的桌子旁觀看。他可以看到我圓滾滾的屁股從圍裙的兩側探出頭來,以及他的精液順著我的大腿內側滴落。他應該是在想我要受到什麼懲罰,因為我把克里斯帶過來,讓我叔叔提前下班。但我知道,讓我等待它是懲罰的一部分。 book18.org

  我可能沒有很多經驗,但我想出了一些非常可怕的想法,他可能會對我做的事情。與此同時,我覺得他肯定會做一些比我想出來的更糟糕的事情,而這只是讓整個情況更加焦慮。更糟的是,我已經想要他了。我強烈地意識到我們結合在一起的性液塗滿了我的大腿內側,他細微的觀察讓我再次興奮起來。由於我背對著他,我看不到他的動作,但我能感覺到他的目光在我身上。在圍裙下,我堅硬的小乳頭不斷摩擦著圍裙的布料,使我更加興奮。 book18.org

  我瞥了麥克斯叔叔幾眼,既興奮又害怕。當我告訴他,他對我沒有服用避孕藥並不在意時——當我告訴他時,他給了我一個自以為滿意的「好」——這讓我不禁懷疑,他到底想從我們的……不管我們在做什麼。更糟糕的是,我太愛他了,所以我不在乎。只要他能擁有我。我已經知道,克里斯不可能滿足我內心的野性,這種渴望的黑暗,我的好女孩的一面已經隱藏了這麼久。 book18.org

  晚飯後,麥克斯叔叔一直在和我聊天,好像我只穿了一條圍裙,和我一起吃晚飯沒有什麼不尋常的事似的,我儘量跟上他的步伐。我沒有那麼成功,大部分時間我都很安靜,局促不安。我在想接下來會發生什麼,他什麼時候會懲罰我。吃完晚飯後,我收拾桌子,盯著叔叔。 book18.org

  現在晚餐結束了,有些事情已經改變了。空氣中瀰漫著一種以前沒有的緊張氣氛,他的眼睛裡閃爍著期待的光芒,告訴我有事情要發生。儘管我很害怕,但我能感覺到我的陰部在期待中膨脹和濕潤。他看著我洗碗,一旦我洗完,轉過身來面對他,麥克斯叔叔就站起來了。我顫抖著盯著他,我身體里的每一個細胞都因期待而變得活躍。想知道。想要。 book18.org

  「把圍裙脫下來。」儘管這塊布料很薄,但它至少是某種掩護。現在,在我年輕的身體和麥克斯叔叔占有欲極強的目光之間沒有任何東西,他的目光掃過我,看我緊繃的乳頭,看我已經為他準備好的光滑的陰部,儘管它因為第一次使用而有點酸痛。他色迷迷地盯著我,他褲子裡堅硬的凸起證明了他對我的渴望。「跟著我。」我們走進客廳,他站在沙發旁邊。我的懲罰時間到了嗎?他已經決定要對我做什麼了嗎?我的心在胸口跳動;我的嘴巴很乾。 book18.org

  「給我脫衣服。」我慢慢地脫下他的T 恤,然後脫下他的牛仔褲,釋放出他的勃起,他的勃起在他面前晃動,直指著我。我猶豫了一會兒,才重新站在他面前,有點驚訝他在我跪下的時候沒有想要口交。相反,他在我的乳房上划著小圈,接近我疼痛的乳頭,但從來沒有完全接觸到它們。 book18.org

  「那麼,你想做愛嗎?」他喃喃地說,提起第二隻手來折磨我敏感的肉體。我拱起背,無聲地乞求他觸摸我的乳頭。「你畢竟不是一個好女孩,是嗎?」當他用力捏我的乳頭時,我本來可以給出的任何答案都變成了一聲呻吟。當他的手指來回摩擦時,電熱射入我體內,直達我的陰部,在他嚴厲的鉗制下滾動著可憐的小花蕾。 book18.org

  「求你了,」我哀求道,不確定我是在要求他停止還是要求更多。他的嘴唇扭曲了一個殘酷而又高興的笑容。 book18.org

  「你想做愛嗎,小侄女?」我打了個寒顫。麥克斯叔叔只是喜歡強調家庭關係,提醒我他對我身體的觸摸是一種禁忌。好像我可以忘記一樣。更糟糕的是,這似乎只會讓我更加興奮。我的乳頭因為他的扭動和拉扯而疼痛難忍,幾乎讓我失去平衡,但我的陰部卻因為需要而悸動。 book18.org

  「是的,請。」我的聲音中帶著懇求地說。 book18.org

  他笑了起來。「多麼有禮貌。好吧,親愛的小蕩婦。我已經決定對你進行懲罰。既然你是這麼黏人的小婊子,今晚我們要做愛,直到你無法直立行走為止。」我的身體因他的話而發熱。更多的性愛?是的,聽起來像是一個真正的懲罰。我的意思是,好吧,也許有一點,我的陰部有點痛,但我想做愛。所以我沒有讓我對他的懲罰想法的不屑之情表現在我的臉上。我的陰部已經為他準備好了。所以我不打算反駁。我叔叔坐在沙發上,把手伸向我,讓我坐在他的腿上。我突然有了一種本能的記憶,他的手指在我體內蠕動,我的臉發熱,他把臉貼在我的乳房上,咬我柔軟的乳頭。我呻吟了一聲,痛苦中夾雜著快樂。在他對我的乳頭進行了所有的虐待之後,我的乳頭很快就變得疼痛起來。我不介意做愛,但我希望他能儘快減輕對我乳頭的傷害。 book18.org

  他勃起的天鵝絨頭在我的陰唇之間摩擦,我又呻吟了一聲,這次是渴望。他用手把我放在他身上,前後摩擦我,然後開始把我推下去。我有點喘不過氣來,他在這個位置上的感覺是如此之大,當他強行進入我的時候,我的身體在與入侵作鬥爭。我比自己意識到的還要痛苦,因為我已經被操過一次了。我突然想到,我的乳頭可能不是唯一摸起來會痛的地方……這就是他說的做愛直到我無法直立行走為止嗎? book18.org

  「把你的手放在我的肩膀上,騎在我身上。」他命令道,抬頭看著我,眼中充滿了熱度。即使他的身體在我身下,他也牢牢地控制著。當我聽從他的命令時,一陣顫抖在我心中蕩漾開來,我的手緊緊抓住他肩膀上堅硬的肌肉,當我獲得牽引力開始在他身上上下移動時,我的大腿也隨之張開。天哪,這種感覺太強烈了。他堅硬的陰莖在我的內壁上摩擦,幸好足夠光滑,使之不至於成為一種痛苦的摩擦,但我的內部肌肉不習慣這種活動,於是用力痙攣。 book18.org

  個痛苦的摩擦,但我的內部肌肉不習慣這種活動,痙攣。 book18.org

  現在我開始明白為什麼長時間的性愛對我來說可能是一種懲罰,因為我還不習慣這樣。但這並沒有阻止我對他的渴望。至少現在還沒有。我使勁地騎著他,享受著他臉上不加掩飾的情慾,他看著我在他身上上下跳動。我變得完全放縱,他的手中塞滿了我的屁股,我的乳房在他臉上晃來晃去,我在他身上迴旋。這種姿勢給了我新的力量,我的陰部的酸痛感很快就被正在形成的高潮所消減。麥克斯叔叔的手推著我,逼著我騎得越來越快,騎得越快越好,狂喜的喊聲從我耳邊閃過。牙齒咬住了我的乳頭,讓我的陰唇在痛苦的快感中緊緊咬住他插入的陰莖。   「噢噢,麥克斯叔叔!」當我的高潮襲來時,我喊了出來,我的陰蒂用力摩擦著他,被困在我們的身體之間。我的陰部收緊了,酸痛的肌肉在他周圍顫抖,他繼續在我身下跳動,在我體內變得更大、更硬。隨著他的膨脹,我發出了狂喜的尖叫,感覺到泡沫狀的精液在我體內噴涌而出。可能會使我懷孕。 book18.org

  這個想法只會讓我湧入另一波極度的快感,我的陰部吸吮著他的陰莖,仿佛我可以從他身上擠出他的精液。顫抖著,我俯下身子,把頭靠在他的肩膀上,他抓著我的屁股按摩,他的雞巴在我體內慢慢癟下去。我呻吟了一下,但我也感到相當得意。好吧,我現在很酸痛,比以前更酸痛。但每個人都知道,男人比女人需要更長的時間才能從一場性愛中恢復過來。看看麥克斯叔叔從給我開苞到現在花了多長時間……我們在這中間吃了一整頓飯!我的陰部現在又有點痛了,當然,我會在他之前恢復的,我確信這一點。幾乎就像他能感覺到我的反抗一樣,麥克斯叔叔把我從他的腿上推開,讓我跪在沙發前。他用手抓著我的頭髮,把我的嘴湊到他布滿性愛汁液的陰莖上,現在它正柔軟地躺在他的雙腿之間。我現在有兩堆他的精液開始順著我的大腿滑下來。 book18.org

  「把我舔乾淨。」他一邊命令,一邊伸手打開了電視。當我開始輕輕拍打他的褲襠,用舌頭沿著鬆弛的肉體拖動時,我的鼻子裡充滿了我們的混合汁液的麝香味。這樣的柔軟似乎並不那麼可怕。我的舌頭繞過他的蛋蛋的凹槽,越過他的大腿上部,穿過他的恥骨,然後再回到他的陰莖上清洗。也許我應該為他打開電視而生氣,但事實上,他在把我作為他的性玩具的同時,還在遵循他晚上的慣例,這讓我感到渾身發熱和顫抖。呃,我有些不對勁。整個過程中,他的手一直纏繞在我的頭髮上,指揮著我,控制著我。我無法否認這讓我也很性感。一旦我把我們的混合汁液舔洗乾淨,他就把我抱到他的陰莖前面。「吸我吧。」我把他鬆弛的陰莖吸入我的嘴裡,享受著能夠輕鬆地把整個附屬物塞進去而不費吹灰之力。軟綿綿的,他的質地略有不同,我用舌頭繞著蘑菇頭和小縫隙。這個器官在我的嘴裡抽搐著,讓我吃驚。它膨脹得更大了,我停止了吸吮,不知道這是不是我的想像。麥克斯叔叔用他空閒的手捏著一個疼痛的乳頭,很用力,弄得我對著他的老二大叫。 book18.org

  「繼續吸吮,直到我告訴你停止。」我的焦慮感又回來了。我用舌頭舔著他的肉莖,繼續吸吮他的雞巴。他讚賞地哼了一聲,坐了回去,繼續看電視。大約五分鐘後,我的下巴開始疼痛,麥克斯叔叔已經慢慢恢復了活力,在我的嘴裡膨脹和延長。我被嚇壞了。男人不應該這麼快恢復的,不是嗎?特別是考慮到他比我大得多!我不知道該怎麼辦。不幸的是,我想不出有什麼辦法可以在不招致更多懲罰的情況下讓他慢下來。 book18.org

  一旦它處於半勃起的狀態,他就伸出手來,開始用令人驚訝的溫柔的手撫摸我的乳房。我呻吟了一聲,意識到他肯定會在比我想像的短得多的時間內硬起來。我把手伸到我的陰部,用手撫摸著自己,發現我的陰部確實很柔嫩。事實上,我的陰唇感覺很不舒服。但與此同時,我情不自禁地發現麥克斯叔叔溫柔地撫摸我的胸部確實讓我興奮起來。溫柔並不是我對他的評價,但顯然他對女性身體的了解比我對男性的了解要多。他的手捧著、撫摸著、揉捏著、挑逗著,甚至他對我的乳頭的觸摸也感覺很好,儘管它們很痛。我的呻吟聲只會鼓勵他,我嘴裡的肉越來越重地頂著我的舌頭,我開始一點點地前後移動我的頭,以免被噎住。   「小侄女…操你。」麥克斯叔叔呻吟著,把頭往後仰。當他把身子移開時,他的手離開了我的胸部,放在我的頭頂上,控制著我的動作。這讓我慾火焚身,甚至比他摸我胸還爽。雖然我已經接受了我叔叔只會用我的身體,但我還沒有意識到,當他看電視的時候,我跪在他的兩腿之間,為他吮吸的感覺有多熱。這麼長時間以來,我一直是個好女孩,我所有的目標都傾向於獲得大學學位,然後是一份工作、一所房子和一個家庭。但現在,我滿腦子想的都是自己有多性感,打破固有模式,享受自由的感覺有多好。在某種程度上,我仍然是一個好女孩,因為我做的正是我叔叔想要的。我祖母告訴我要對他規矩點。 book18.org

  自由的滋味從來沒有這麼好過。 book18.org

  一旦他在我嘴裡完全硬起來,麥克斯叔叔就抓住我的頭髮,把我拉起來,把我轉過來,讓我手腳並用地跪在他面前。在我知道發生了什麼之前,他從後面狠狠地、無情地操入我的身體。當我的核心部位為他分開時,我哭了出來,這種新的姿勢在某種程度上加強了我對他的順從地位。我看不到他的臉,他也看不到我的臉,我們都面對著電視。對他來說,我只不過是一個背影和一個可以插入的洞,一連串女性的呻吟聲升入空中,還有一綹頭髮仍然握在他手裡。至少那是我的想法,那是我的感覺,直到他的空著的手放在我的屁股上,他的拇指摩擦著我的屁眼,他從後面騎著我。 book18.org

  他說:「你的小身體真可愛,珍妮。」他一邊說,一邊咕噥著,一邊用他的硬棒子把我推來推去。我酸痛的陰道在他堅硬的肉棒周圍顫抖著,每當他的蛋蛋拍打著硬邦邦的小疙瘩時,我的陰蒂就會痙攣。他對我肛門的觸摸既讓我害怕又讓我興奮。這感覺好得驚人,讓他有一種全新的神經來玩耍,但我認為我還沒有準備好做這種事。另一方面,如果他決定帶我去那裡,我無法阻止他,這一點使我被虐待的陰部湧現出一股濕潤的感覺。「我要享受你熱辣的小嘴巴,這個緊窄的小屄,最後還有你甜蜜的處女屁股。你是我的,侄女,全是我的。」他的拇指壓入我的身體,在我的內壁緊緊圍繞著他的時候,我的身體產生了一陣抽搐。我嗚咽起來。我沒有想到,我對叔叔的墮落慾望與他對我的慾望是相匹配的,我原以為任何女人都適合他,但他聲音中占有欲的勝利語氣揭示了真相。 book18.org

  我。他需要我。 book18.org

  我覺得自己就像一隻發情的母狗,手腳並用地跪在地上。我知道這就是人們所說的狗爬式。而這正是我的本性。我叔叔的可愛的小婊子,他的性玩具侄女。儘管我的大腿之間很酸痛,但我已經感覺到另一個高潮正在形成,對我頭髮的拉扯和刺入我肛門的拇指只會讓我更加瘋狂。我開始向後推著我叔叔的身體,每當他的腹股溝在我柔軟的曲線上跳動時,我的屁股就會抖動。 book18.org

  「哦,操我…操我…麥克斯叔叔……」我不斷地呻吟著他的名字和各種懇求和咒罵,他在我體內來回衝刺,我手臂的肌肉開始顫抖。我的手肘彎曲了,我的前臂倒了下去,我酸痛的乳頭摩擦著地毯上鬆軟的布料,給我帶來一種全新的感覺。疼痛的乳頭抗議著,但我無法將自己推回去。麥克斯叔叔的手攥著我的頭髮,把我的頭往後拉,我的背弓得很漂亮,他在侵犯我的時候,把我的乳房往下推,把我的屁股抬高。我屁股上的拇指越推越深,我哭了出來,我身體里的每一根神經都在嘶嘶作響,就像七月四日的煙火的第一聲響。 book18.org

  高潮狠狠地擊中了我,我的身體在叔叔面前無助地扭動著,我的內部肌肉在這個新的鍛鍊中徒勞地收緊,試圖把他的雞巴塞進我的身體里,但他只是不停地聳動。他一直在操我。 book18.org

  我的陰部痛苦地痙攣著,隨著他對我的猛烈衝擊,入口處的陰唇感到淤青,我開始試圖爬開。當我的身體開始下降到他面前的地板上時,麥克斯叔叔咆哮起來。他從我飽受摧殘的陰戶中抽出,又把我轉了個身,把我的上半身推到沙發上。現在我無法爬到地板上擺脫他,我被家具困住了,因為他把他的雞巴推回我的陰部。 book18.org

  「噢!」我的哭聲被沙發墊子壓住了,我請求他放慢速度也被蓋住了。這些請求並沒有什麼用,它們似乎只是讓他更加興奮。我能感覺到他的陰莖變得更加堅硬,因為他用沉重而深刻的擊打來操我。每隔一段時間,他就會拉住我的頭髮,迫使我拱起背,抬起頭,以便他能聽到我混亂的請求。當痛苦的快感讓我在他面前扭動時,淚水順著我的臉流了下來。 book18.org

  即使他不需要像我想像的那麼多時間來恢復,很明顯,他的耐力比以前更強了,因為他最近射了這麼多。他用他的雞巴刺向我,刺得那麼狠,那麼深,有時感覺他的雞巴就像鑽進了我的胸膛。我又來了,在他面前尖叫著、扭動著,當我的陰部在他身邊痛苦地痙攣時,我無法掙脫。 book18.org

  我能感覺到他在膨脹,當他開始在我體內噴發時,我的眼淚在這種幾乎是痛苦的強烈快感中閃現。這一次,他沒有讓自己靜止不動,他在自己的高潮中一直騎在我身上,當他沉浸在我的身體中時,他的耕耘推力很粗暴,讓我在顫抖中一波又一波地抽泣。熱乎乎的精液在我體內流淌,這是我今晚的第三次高潮。我有史以來的第三次被裝載。 book18.org

  麥克斯叔叔拍了拍我的屁股,拉開了距離,當他的陰莖從我體內滑出時,我的整個身體都在顫抖,隨之而來的是一股液體的湧出。我呻吟起來。沙發墊子晃了晃,我意識到他在我身邊坐下了。他的手撫摸著我的頭髮,幾乎是輕柔地撫摸了幾分鐘,而我則大口大口地吸氣和呼氣。然後他抓著一大把頭髮,把我的頭往後扯,以便他能看到我臉上的淚痕。他的表情幾乎是好奇的,因為他的手指在上面划過。 book18.org

  「過來,賤人,給我擦乾淨。」他又把我的臉推到他濕漉漉的褲襠上。我的胃因為所有的精液而感到有點噁心。不過,這感覺還不如我那可憐的陰部來得嚴重。我擔心他會再次變硬,但他沒有。他只是把他的陰莖留在我的嘴裡,非常、非常溫柔、非常小心地吮吸,並祈禱他不會再硬起來。 book18.org

  大約半個小時後,他帶我上樓,進入他的浴室。他把我的手放在牆上,讓我保持在那裡,而他則對我進行全面清洗,用肥皂清洗我的乳房、背部和大腿,清理我大腿內側粘稠的乾涸的精液。然後他的手指移到我的陰部,輕輕地撬開陰唇,在我嗚咽和顫抖的時候,逐一清洗。他的手指滑進我的身體,把精液摳出來,清洗我疼痛的內腔。一根手指伸進我的屁股里,把那個緊緊的小屁眼也擦乾淨了。   然後他把我抱到他的床上,分開我的雙腿,按住我的手腕,他再次操我,我在他身下掙扎,祈求舒緩一點。但當他問我是否想背棄我們的交易,是否想回去只做他的侄女時,我放棄了,任由他對我施為。當我高潮的時候,我差點就死了。   那天晚上他又乾了我三次。到了早上,我真的無法正常走路了,我求他讓我給他口交。我發現我叔叔有令人難以置信的性耐力,比我想像的要強。整個星期天我都匍匐著,趴在床上休息,感謝他把我那紅腫漏湯的陰部視為足夠好的懲罰。更值得慶幸的是,在經歷了這一切之後,他似乎也基本滿足了。他只在下午的時候想要一次口交,除此之外,他似乎很享受看著我,看著我在房子裡爬來爬去。   另一個亮點是,我計算了一下距離我上次月經的天數,我非常確定自己沒有受孕的可能。雖然他操我的時候很熱,但當我意識到我並沒有處於任何真正的危險之中時,我感到非常欣慰。 book18.org

  他操我的時候我還有意識到這一點。這讓我有點不安。但為時已晚……我已經同意了。淫蕩邪惡的珍妮贏了。 book18.org

               【第十章】 book18.org

  接下來的一周,我一次又一次地感到驚訝。在麥克斯叔叔證明了他的性能力遠遠超過了我任何不成熟的理論之後,他給了我幾天時間讓我過度操勞,失去理智的陰部得到康復。既然我是他的小玩具,我並不指望他會對我客氣,但他對我相當關心。儘管到了星期三,我已經完全康復了,並且再次為他燃燒。我不記得那段日子我吞下了多少精液來滿足他。星期一我不想去上學,但是麥克斯叔叔說得很清楚,如果我不取得好成績就會受到懲罰。而且不是令人愉快的。 book18.org

  在這一點上,我非常確定,他能對我做的最壞的事情就是剝奪我現在渴望從他那裡得到的墮落的性。所以我去了學校,做了作業。總比被困在我的兩腿之間而只被允許用我的嘴來滿足他要好。我也渴望他的雞巴的味道,但最重要的是我想再次做愛。大量的性愛。堆積如山。不是一下子,就像他讓我失去貞潔並懲罰我的那天,但我想要它。 book18.org

  周三晚上,我們去看望奶奶,我能夠向她保證,我正在遵守麥克斯叔叔的所有指令。我想她能看出我們之間的情況已經發生了變化,我們不再互相爭吵。憤怒的緊張氣氛已經消散了。幸運的是,她並沒有猜到原因。當我們回到家時,他對我在奶奶面前的舉止非常滿意,他讓我躺在廚房的桌子上,把我的年輕陰部舔舐到了尖叫的高潮。 book18.org

  晚飯後,我們去了臥室,他把我綁在他的床上,雙臂抱著我的頭,雙腿叉開,讓我在他吮吸、捏捏我的乳頭時不要扭動得太厲害,直到我的汁液流到屁股下面,我乞求他的雞巴。然後他跪在我兩腿之間,用大雞巴刺我,騎得又快又狠。我再次震驚於他的雞巴如此之大,它充滿我的感覺是多麼美妙……當他在我甜美的大腿間享受時,兩次高潮一個接一個地向我襲來。 book18.org

  讓我趴在桌子上,把我的胸部壓在堅硬的木頭上,然後從後面操我。事後我的屁股會淤青,但這是值得的。有時他會把我綁在他的床上,或者把我綁在沙發上,或者把我放在各種不同的姿勢上,讓我的腿分開或合上,然後他就那樣操我。有幾次他甚至讓我在上面,儘管我們都知道我並不能真正控制局面。我想他只是喜歡我騎他的時候看我的奶子彈跳。很多時候他會用他的手放在我的臀部上來引導我或捏住我的乳頭並用它們上下移動。然後他開始讓我騎在他身上,而我背對著他,把他的手指放在我的屁眼裡,同時填滿我的兩個洞。我既愛它,也恨它;輕微疼痛的伸展,他用手指撫摸我最髒的屁眼的噁心感覺。 book18.org

  有時他會拒絕我,讓我跪在地上,把他的雞巴塞進我嘴裡,讓我熱切地吮吸他,儘管我真正想要的是讓他在我的大腿間消磨自己,在我需要的陰戶里。我為他神魂顛倒。一個飢腸轆轆的婊子侄女,最令人驚訝的是,他從來沒有失敗過,儘管總是按他的方式。當他說他有需求時,他並沒有撒謊,儘管我很難跟上他們的需求,但我做到了。不管我的下巴有多疼,或者我的陰部有多疼,我都照顧我的麥克斯叔叔。每一秒我都很享受。 book18.org

  這樣過了幾個星期,我看得出來,麥克斯叔叔對我非常滿意。 book18.org

  「你是個好女孩,不是嗎,珍妮?」他捋著我的頭髮問道。他坐在沙發上,我在他兩腿之間,在他腳邊。像往常一樣光著屁股。在家裡穿衣服沒有什麼意義,儘管有時他喜歡給我穿上淫蕩的衣服,這樣他就可以再把它們脫下來。但他最喜歡的是我的裸體,便於使用。 book18.org

  「是的,麥克斯叔叔,」我說,高興地朝他微笑。我也真的很高興,這是我生命中的第一次。我不僅滿足了我叔叔的所有需求,他也滿足了我的需求。對世人來說,我仍然是一個成績好的乖乖女,不出去聚會,也不跟男孩子們瘋玩。丹娜對我完全絕望了,但我不在乎。我們漸行漸遠,但這也沒關係。她的生活和我的生活如此不同,她怎麼能真正理解我的生活變成了什麼?在家裡,關起門來,麥克斯叔叔縱容我頑皮的一面,用打屁股、性紀律和尖叫性高潮來滿足我。我的每一部分都得到了滿足,而不僅僅是我的一半,另一半仍然被隱藏和忽視。   「我想讓你向我展示你有多優秀。」當一波美味的期待滑過我時,我顫抖了。我的乳頭立即變硬,我的陰部也豐滿起來。每當我叔叔說這樣的話時,後面總是會有令人難以置信的性愛。我急切地轉過身來面對他——跪下。 book18.org

  「慢點,小侄女,」他把手放在我的下巴下說。他的拇指壓在我的嘴唇上,我把手指吸進嘴裡,渴望他在我體內的任何一部分。他的眼睛立刻被這一景象吸引住了,我用力吸吮他的拇指,我柔軟的的舌頭在手指上彈來滑去。我知道他是多麼喜歡看到我為他放縱。當他再次說話時,他的聲音因我們之間的性吸引而變得沙啞。「我們今天要做一些不同的事情。」當我用我的乳頭摩擦他多毛的膝蓋時,我的呼吸加快了,用毛茸茸的體毛刺激它們。不同嗎?有多不同?麥克斯叔叔把他的拇指從我嘴裡拿出來,讓我張開嘴唇喘息著,跪在地上,準備迎接他。當他站起來時,他的勃起在我面前晃動,沉重而誘人,我立即張開嘴,想向前傾,把他夾在我的嘴唇之間,但他的手放在我的頭上,向後滑進我的頭髮,把我的頭向後拉,讓我抬頭看他,阻止了我多情的意圖。 book18.org

  「儘管我很喜歡看到我的雞巴在你那張火熱的小嘴裡,但那不是我現在要帶你去的地方。」我聽到這句話時很興奮。我的陰部也是如此。我的大腿立即顫抖起來,我的陰部有點緊縮,好像他已經在我體內。麥克斯叔叔走到我身後,把我往前推,直到我的膝蓋抵住沙發的底部,我的臀部壓在座墊的頂部,我的臉幾乎貼在沙發的背面。就像他用性懲罰我的那個晚上一樣,我被困在家具上。叔叔的手放在我的後腦勺上,沙發墊壓在我的胸前,我勉強挪動了一下臀部,渴望感受他在我體內的感覺。我們經常做狗交式,但沒有像這樣,我的動作會受到如此限制,自從他奪走我的處女之身那天起就沒有過。我很高興能回到這個位置,我被困在他堅硬的推力和沙發之間,除了接受他選擇給我的東西之外,我無法移動或做其他事情。 book18.org

  「待在這裡。」然後他就離開了。留下了我的期待。這並不罕見。麥克斯叔叔喜歡看我在高度期待中扭動身體局促不安,喜歡看我對被逼迫等待的反應。喜歡看他的乖巧的小侄女表現得像個放蕩的淫婦。這就是他喜歡驅使我去的地方,而且我不得不承認,我喜歡為他去那裡。這總是意味著他要狠狠地操我。我也知道最好不要挪動位置。有時他只會因為我的無禮而打我的屁股,但有時他會決定不操我,只咬我的嘴。這是最嚴厲的懲罰。 book18.org

  當他從樓上回來時,他把什麼東西套在我的腿上,然後滑到了我的陰蒂上,一個柔軟的果凍一樣的東西壓在我的陰蒂上,而我的陰蒂已經從我興奮的性愛的褶皺中露出來了。 book18.org

  「這是什麼?」我很好奇地問。 book18.org

  「這叫蝴蝶,」他說,聲音中帶著一絲竊笑。我正想問它是幹什麼的,他就打開了。哦。柔軟的顫動的感覺戲弄著我的陰蒂,使我更加不安,因為我的內部肌肉也在顫動。麥克斯叔叔用手抓住我的手腕,把我的手放在屁股上,在乳脂狀的隆起處彎曲著。「我要你為我敞開心扉。」 book18.org

  我一邊呻吟著,一邊用手指戳著我的臀瓣兒,把它們拉開,讓他看到我為他而腫脹、粉紅和潮濕。被麥克斯叔叔使喚對我來說是非常色情的,尤其是蝴蝶的挑逗振動和我的乳頭插入沙發堅硬的織物的方式。 book18.org

  「現在我要你求我操你,」一根手指親密地划過我,讓我震驚,「這裡。」突然發現今天會有多麼不同,這讓我震驚。我回頭看了看我叔叔,但他那掠奪的目光牢牢地盯著我為他張開的身體,他的指尖現在正繞著我的肛門皺芽打轉。他的指尖壓著我,我嗚咽著,既焦慮又害怕。雖然在過去的幾周里,他把他的手指放進我的屁眼裡好幾次,但他沒有在那裡放過更大的東西,而且自從我失去童貞的那天起,他就沒有提過要操我的那裡。 book18.org

  「求我,」麥克斯叔叔堅持說,他的眼睛仍然鎖定在我的最後一顆櫻桃上。「求我,親愛的侄女,求我操這個可愛的處女的屁股。」我陰蒂上的振動突然升高了一個檔次,我呻吟著,我的身體繃緊了。當我的陰戶緊握並用它吸吮他的指尖時,我的肛門向內收縮,輕微的侵入和它點燃敏感神經束的方式讓我震驚。不知何故,它感覺比平時更大,更親密,也更具威脅性。大概是因為知道這次只是偵察小隊,並不是全效。 book18.org

  「求你了。」我說,我的聲音很輕很低。麥克斯叔叔移開了他的手指,我身後有了動靜,我繼續跪著,臉頰靠在沙發的墊子上,雙手仍然猥瑣地托著我的屁股。說實話,在這種姿勢下,那是沒有必要的,這意味著麥克斯叔叔只是讓我這樣做,以增強我對他的順從性。 book18.org

  太邪惡的狂熱了。儘管我緊張得要命。 book18.org

  有東西再次戳了戳我的肛門,那是麥克斯叔叔的手指,這次沾滿了潤滑油,我呻吟著,他緩慢而堅定地按了進去。我的最後一個處女洞被拉伸的感覺很奇怪,儘管它以前也發生過,因為我知道它將以一種我從未經歷過的方式被攻破。我知道我一直在為這種入侵撐開著我的屁眼,為它敞開我自己,這只會增加我的脆弱感和興奮感,就像我叔叔挑戰我的性極限時那樣。 book18.org

  他的手指緩慢地沉入我最緊的洞口,他的動作緩慢而深沉,並不完全舒服,但我不能否認這讓我興奮。通常情況下,直到我的陰道被他的陰莖塞滿,他才會這樣做,現在除了蝴蝶的飄動外,沒有任何東西可以分散我對這種感覺的注意力。這吸引了我埋藏已久的那些罪惡的慾望。這似乎使他對我身體的要求更加強烈,他可以用這種方式觸摸我,他很快就會擁有我的每一個部位的權利,可以給他帶來快樂。他的手指在我體內來回推擠,開始模仿我知道他很快就會在我身上進行的墮落行為,我正在為之展示自己。我顫抖著,呻吟著,身體不由自主地繃緊,既想把闖入者趕出去,又想在內心深處找到麥克斯叔叔。 book18.org

  「求我操這個可愛的屁股。」「請,請操我的屁股。」我被迫說出這句話,其中的顫抖證明了我的不確定性。麥克斯叔叔嘿嘿地笑了。 book18.org

  「你聽起來不是很真誠,」他說。當蝴蝶的振動再次增加時,我咬著嘴唇,隨著性刺激使我的興奮度上升,我的身體也在顫抖著作出反應。隨著我對高潮的需求增加,插在我屁股里的手指突然顯得不那麼礙事了,情慾也隨著我的慾望成倍增加。 book18.org

  「求你了,麥克斯叔叔,求你操我的屁眼。」「這就好一點了。」他說。然後,仿佛是一種獎勵,他第一次把第二根手指按進了我的肛門,進一步拉伸了緊縮的像戒指的肛周環。我扭動著身體,但沒有地方可以扭動。我無法移開,只能側身而行。被夾在沙發和我叔叔堅硬的陰莖之間的現實,突然有了一種新的、令人焦慮的光芒。在他奪走我的處女肛門時,我將無處可去,我所躺著的沙發上沒有任何空間。我會被壓在沙發上,為他的占有而敞開自己。伴隨著他的統治,熾熱的需求席捲了我,甚至在我的恐懼中。 book18.org

  兩根手指在我體內旋轉,當它們拉伸我未使用過的肛口時,稍微有點不舒服,把它張開得更大。哦哦……他的陰莖在這個狹小的空間裡會是什麼感覺?我可以接受嗎? book18.org

  但我知道他不會被拒絕的。我曾答應過要滿足我叔叔的性需求,顯然現在包括以一種新的、不同的方式占有我。如果我不讓他操我的屁眼,那麼他就可以在不破壞我們的交易的情況下從別人那裡尋找,而我不願意讓這種情況發生。我舔了舔嘴唇,下定決心。 book18.org

  「操我的屁股,麥克斯叔叔,我想讓你爆我的菊花。」我哀求道,當他的手指深入我的禁忌之洞時,我儘可能地扭動我的臀部來引誘他。「求你了,麥克斯叔叔,我太想讓你操我的屁眼了。」「就是這樣,小侄女,」他說,他的聲音和手指變得更加粗糙。我讓他興奮。我也在讓自己興奮。乞求讓我感到難受,他的脆弱和他的手指也讓我開始感到美味的充實而不是不舒服。它們滑溜溜地滑進我顫抖的洞裡,張開我的屁股讓我叔叔侵犯我的肛門,還有做了一件令人難以置信的錯事的感覺,這些都是令人驚訝的情色。做禁忌的事情會讓人興奮,這就是當初把我變成我叔叔的性玩具的原因,顯然,我還在為此而興奮。 book18.org

  他越是玩弄我的屁股,我被忽視的陰部就越熱、越濕,我開始呻吟著懇求他,開始真正進入狀態。我說的是真心話,我想讓他的大雞巴插進我的屁股里,我想讓他用各種方式帶我達到快感高潮,把精液射進我黑暗的穴洞。 book18.org

  當然,當他他終於把手指從我的屁股上拿開,用一個更粗的東西抵著那皺巴巴的小花蕾時我突然開始想,也許我咬得太多了,嚼不下去了。然而,這並沒有阻止我為他掰開屁股的臀瓣兒,就像他告訴我的那樣。他那粗大的蘑菇頭堅持不懈地壓在我的小肛門上,然後突然彈了進去,我發出了一聲喘息,我甚至沒有意識到我在屏住呼吸。它已經感覺到比他的手指大得多,又粗又熱,以有辱人格的色情方式把我撐開。然後他把臀部向前推,更多的粗大長度滑入我燃燒的通道。   「麥克斯叔叔,請等等,」我懇求道,隨著不舒服的感覺上升,我有點喘著氣。我的屁股在鬆弛伸展的時候灼燒著,緊緊地攥著,想把他推出去,那也很疼。   快感在我的大腿間不斷積聚,而且很不舒服……另一方面,我真的很喜歡知道我這樣做是為了我叔叔,他享受著用我的身體來取悅自己,我屁股里的飽腹感變得不那麼不舒服了,有點熱。我的內壁有時會緊張和痙攣,增加了壓倒我身體的叮噹聲的感覺。 book18.org

  麥克斯叔叔像個大師一樣玩弄著我,用他的雞巴在我緊窄的屁股里進進出出,享受著他的樂趣,同時淫蕩地捏著我的乳房,每次他捏著我敏感的乳頭時,都會給我帶來陣陣快感。當然,這也會使我的下體緊縮,增加我陰部的快感和我異常刺激的肛門內部的輕微酸痛。他粗大的雞巴在我嬌嫩的內壁上摩擦,偶爾推到我體內深處的某個地方,實際上感覺非常好,會讓我的身體在他身下抽搐。   然後,蝴蝶振動器啟動到最高水平,我尖叫起來,因為高潮真的撕裂了我,我的肛門開始痙攣,麥克斯叔叔開始粗暴地操我的屁眼,用他所有的重量插入我,每一次插入都把我撞到沙發上。熱烈的快感洶湧而來,當狂喜的浪潮席捲而來時,我屁股里的充實感令人難以置信,屁股里粗大的陰莖以一種我從未預期或經歷過的方式增加了高潮的精緻幸福感。我抽泣著的釋放的叫聲充滿了整個房間,麥克斯叔叔沉重的呻吟聲強調了這一點,他開始在我體內跳動,他的耐力被我直腸的情慾波動所征服。 book18.org

  「你可以接受,親愛的,」他用低沉的聲音說。「求我操你緊緻的小翹臀……你的屁眼舒服極了,小侄女。」我渾身打了個寒顫。儘管我不是很舒服,儘管有點疼,但我真的很喜歡帶著快樂的小疼痛,我真的很喜歡知道我讓麥克斯叔叔感覺很好。在我的屁股里的粗大的肉棒跳動著,我呻吟著,有點緊縮。 book18.org

  「請操我的屁股,麥克斯叔叔,」我說,我的聲音幾乎比耳語還低。然後,當他慢慢地往深處推進時,我嗚咽了起來,好像在品味我的狹窄隧道在入侵的雞巴周圍顫抖的感覺。雙手抓住我的臀部,越往深處越緊,鑽入我的腸子,我尖叫起來,有一種奇怪的感覺,感覺自己被從後面塞進了我最緊的菊穴里。這很痛。它燃燒著。它刺激了我的感官。我比以往任何時候都感覺到我的叔叔已經真正占有了我,就像他占有了我身體的每一寸肌膚。這不僅僅是支配和順從,隨著最後一次對我的菊花的索取,他正在把我變成他自己的了。 book18.org

  當我感覺到他毛茸茸的小腹壓著我那柔軟隆起的臀部時,我的手指仍然在撬開他的大腿,他的大腿貼著我的大腿,我設法放鬆了一點。他現在都在我體內了。我覺得他在我屁股里比在我陰部里大得多。他放在我臀部的手移來移去,滑到我的上半身,抱著我的乳房,手指在它們之間滾動我的乳頭,並在隆起的沙發上摩擦乳頭尖。我顫抖著,我的屁股在他周圍盪起漣漪作為回應。他用手緊緊抓住我的乳房,把它們作為槓桿,開始把他粗長的陰莖從我潰敗的屁眼裡拖出來。我大聲喊叫,那種感覺在燃燒,當我的屁股試圖擠壓他,試圖把他固定在原地時,我感到一陣痛苦的顫抖。 book18.org

  然後他再次推入,我的直腸被強行撐開,使我再次哭了出來。然後,突然間,我的陰蒂上的振動上升到一個更高的水平,抵抗著我的肛門處女之身被剝奪的痛苦感覺。我發現自己很困惑,迷失在各種感覺對決的漩渦中。儘管我的身體想拒絕肛門的入侵,但我發現自己也在歡迎那根侵襲的雞巴,歡迎那一閃而過的情慾之痛。我叔叔把我按在沙發上,對我進行肛門蹂躪,他對我身體的快感在我的屁股里持久地、緩慢地、用力地抽動中顯而易見。這不會很快結束的,他像在悠閒地踱步,品嘗我屁眼的緊緻,沉浸在奪取我肛門處女的禁忌之樂中。 book18.org

  我嗚咽著,在情慾和希望結束這一切的願望之間徘徊。對我肛門的掠奪不再那麼痛了,但灼熱的感覺還沒有消失,儘管熱液湧出,充滿了我的屁股,他的手指狠狠地捏著我的乳頭,以至於小花蕾在他手中完全被壓扁。我尖叫起來,我的內部肌肉承受著最奇妙的涌動,壓倒性的狂喜在我身上炸開,我的內部肌肉擠滿了他的陰莖。高潮似乎一直在持續,直到他最終關掉了蝴蝶,我感激地呻吟起來,我的陰部感覺敏感得令人髮指的荒謬。 book18.org

  我們躺在那裡,麥克斯叔叔的體重沉重地壓在我的背上和屁股上,餘震在我身上顫抖。我的整個身體都因高潮的力量而悸動,儘管我不確定是蝴蝶還是肛門掠奪讓我如此興奮。直到這時,我才意識到我的指甲深深地扎進了我柔軟的屁股里。我縮了縮手,讓我的屁股放平,不再因為叔叔的侵犯而露出我的肛門。它已經完成了它的使命。 book18.org

  麥克斯叔叔親吻我的肩膀,揉搓著我的乳房,我的乳房仍然被壓在我們下面。   「你的小屁股真性感,可愛的侄女,」他說。 book18.org

  「謝謝你,麥克斯叔叔。」「我會經常操它。你喜歡這樣嗎,親愛的?」我顫抖了一下,但還是笑了。「是的,麥克斯叔叔。」 book18.org

              【第十一章】 book18.org

  自從我開始和麥克斯叔叔住在一起以來,我的生活發生了如此驚人的轉變。我已經從一個想要事業的好女孩,一個想要事業的好女孩,一個願意奪走我的童貞,給我兩個孩子和一所有白色尖樁柵欄的房子的丈夫,變成了我叔叔的一個放蕩的小淫婦,隨時準備並願意接受他所要求的任何事情。事實上,如果不是我叔叔堅持我需要完成我的學位,我可能已經輟學了,這樣我就可以全天候地為他服務。當然,他白天在工作,但我討厭他在家時我不得不做作業,而不是照顧他的需要。但他堅持這樣做。我一直都是優等生,因為如果我不是,他就會懲罰我。   當然,我通常會刻意去接受某些懲罰。他也知道這一點。當他真的對我不滿意時,我通常會有一個相當於成人的暫停時間。沒有性,沒有觸摸,沒有打屁股,沒有幸福的高潮。 book18.org

  我們一直在看望奶奶,儘管越來越清楚她正在好轉。我很內疚,因為我對此並不完全滿意,但事實上,我擔心麥克斯叔叔會在她回家後離開。我也不想讓他這麼做。根據醫生的說法,我們至少還有一個月的時間。 book18.org

  一想到他要離開,我就很難過,所以當我們回家的時候,我騎在他身上,在我們的車道上和他性交。想到我們的鄰居可能會發現我們,這更增加了我們性體驗的興奮。 book18.org

  有時我發現他在看我,不是以性的方式,而是以一種沉思的方式,他的表情很嚴肅,讓我感到不安。每隔一段時間,他就會提到一些關於未來的事情,我通常會通過改變話題或打斷他來讓他閉嘴。我不想去考慮未來的事。無論他是否在奶奶回家時離開,事情都將發生變化。一切都太快了。 book18.org

  我們的交易能維持下去嗎?我們會發生什麼?我沉迷於活在當下。但他不喜歡我推遲談論未來。我只是沒有意識到原因。 book18.org

  當我們被告知祖母幾周後就會回家時,我幾乎驚慌失措。我在回家的路上給麥克斯叔叔口交了。不只是為了避免談論未來,而是因為這讓我平靜下來。撫摸他讓我感覺好多了。我瘋狂地想在奶奶回家之前儘可能多地擁有他。 book18.org

  然而,在接下來的幾天裡,我們似乎在朝著不同的目標工作。我設法避免了任何關於未來的談話,他似乎變得越來越黑暗和憤怒,他一直讓我吸他,而不是和我做愛。他甚至沒有像往常那樣做那麼多,這只會讓我更加抓狂。我確信他是想談談未來,告訴我我們該停手了。也許比奶奶回來的時候還早。而我拒絕聽。   我覺得他是在懲罰我,因為我沒有用成人的時間來談話,沒有滿足我需要的小穴。但比起分手,我更喜歡這樣。 book18.org

  我從來沒有想過,他是故意在觀察我的女性生理周期。 book18.org

  經過大約三天的禁閉,每天只給他口交一次,擔心我們的未來,想知道為什麼他似乎不想和我做愛,我醒來時看到一個堅硬而好色的叔叔,他把我從床上拉起來,匆匆吃了早餐,刷了牙,然後幾乎是把我拉回他的臥室。他晚上睡在我的房間裡已經好幾個星期了,但我們總是在他的臥室里做最骯髒的事情。我對他明顯的轉變感到困惑,但又很高興。 book18.org

  「我們在做什麼?」我問道,身體因需求而嗡嗡作響。我希望我們是要去做愛。 book18.org

  麥克斯叔叔拍了拍我的屁股。「滾到床上去,小蕩婦。」我呻吟了一下,知道每當他叫我小蕩婦時,這是一個好兆頭。我爬上了床。我的陰部已經在滴水了,就像過去幾天我吮吸他的雞巴,自己也不滿足一樣。麥克斯叔叔把我放在床上,把我的小身體幾乎彎成兩半,把我的腿綁在床頭板的兩邊。他居然沒有把我的手也綁起來,這讓我很吃驚。這個姿勢讓我的陰部向上翹起,讓我浮腫的粉紅色陰唇張開,為他做好準備。見鬼,我一直在等他。 book18.org

  沒有多說什麼,麥克斯叔叔就插了進去,用力地進入我的身體,當我的身體被他巨大的陰莖劈開時,我大叫起來。儘管我的手推著他的胸膛,但對他那猖獗的性慾沒有真正的防禦,在過去的兩天裡,他的性慾一直被束縛住了。任何擔心他對我失去興趣的想法都在瞬間消失了。他太想操我了。他的雞巴僵硬地膨脹著,幾乎沒有什麼讓步,當他騎在我的陰道上時,幾乎把我的嬌嫩內壁弄傷了。幸運的是,我已經濕透了,他可以在不傷害我們任何一方的情況下這樣做,但我還是掙扎了一下,推了推他,試圖讓他慢下來。 book18.org

  他不需要綁住我的手,他只是抓住我的手腕,把它們放在我頭的兩側,和我發情,蹂躪我的感官。我是如此渴望他溫暖的肉莖在我體內的存在,以至於我不顧幾乎是殘酷的待遇而達到了高潮,我的身體喜歡每一秒鐘的愉悅的痛苦,那是我非常喜歡的令人陶醉的混合物。我哭喊著,顫抖著,因為他咕噥著深深地鑽了進去,當他的陰莖在我體內深處噴射時,幾乎感覺到它正在撞擊我隧道的後面。在中斷了兩天的性活動後,他的精液似乎比平時多了一倍,當我在他身邊顫抖時,我的陰道里的脈動一直在持續,擠滿了他的陰莖。 book18.org

  我嗚咽著,他癱倒在我身上,我腿上的肌肉繃緊了。不管怎麼說,這不是最舒服的姿勢,而且他所有的體重都壓在我身上,有很多額外的壓力。 book18.org

  「對不起,親愛的,」麥克斯叔叔說,聽起來真的很抱歉!他的臀部在我身上轉了一圈,讓我覺得很舒服。他的臀部以一種非常色情的方式盤旋,當他摩擦我的陰唇時,我發出了呻吟聲,在經歷了如此積極的攻擊後,我的陰唇感覺有點柔嫩。「操你,我需要這個……這次我們會慢一點。」「這一次?」我問,有點淡淡的。麥克斯叔叔的性慾相當旺盛,但我從來沒有聽說過他這麼快就準備好了!他的性慾很強。即便如此,我還是感到一陣興奮的顫抖。畢竟,已經有一段時間了,我的陰部已經準備好再次性交。我不知道他為什麼覺得有必要把我綁成這樣,我又不是要阻止他操我。 book18.org

  「嗯,」他說著,用臉蹭了蹭我的脖子。他的手開始撫摸我的身體兩側,他重新調整了姿勢,他柔軟的陰莖仍然在我體內,他設法把大部分體重放在膝蓋上,這樣他就可以開始玩弄我年輕的身體。我的反應是,我的手在他肌肉發達的手臂上上下滑動,越過他的肩膀,儘可能多地觸摸他的身體。「現在我對你的慾望沒有失去控制,我們這次要慢得多。」我呻吟著,他開始親吻我的乳房,用他一貫的狂熱來撫摸它們。我的乳頭在他的掌心和嘴裡變硬了,急切的小花蕾讓快樂在我身上滋滋作響。我的陰部自動夾緊,我感到他的陰莖在我體內抽動,有點硬化。   「如果你對我的慾望失去控制,為什麼我們昨天不這樣做?或者前一天?」我問道,感到困惑,也有點不解。他顯然還想要我,那麼為什麼要折磨我幾天?麥克斯叔叔的牙齒咬住了我的乳頭,我喘著粗氣,當我的手指纏繞著他的頭髮時,我的背部拱了起來,當他咀嚼著敏感的肉體時,把他抱在了我的胸前。疼痛和快感的交替閃現讓我在他身下蠕動,我能感覺到他在我體內變硬。這是一種奇怪的感覺,他的雞巴越來越大,在他沒有實際移動的情況下滑向深處,隨著它的膨脹壓在我的內壁上。 book18.org

  這是我所經歷過的最色情的事情之一。 book18.org

  麥克斯叔叔終於讓我的乳頭從他的嘴裡彈出來,這時他已經在我體內硬了大半,我呻吟著,用我的雙腿懸空的方式,儘可能地在他身上摩擦。我的身體是如此火熱,為他準備好了,我已經再次著火了。 book18.org

  隨著他的臀部輕輕一推,讓我呻吟起來,麥克斯叔叔低頭看著我的臉,表情嚴肅。「你認為我們在這裡做什麼,親愛的侄女?你認為我為什麼要等著?」「我不知道,」我說,雙手在他的胸前揉搓著,試圖引誘他開始操我。我太需要性愛的滋潤了。我再次拱起背,將我的乳房向上壓向他的臉。「這快讓我發瘋了。」麥克斯叔叔笑著說。「好吧,這將是值得等待的,因為在接下來的三天裡,我將把你操得生不如死。」「這聽起來不錯。」我說,用胳膊摟住他的脖子。我把他拉下來熱烈地吻了一下,厚顏無恥地把舌頭伸進他的嘴裡。當他開始移動他的臀部時,我得到了回報,他那濕漉漉的陰莖輕鬆地在我體內滑進滑出。我呻吟著,緊緊握住以增加摩擦,喜歡他在我體內深處移動的感覺,喜歡他的手占有性地抓住我。 book18.org

  他把嘴巴挪開並再次停止運動,我發出了輕微的小小抗議聲,他抱著自己,使他的雞巴只有尖端在我體內,用性福的承諾來挑逗我。 book18.org

  「你不想知道為什麼嗎?」他的眼睛裡閃爍著某種我不理解的情緒,熾熱而強烈。 book18.org

  「為什麼?」我順從地問道,儘管說實話,我已經不在乎了。我只是想讓他再猛操我一次。 book18.org

  「你現在正處於排卵期,可愛的侄女。我們要有一個孩子了。」隨著這句令人震驚的話,他插進了我的身體,把我震驚的喘息聲變成了快樂的尖叫聲,他把它喝進嘴裡,用他的嘴唇蓋住我的嘴唇。我知道我們已經有點玩火了,因為我沒有採取避孕措施,他也沒有使用任何保護措施,但我的最後一次月經已經如期而至。那幾天,我的小屁眼得到了徹底的鍛鍊。我沒有意識到,他一直在記錄和計算。難怪我們在過去幾天裡沒有做愛!他一直在積攢時間,準備等我來了再做。他一直在為什麼時候最有效而積蓄力量。當我最肥沃的時候。這也解釋了他把我放在什麼樣的位置。麥克斯叔叔在我體內的位置很深,如果他的雞巴頂著我的子宮頸,並把第一股濃烈的精液直接釋放到我的子宮裡,我也不會感到驚訝。   他試圖強行讓我受孕的想法讓我興奮得難以相信。當我一直在避免談論未來時,他一直在試圖和我談論這個問題嗎?我緊緊抓住他,我的指甲挖進他的肉里,催促他繼續前進。我們的吻越來越深,他在我張開的雙腿之間猛烈撞擊,他幾乎變成了一個野蠻人,用他堅硬的推力搖動我的身體。 book18.org

  我達到高潮時,低沉的激情吶喊從我的喉嚨里爆發出來,我的陰部緊緊夾住他的陰莖,想從他身上擠出更多的孕育嬰孩的汁液。他的手抓住了我的臀部,繞到我的後背上,鑽了進去。他鬆開了我的嘴唇,讓我的聲音充滿整個房間,他用嘴緊緊咬住我的乳房,咬著我的乳肉。在我再次高潮時,我尖叫著他的名字,圍繞著他的陰莖的內壁膣肉顫抖著。我的雙腿在他的束縛下抽搐,想纏住他,把他拉到我的深處。我的小穴里蕩漾著他之前的精液,因為他很好地衝撞了我,增強了一波又一波的狂喜,這些狂喜就像電流一樣在我身上流淌。麥克斯叔叔咬住我的乳頭,那顆他還沒有口交過的乳頭,我又扭動起來,叫了幾聲,當我為他舔舐自己的乳頭時,美妙的破碎的痛苦在我身上炸開。 book18.org

  而當他高潮到來的時候,他的睪丸深深地插在我沒有保護的陰道里,他的手使勁地挖我的屁股,以至於會留下傷痕,我嗚咽著,幾乎因為不斷的高潮和我女性肉體的敏感而抽搐著。他的陰莖在我體內的膨脹和精液的脈動噴射只是讓我再次興奮起來,想著他對我說的話。 book18.org

  這一次,他鬆開了我的雙腿,但在那之前,他在我屁股下面塞了幾個枕頭,讓我的臀部向上傾斜。我的陰部沾滿了他的種子和我的愛液,我可以看到我那浮腫的粉紅色陰唇因為我們已經發生的所有性行為而顯得腫脹和火熱。我的乳頭因為麥克斯叔叔的咀嚼而微微發紅,它們跳動得很厲害,與我陰部的跳動節奏相匹配。 book18.org

  「別動,珍妮,」麥克斯叔叔指示說。「我要給你的大腿做個漂亮的小按摩,然後我給你拿點水,但你要呆在這裡,仰面朝天,把所有的精液留在你漂亮的小陰道里。」他的眼睛閃閃發光,我不確定他的指示是因為這真的能幫助我懷孕,還是僅僅因為他喜歡這個主意。 book18.org

  「麥克斯叔叔……」我幾乎感到害羞,現在我想談一點關於未來的事情,而以前我並沒有這樣做。「我們為什麼要這樣做?我們要告訴奶奶什麼?」「我們要告訴她,你是我的,」他說完,就把手指伸進我的腿部肌肉上,我呻吟了一下。由於被捆綁了這麼久,它們有點刺痛,當他按摩它們時感覺很好,送走了輕微的針刺感。他從我的腳掌一直到我的大腿,輪流按摩每條腿。我又開始感到興奮了,當他的手指挖到我敏感的大腿內側時,我的陰部開始活躍起來。「你是我的,我不會讓你離開,珍妮。永遠不會。」「好吧,」我低聲說,不知道還能說些什麼。我只是看著他饑渴的、占有欲極強的目光在我身上遊走,我被動地、順從地躺在他身邊。我幾乎可以感覺到他的精液在我的子宮內遨遊。我懷疑他甚至需要再次操我,但我不打算阻止他。 book18.org

  他讓我盯著天花板,他去給我們弄點水。想著他。生活。性。孩子們。我知道我自己在做什麼嗎?不太清楚。但我想要麥克斯叔叔的孩子。他想讓我懷孕,我很興奮。他有一個計劃,而且他正在實施它。這比火雞灌腸器要性感得多。想到這裡,我笑了一下。 book18.org

  「什麼事這麼好笑?」哎呀。麥克斯叔叔已經回來了。 book18.org

  「我在想烤火雞灌腸的事,」我坦白道,他笑了。 book18.org

  「我的方法更有趣。」「是的,就是這樣,」我說。我用胳膊肘支撐著身體,他瞪著我,但因為我沒有再站起來,而是小心地讓屁股往上翹著,用屁股下面的枕頭支撐著,他什麼也沒說。「這是不是意味著我們……我是說……我要和你一起住,還是一起生活什麼的?」 book18.org

  麥克斯叔叔挑了挑眉毛,他在我旁邊的床上坐下來,把水杯放得很近,我可以通過吸管啜飲。「你當然是。或者我就和你還有我媽一起住,如果她需要照顧的話。但我們要結婚了。」一種興奮的感覺湧上我的心頭。他的手捂著我的肚子。「然後你就會懷上我的孩子。」麥克斯叔叔把那杯水移開,狠狠地吻了我一下,他的手撫摸著我的肚子,我呻吟著。「你是我的,親愛的侄女。我迫不及待地想看到你因我的孩子而腫脹,乳房都在流出乳汁。」 book18.org

  我也等不及了。 book18.org

  在接下來的三天裡,我大部分時間都是仰面朝天,我的陰部基本上是我叔叔的精液容器壺。他狠狠地操著我,而我喜歡所有的每一秒鐘,我的陰部被他溢出的精液填得滿滿的。事實證明,當我拒絕與他談論未來時,他有點嚇壞了,以為我想在奶奶回家時讓事情恢復正常。 book18.org

  兩周後,祖母終於回來了,我的月經晚了幾天。我已經做了懷孕測試,結果是陽性。 book18.org

  麥克斯叔叔把她舒適地安置在她的臥室里,然後把我趕了出去。我緊張地在走廊上踱步。如果她不能很好地接受,他不想讓我陷入困境。但幾分鐘後,我忍不住了。我把耳朵貼在門上。 book18.org

  「但她是你的侄女!」「不是的,媽媽,你知道的。我知道,對你來說,她是家人,但對我來說不是這樣的。你從來沒有把她當作收養的孩子,這是件好事,但她是個漂亮的年輕女人,一旦我開始和她一起住在這裡,我就很難把她看作別的東西。」哈哈。這一點,他喜歡假裝我實際上是他有血緣關係的侄女。可是,據我所知,他確實把我看作是他的侄女,但他覺得他可以操我,因為我是收養的。   我聽到奶奶嘆氣。「我不知道麥克斯……我不知道我對這個有什麼感覺……」我不想再聽下去了。我祖母聽起來對我們倆都很失望。我匆匆穿過大廳回到我的房間,蜷縮在床上,用枕頭蓋著我的肚子。奶奶有時很守舊,當她發現我懷孕時她會說什麼?我不想聽。一想到我可能讓她失望了,我就很傷心。 book18.org

  我的好女孩的一面,已經有好幾個星期沒有聽到了,現在突然抬起了她那醜陋的頭,向我喊出了各種無法回答的問題。我一直迷失在身體的感覺中,迷失在令人心動的性愛中,以至於我真的沒有停下來思考。麥克斯叔叔是那個堅持讓我留在學校繼續學習的人。如果沒有他,我根本做不到這些。 book18.org

  正當我沉浸在不快樂中,誰知道有多久,麥克斯叔叔突然打開門走了進來。他只看了我的臉一眼,就意識到發生了什麼。 book18.org

  「你在偷聽,是不是?」我點了點頭。 book18.org

  他面無表情,沒有給我一絲關於我停止偷聽後談話情況的提示。「你聽到了多少?」「不多……我幾乎馬上就不聽了。她聽起來對我很……很失望。」令我驚訝的是,麥克斯叔叔笑了。「更多的是對我,我想。她確信我已經用我的壞方法腐蝕了你。」關上身後的門,麥克斯叔叔向床上的我走來,他的眼睛閃閃發光。「一旦我告訴她,我要把你培養成一個誠實的女人,她就改變了主意。孩子的出生促成了這一交易。」「真的嗎?」我問道,當我坐起來時,希望在我心中升起。「她對一切都沒意見?」「是的。我們要和她一起住在這裡。但我們要在樓下加建一個她可以住的地方,這樣她就不用上下樓了。這所房子將主要屬於我們。」他咧嘴一笑,邪惡而火辣。「而且她永遠不會上樓來。」「哦……」我突然感到呼吸困難。我們的生活將繼續下去。我將擁有奶奶和我的麥克斯叔叔,當我們在樓下時,我將成為好女孩,而當我們在樓上時,我將成為他的淘氣的小蕩婦——侄女。 book18.org

  「那麼現在。」麥克斯叔叔突然嚴肅起來,坐在我的床沿上。「你根本就不應該聽,是嗎,珍妮?你無緣無故把自己搞得這麼緊張,這對孩子可不好。過來。」他拍了拍自己的大腿。 book18.org

  「打我的屁股就可以了嗎?」我吱吱唔唔地問。 book18.org

  麥克斯叔叔朝我揚起眉毛。「你是在暗示我會危及我們的孩子嗎,侄女?」   我搖搖頭,放開了枕頭,向他爬去。我穿著一件T 恤和裙子,下面沒有穿內褲。這和我去接奶奶時穿的衣服一樣。從外表上看足夠體面,但在內心深處,我已經準備好為他敞開。麥克斯叔叔把我放在他的腿上,把我的裙子撩到臀部上,把我的屁股推得很高,我的手放在地上幫助我保持平衡。 book18.org

  一個短而尖銳的巴掌打在我的屁股上,使我喘不過氣來。「張開你的腿,珍妮,你知道該怎麼做。」我呻吟著,一邊扭動著身體,一邊分開雙腿,將我的陰唇暴露在涼爽的空氣中。我知道奶奶在房子的另一頭,她不可能聽到我們的聲音,但知道她在房子裡,這讓整個場景變得更加墮落。而且,像往常一樣,這讓我更加興奮。 book18.org

  「從現在開始,可愛的侄女,你要聽從命令。」啪!啪!啪! book18.org

  他的手狠狠地打在我圓潤的臀部上,我喘息著扭動了一下,疼痛和興奮的感覺油然而生。 book18.org

  「我們結婚的時候,你最好相信你會宣誓服從。」啪!啪!啪! book18.org

  是我的想像,還是他的巴掌已經越來越用力? book18.org

  「而你將遵循這一誓言。」「哎喲!」當他抽打我敏感的坐姿時,我尖叫起來,他的手指末端抽打著我的陰唇。這是他以前從未做過的事情,而且很疼,比被打屁股還要疼。 book18.org

  「噓,你想讓我媽媽聽到你的聲音嗎?」我咬著嘴唇。 book18.org

  啪! book18.org

  他正中我要害,一巴掌直接打到我的陰部。我掙扎著,喘息著,只是勉強忍住不叫出來。我的身體搖晃著,沉重地處理著在我饑渴的陰戶中點燃的灼熱疼痛。   啪! book18.org

  另一個巴掌落在我對面的坐位上,不知不覺中平衡了我的身體。我喘著氣,儘可能地深呼吸。當他再次打在我的陰唇上時,我的腿抽搐了一下,顯然,他很享受這種反應。我的陰戶內壁痙攣了。我哭了起來,但聲音很輕。我的陰蒂因需要而悸動。 book18.org

  然後他又繼續打我的屁股,他的手一次又一次地落在我圓潤的臀部,我的屁股變成了明亮的粉紅色。我扭動著身體,呻吟著,每當他打到一個特別敏感的地方,我的腳就會偶爾踢一下。隨著每一次灼痛的爆發,每一次抽打我日益燃燒的皮膚,我的陰部變得更加飽脹和潮濕。 book18.org

  「別叫,」他突然說,這是我得到的所有警告,然後他就對著我的陰部狠狠地抽了三下,力度和他在我熱身的屁股上使用的力道完全一樣。 book18.org

  我跳了起來,空氣從我的鼻子裡呼嘯而出,我緊緊咬住下巴,不讓自己發出尖叫聲。當我的身體徘徊在高潮的邊緣時,我抽泣起來,夾在痛苦和快樂之間,非常非常接近泄身湧出陰精。 book18.org

  「你真是個小蕩婦,珍妮,」麥克斯叔叔氣喘吁吁地說。我能感覺到他的雞巴插進我的身體,我知道他和我一樣興奮。「我的小騷貨侄女。」 book18.org

  然後他把我仰面扔到床上。當我疼痛的屁股接觸到床單時,我發出了嘶嘶聲,他把我翻過來,讓我被打的屁股高高翹起。我確信他正在欣賞我的紅屁股和陰部,我那滑溜溜的陰唇證明了我對他來說是多麼的淫蕩。他的手把我的T 恤推上去,伸進我的胸罩杯里,把我的乳房從衣服里拉出來。 book18.org

  「噢!」他捏住我的乳頭,我嗚咽著,他的身體俯在我身上彎曲,他的陰莖在我的臀部溝壑處上下磨擦。熱量似乎從我的皮膚上散發出來,使他壓在我屁股上的身體相比之下更加涼爽。他的體毛在火熱的皮膚上感覺像砂紙,他的睪丸拍打著我濕潤的陰部。 book18.org

  「求我操你,珍妮。求我讓你看看你是誰的蕩婦。」他的手指又捏緊了,把我的乳頭往下拉,離開我的身體,這樣我的背就弓了起來,我向他撅起屁股。我把臉埋在枕頭裡,以掩蓋我的哭聲,我為他進一步分開雙腿,被他粗暴的對待所屈服了。 book18.org

  最後,我把頭轉向一邊,我的整個身體因需要而悸動。「請操我,麥克斯叔叔……我需要你的雞巴……我是你那個饑渴的需要你的雞巴的淫蕩侄女,我需要你操我!」麥克斯叔叔抽開身子,讓我的乳頭在我身下的床上摩擦著,他靠在椅背上。他的陰莖大蘑菇頭在我的陰部褶皺中竄上躥下,挑逗著我。 book18.org

  「求求你,麥克斯叔叔,我需要更多……求你了,求求你,操我!」他的雞巴蘑菇頭塞進我的身體時,我們都發出了呻吟,打開了我饑渴的孔穴。我是如此的濕潤,但他是如此的巨大,像往常一樣,一進蓬門就以一種以最好的方式痛苦地包圍著他的感覺。他快速地向深處移動,粗暴而用力地占有我,這正是我們都喜歡的方式。 book18.org

  他的身體拍打著我的臀瓣兒,我的臀部抖動著,發出火花,他的手在我的臀部上,他向前推進時,幫助我的陰部向他靠攏。我能感覺到我的乳房在我身下擺動,我的乳頭在我身下的床上刮過,每一下都是如此。我像個妓女一樣呻吟著,每一次衝刺都用我的陰部擠壓他的陰莖,盡我所能地反擊他。我喜歡感覺到我的衣服在我身邊搖擺,我的好東西被展示出來,由於被部分覆蓋而變得更加誘人。   「就是這樣,小侄女,我想讓你在我的陰莖上高潮……」麥克斯叔叔用一隻手繞過我的身體,開始用他的手輕輕拍打我的陰蒂,就像他在打屁股一樣。我喘息著,扭動著身體,我的身體緊裹著他的雞巴,因為他在我的g 點上來回滑動。他的手指在我陰蒂上的每一次拍打都讓我覺得陰蒂腫得更厲害了,我開始顫抖,因為狂喜在我的四肢中顫抖。 book18.org

  「哦,我來了……」我把頭埋在枕頭裡,在我高潮時尖叫著他的名字。他停止拍打我的陰蒂,再次抓住我的臀部,盡他所有的慾望,所有的力量向我撲來,插入我的體內。他又狠又猛地操我的小屄,我的陰部痙攣起來,直到我平躺在床上,在他身下扭動,我不斷地泄身,不斷地湧出一股股陰精。 book18.org

  他的手指擦傷了我的臀部,他呻吟著用力衝刺,把自己深深地插進我的身體,用滾燙的精液噴洒在我的膣腔。戰慄顫抖,我感覺到我的陰部緊縮,吸吮著他的陰莖。我滿意地呻吟著,我的一切神經末梢都在顫動。這就是我的麥克斯叔叔對我做的事情。他喚醒了我的身體,我的感官,使我變得完整。讓我成為一個女人。他的女人。他的蕩婦。 book18.org

  永遠。 book18.org

  一個月後,在我的妊娠反應開始顯現之前,我們就結婚了。奶奶和丹娜是我們的見證人,我最好的朋友仍然試圖弄清楚到底發生了什麼……但至少她現在知道一些我們漸行漸遠的原因。她為此取笑我,但這並不妨礙我的快樂。在她向麥克斯叔叔拋出媚眼時,他甚至都沒有注意到。 book18.org

  不是說我還在叫他麥克斯叔叔,至少在奶奶和丹娜面前不是。那只是在我們單獨在一起的時候,而我是他骯髒的小蕩婦侄女。他們也不知道在整個儀式上我的大腿上滴下的精液。我的婚禮和我想的一模一樣;外表美麗而完美,衣服內里卻墮落而骯髒。 book18.org

  是的,我確實答應過要絕對服從。 book18.org

               【全文完】book18.org

book18.org

情色網站大全 - 好站推薦!

相關推薦