【短篇精選五:大錯特錯—媽媽和兒子】 (完) book18.org
作者:主治大夫 book18.org
2023/10/11發表於:色中色book18.org
是否首發:是book18.org
字數:30,765字 book18.org
電話鈴聲大作,擾亂了霍華德辦公室的寧靜。他坐在舒適的皮椅上翻看著今天的報紙。外面是一個陽光明媚的好天氣,然而他卻感覺到清晨的寒意正透過敞開的窗戶悄悄地向他襲來。 book18.org
電話鈴又響了。他合上報紙,小心翼翼地放在茶几上。他站起身,走到電話旁,等待著鈴聲再次響起。當電話鈴第三次響起時,他拿起電話,湊到耳邊。 " 我是霍華德- 斯特恩。" 他平靜地說。 book18.org
" 嘿,霍華德,我是邁克!" book18.org
霍華德很快就認出了這個爽朗的聲音。他是霍華德招聘的副手——負責找人上" 霍華德- 斯特恩秀 "節目的人。邁克這次有一項特殊的任務,要花比平時更長的時間才能找到願意參加的人。 book18.org
" 什麼事,邁克?" 霍華德問道。 book18.org
" 我終於找到了足夠的參與者!" 邁克宣布。 book18.org
" 很好!" 霍華德儘量掩飾自己的喜悅,簡單地說。 book18.org
" 我告訴你,這可是個難題。我知道我花的時間比我承諾的要長,但我向你保證——這一切都是值得的。" book18.org
" 你檢查過他們的身份嗎?確保他們都可靠嗎?這很重要。" book18.org
" 當然!你當我是外行嗎?我有他們的出生證明,我還做了背景調查。這是最真實的。我馬上把這些傳真給你。" book18.org
" 你是最棒的,邁克," 霍華德笑了笑。" 這就是為什麼你成為我副手的原book18.org
因——總是關注細節。那就這麼定了。讓我們計劃一下這個周末。我會讓我的工作人員和工作室做好準備。" 霍華德打開日曆看了一會兒。" 周六下午四點怎麼樣?" book18.org
" 我覺得可以,霍華德。我會通知參與者的。" book18.org
" 確保他們準時到場。" book18.org
" 我會的," 邁克保證道," 回頭見,霍華德。" book18.org
霍華德- 斯特恩掛斷電話,眯著眼睛看著敞開的窗外。他走近窗戶,呼吸著早晨的空氣。他希望自己還記得昨晚把太陽鏡放哪兒了,因為早晨的陽光已經很熾烈了。還有三天就是周六了,他開始計劃給誰打電話,準備些什麼。他從來都不喜歡為自己的節目創作腳本,但他有心想讓這個節目更有趣一點。 book18.org
片刻之後,霍華德- 斯特恩興致勃勃地召集他忠實的工作人員,宣布他們將在本周六拍攝的節目。 book18.org
周六下午,霍華德- 斯特恩走進了他拍攝節目的工作室。他經過幾位已經在架設設備的攝製組成員,走到自己的辦公桌前,檢查了一下麥克風。和往常一樣,麥克風工作正常。霍華德拿出一疊文件翻看——出生證明、背景調查、免責協議——一切看起來都很妥當。然後,他打開筆記本,讀起了為自己準備的劇本。他一邊讀,一邊驚嘆於自己的才華。 book18.org
由於這個節目的主題很特別,霍華德決定少告訴別人這次拍攝的情況。今天的攝製組只有三個人——一個負責錄製節目的人和他的兩個跟班:露絲- 奎弗斯和加里- 德爾阿巴特,也就是巴巴布伊,這兩個人都參加過所有的 "大錯特錯"節目,霍華德知道他們對這個節目會很滿意。他已經提前提醒過他的合作主持人,這個節目會有一些小插曲。 book18.org
安裝人員在準備好視頻和音響設備後就離開了。負責錄像的人也很快就到了。 霍華德很信任他的攝影師——他已經僱傭他很長時間了。 book18.org
" 大師來了!" 露絲- 奎弗斯歡快的聲音響起,她走進錄音室,加里- 德爾book18.org
阿巴特緊隨其後。 book18.org
" 你們是拼車來的還是怎麼著?" 霍華德從筆記本上抬起頭問道。 " 不是,我在大樓的拐角處發現了加里,他正試圖賣身求歡呢。" 露絲笑道,book18.org
霍華德則對加里露出了陰沉的笑容。 book18.org
" 嘿,人總得混口飯吃,我們都知道霍華德根本不給我們任何報酬。" 加裡邊說邊走到自己的辦公桌前,用一根手指敲了敲麥克風。 book18.org
" 那麼,霍華德,又是一集《大錯特錯》嗎?" 露絲挑著眉毛問。 " 是的,這次是母親和兒子。" 霍華德點頭回答。 book18.org
" 應該會很有趣。" 加里笑著說。" 你見過參賽者了嗎?" book18.org
" 還沒有。他們應該在四點鐘到。所以我期待他們很快出現。" 霍華德回答。 book18.org
" 兒子剝自己母親的衣服," 露絲搖著頭說。" 沒有比這更離譜的了。" book18.org
" 我告訴過你,露絲,這次會有看頭的。" 霍華德用調皮的目光盯著露絲說。 book18.org
" 霍華德,你這個狗東西!" 露絲笑道," 你有什麼好主意?看一個母親會book18.org
不會讓她的兒子捏她的奶子,就像上回兄妹倆表演的那樣?" book18.org
" 露絲,親愛的,我的想法可不止這些。" 霍華德回答道。 book18.org
" 哦,我喜歡這樣!" 加里咧開嘴笑著說。" 我非常喜歡!" " 你們倆是我見過的最髒的男人," 露絲笑道。 book18.org
" 我知道你也喜歡的," 加里打趣道。 book18.org
接下來的十五分鐘左右,他們一直在閒聊。邁克終於來了,他獨自從側門進來。 book18.org
加里首先發現了他。" 嘿,邁克!" 他對著房間喊道。 book18.org
" 加里。露絲。霍華德。" 邁克依次向每個人點頭致意。" 這個美好的下午,book18.org
你們都好嗎?" book18.org
" 很好,夥計," 霍華德回答道。" 你很準時。" book18.org
" 你們會喜歡我的。我為你們的節目找到了一些真正的寶貝。" 邁克說。 " 我檢查了出生證明," 霍華德說。" 看起來都是真的。" book18.org
" 當然是真的!" 邁克用不容置疑的語氣說道。" 我總是按你說的去做。" book18.org
霍華德無法反駁——這個人很可靠。 book18.org
" 太好了,那我們應該馬上開始。" 加里難掩興奮地宣布。 book18.org
霍華德把麥克風移近嘴邊,說道:" 測試開始。測試開始。" book18.org
看來一切準備就緒。 book18.org
" 選手們在哪裡?" 霍華德問。 book18.org
" 在走廊里,等我的信號。" 邁克說。" 我應該讓他們進來嗎?" " 等我的信號。" 霍華德說。" 你會留下來看錶演嗎,邁克?" " 我非常願意,但你知道我——總是很忙。半小時後我還要見另一個客戶。你知道,演藝界的人不喜歡等待。另外,我肯定能從你那裡拿到錄像的拷貝,對吧?" book18.org
" 你知道會的。保重,邁克,我們數到三就開始。" 霍華德一邊說話,一邊戴上了演播室耳機。 book18.org
數到三的時候,攝影師開始拍攝,霍華德- 斯特恩像往常一樣向觀眾做了一個小小的問候: book18.org
" 今天,我們為大家準備了一個非常特別的節目。我們決定再做一集『大錯特錯』,這次的內容是——母親與兒子。" book18.org
霍華德- 斯特恩發出信號,邁克讓六位參與者進入房間。三位女士和三位年輕男士走進演播室。他們面對節目擺好姿勢。每對母子都有一個立式麥克風。 " 我們今天的參賽者看起來都很不錯," 霍華德在所有人就位後宣布。" 大book18.org
家今天感覺如何?" book18.org
" 很好,霍華德,謝謝你。" 一位女士回答道。 book18.org
" 很高興來到這裡," 另一位女士對著麥克風熱情地說。 book18.org
" 非常好," 霍華德繼續說。" 你們都知道為什麼來這裡嗎?從大家的點頭book18.org
來看,你們都知道。很好。讓我們繼續,從我的左邊開始,請你們做個自我介紹。" book18.org
第一個做自我介紹的是一位精力充沛的女士,她看起來興致很高。她身高大約5 英尺3 英寸,穿著一件白色T 恤。T 恤很緊,幾乎遮不住她平坦的腹部。她穿著一條牛仔短褲,短褲套在一雙曬得黝黑、肌肉發達的腿上。她的長髮被漂成亮金色,挽成馬尾辮。她圓圓的臉上長滿了幾乎看不見的雀斑,可愛而又開朗。 " 嗨,霍華德!" 女人急切地說," 我叫傑西卡,但我的朋友都叫我傑西。book18.org
我今年35歲。這是我兒子喬。他今年18歲,即將高中畢業。" book18.org
" 傑西,我不得不說,你真是個不折不扣的好媽媽。" 霍華德說," 喬,你book18.org
真幸運,有這樣的媽媽。" book18.org
傑西卡笑了,她的兒子喬似乎也輕輕地紅了臉。他背著手站在母親身邊。他個子不算高,可能比媽媽高半個頭。他是個身材魁梧的年輕人,但肌肉並不是特別發達。他的深金色頭髮緊貼著頭骨。他穿著藍色牛仔褲和一件普通的白色 T恤。事實上,這對母子似乎故意穿配套的T 恤,就像隊服一樣。 book18.org
" 傑西卡,你是做什麼的?" 露絲問。 book18.org
" 嗯……" 傑西卡停頓了一下,瞥了兒子一眼。" 我現在沒有工作。我是一book18.org
個…… "她又停頓了一下。" 嗯,我以前是個家庭主婦。" book18.org
" 以前?" book18.org
" 是的,嗯……你看,我嫁給了一個有錢人,他最近剛把我趕出家門。所以,我不知道該怎麼辦。" 傑西卡解釋道。 book18.org
" 他為什麼要趕你走?" book18.org
" 我丈夫是個……非常善妒的人,他發現我和泳池男孩親熱。他非常生氣,把我們趕了出去……還提出了離婚。" book18.org
" 等等,等等。你和泳池男孩搞上了,然後你丈夫把你趕了出來?" 加里問,book18.org
嘴巴張得大大的。 book18.org
" 不!" 傑西卡驚呼道。" 我沒有上他。我丈夫比我大很多,他總是出差,book18.org
所以我就有點衝動。但我們只是親了一下,就是我和那個泳池男孩。" book18.org
" 哇哦,這故事可真精彩!" 加里笑得合不攏嘴。 book18.org
" 那喬呢?" 霍華德問。" 他爸爸也把他趕出來了嗎?" book18.org
" 他不是喬的親生父親,他從沒把喬當成自己的兒子。說實話,喬從來不喜歡我丈夫。我們倆都被趕出來了。" 傑西解釋道。 book18.org
" 那喬的親生父親在哪裡?" book18.org
" 誰知道呢," 傑西回答道。" 我還在上高中的時候就有了喬……" 傑西撇book18.org
了撇嘴,沒說出口。 book18.org
" 所以,你現在是無家可歸了,一直要等到離婚協議出來。那老傢伙會希望他從來沒跟你結過婚,是嗎?" 加里開玩笑說。 book18.org
傑西卡明亮的臉龐似乎瞬間黯淡下來。" 我簽了婚前協議。" 她說。 " 哦,哦!婚前協議!" 加里脫口而出。" 哎喲!真糟糕。" " 差不多吧," 傑西卡同意道。" 現在喬和我住在一個朋友家,但我們真的book18.org
需要自己出來賺錢。" book18.org
" 這就是為什麼你們要玩' 大錯特錯' 遊戲的原因。如果你贏了,就能得到book18.org
一萬美元。" 霍華德安慰道。book18.org
傑西卡眼睛一亮,開始興奮地點頭。她那亮麗的金色book18.org
馬尾辮瘋狂地晃來晃去。 book18.org
" 好吧,我們繼續。中間的兩位怎麼樣?" 霍華德問道。 book18.org
" 我叫琳達。我是 39 歲的圖書管理員,這是我兒子布倫特。" 女人平靜地book18.org
說。她個子很高,身材苗條。她淺棕色的頭髮垂過肩膀。琳達穿著一件散花圖案的夏裝。她旁邊站著她的兒子,他比媽媽高出一個頭,身高超過六英尺。長長的胳膊和腿讓他看起來瘦瘦的。 book18.org
" 你多大了,布倫特?" 霍華德問。 book18.org
布倫特彎下腰靠近麥克風,用洪亮的聲音說:" 我 19 歲,霍華德。" " 今天是什麼風把你們吹來了?" book18.org
" 我爸爸需要做手術。" 布倫特說。" 這是一個非常昂貴的手術,所以為了book18.org
獲得貸款,我們需要湊夠首付。" book18.org
" 這是個崇高的目的," 露絲說。" 祝你好運。" book18.org
" 謝謝。" 布倫特說。 book18.org
" 最後兩位選手——能自我介紹一下嗎?" 霍華德接著說。 book18.org
第三位是一位迷人的黑髮女郎,皮膚很白。她稜角分明的臉龐被一頭烏黑亮麗的直發襯托著,直發垂到乳溝上方。她穿著一件墨綠色的低胸襯衫,幾乎遮不住她碩大的乳房,她不停地把襯衫往上拽。牛仔褲緊緊地貼在她曲線優美的臀部。 她的身高中等,比傑西卡高一點。 book18.org
在她旁邊站著的,似乎是媽媽的翻版,只是頭髮更短,身材更像男孩而已。他和媽媽一樣高。他深黑色的頭髮軟軟地垂在眼睛上,時不時地把頭髮梳開。 他穿著格子紐扣襯衫和灰色休閒褲。和其他兩個男孩相比,他顯得非常瘦弱。 " 我叫蘇珊娜,這是我兒子湯米。我是一名 36 歲的教師,湯米想成為一名book18.org
工程師。哦,他今年 18 歲。「蘇珊娜羞澀地笑著,而湯姆正在研究他的鞋子。 " 歡迎來到節目組,蘇珊娜。我們能叫你蘇西嗎?" 霍華德問道。 " 當然可以。" 蘇珊娜紅著臉回答。 book18.org
" 你有什麼故事,蘇西?" 加里問。 book18.org
" 我說過我是一名教師," 蘇珊娜說," 我最近被解僱了。我試圖在其他學book18.org
校再找一份工作,但現在很多老師都下崗了。湯米放學後在一家書店工作,但收入僅夠買些日用品。因此,我們拖欠了房貸。現在我們需要錢,否則房子就保不住了。" book18.org
" 哎喲!我很同情你們。" 露絲說。「現在經濟不景氣,日子不好過。真不敢相信,連老師們都感覺到了壓力。" book18.org
" 聽起來你們來這裡的理由都很充分,而且都需要用到這筆錢。" 霍華德總結道," 就像我剛才說的,大獎是一萬美元。我祝大家好運,願最好的母子獲獎。現在,我相信大家都很熟悉這個遊戲的玩法,但為了確保大家都能理解,我再解釋一遍。輪到每個兒子時,我會問他一個普通的小問題。如果兒子答錯了,他就必須脫下母親的一件衣服。" book18.org
霍華德停頓了一下,讓自己的話深入人心。大家似乎都在認真聽他說話。他接著說道:" 我會按照你們自我介紹的順序提問,從我左邊的傑西開始。在完全裸體之前,母親可以穿四件衣服。最好是褲子、襯衫、胸罩和內褲。由於琳達穿著裙子,我們允許她把鞋子算作一件。母親全裸後,我會問母親問題。如果她回答錯誤,她將脫下兒子的一件衣服。兒子可以穿三件衣服,在我們開始之前,你們還有什麼問題嗎?" book18.org
" 等等,讓我把話問清楚。" 露絲說。" 如果母親裸體,那麼她就必須回答book18.org
問題,並脫掉兒子的衣服?" book18.org
" 沒錯。" 霍華德答道。" 最後一個脫光衣服的隊伍就是贏家,將帶著大獎book18.org
離開這裡。" book18.org
霍華德等待著更多的問題,注視著房間裡的每一個人。每個人看起來都準備好了。 book18.org
" 好吧,既然如此,我們就來玩' 大錯特錯' 吧!" book18.org
霍華德- 斯特恩翻開筆記本,上面認真地寫著小問題和答案。他調整了一下鼻樑上的眼鏡,對第一對母子說道。 book18.org
" 第一個問題是問你,喬。準備好了嗎?" book18.org
" 一如既往地準備好了。" 喬回答道,並專注地眯起了眼睛。 book18.org
" 哪位總統在前往加利福尼亞州州長傑里- 布朗辦公室的路上被槍擊?" 霍book18.org
華德- 斯特恩問道。 book18.org
喬抬頭看著天花板,皺起了眉頭。 book18.org
沉默了幾秒鐘後,他說:" 霍華德,我想是,嗯……甘迺迪?" book18.org
接著是短暫的停頓。 book18.org
" 喬,甘迺迪是在達拉斯乘車時被槍殺的,而不是在加利福尼亞散步時被槍殺的。" 霍華德乾巴巴地說。" 對不起,你回答錯了。正確答案是傑拉爾德- 福特總統。" book18.org
喬搖了搖頭,好像他應該知道答案似的。 book18.org
" 好了,傑西,你知道規則的。喬會脫掉你的一件衣服。會是什麼呢?" 霍華德問道。 book18.org
" 我的襯衫。" 傑西卡毫不猶豫地回答。 book18.org
" 來吧,喬,脫掉你媽媽的襯衫。" 加里笑著催促道。 book18.org
喬走到媽媽面前,媽媽轉過身面對著他。傑西卡雙手舉過頭頂,面帶微笑。 喬瞥了一眼節目主持人,又看了看媽媽。慢慢地,他伸手抓住了媽媽 T恤的下擺,把它拉了起來。襯衫很緊,並沒有馬上鬆開。隨著喬更加粗暴地拉,T 恤終於鬆開了,但卻卡住了傑西卡的馬尾辮。他們花了一點時間才解決了這個問題。脫掉襯衫後,他們轉過身來面對主持人。 book18.org
傑西卡穿著一件純白色的胸罩,托著一對豐滿的乳房。 book18.org
" 哇,傑西!我敢說你的乳房真漂亮。" 霍華德說。 book18.org
" 謝謝," 傑西露出一口潔白的牙齒。 book18.org
霍華德- 斯特恩補充道:" 你介意我問你它們是真的嗎?" book18.org
" 不," 傑西卡回答道。" 它們是假的。我大約五年前做的。至少,我從婚book18.org
姻中得到了一些東西。" book18.org
當大家欣賞第一位選手的風采時,全場鴉雀無聲。 book18.org
" 好吧,我不得不說,我希望我們今晚能看到它們。" 加里插話道。 " 你想得真周到。" 露絲譏諷道。 book18.org
" 喬,脫掉你媽媽的衣服感覺怎麼樣?" 霍華德問。 book18.org
" 還行。" 喬聳了聳肩。 book18.org
霍華德研究了喬一會兒,注意到喬的臉微微紅了一下,但除此之外似乎很鎮定。 book18.org
" 你可能會看到你媽媽光著屁股,對此你怎麼想?" 加里問。 book18.org
" 嗯," 喬猶豫了一下。" 我覺得會很奇怪。" book18.org
" 我也希望如此。" 露絲笑道。 book18.org
霍華德若有所思地點點頭,決定換下一對選手。 book18.org
" 好的,下一個問題是布倫特的。" 霍華德說,他的臉上帶著假笑。" 準備book18.org
好了嗎?" book18.org
" 我準備好了。" 高個子男孩自信地點了點頭。 book18.org
" 蘇聯最後一任總統是誰?" book18.org
布倫特沒有停頓,湊近麥克風說:霍華德,我認為是葉爾欽。" book18.org
" 很接近,但不是。" 霍華德說。" 是米哈伊爾- 戈巴契夫。" " 當然!" 布倫特驚呼一聲,拍了拍額頭。" 我居然搞錯了。" " 下次再說吧,布倫特。" 露絲安慰道。" 琳達,你兒子答錯了。他應該脫book18.org
掉什麼?" book18.org
" 我的鞋子。" 琳達回答。布倫特迅速彎腰跪下,把母親的涼鞋脫了下來。 book18.org
" 真是無聊透頂。" 加里打了個哈欠。 book18.org
" 琳達,如果布倫特再答錯一個問題,你的裙子就得脫下來了。" 霍華德補充道,琳達點了點頭。" 我們繼續吧。湯米?輪到你了。我的問題是——羅馬皇帝查理大帝更廣為人知的名字是什麼? book18.org
湯姆從地板上抬起頭,走近麥克風。 book18.org
" 查理曼。" 他低聲說。 book18.org
霍華德點點頭,低頭看著他的筆記本。" 答對了!我們有了第一個正確答案。蘇珊娜,這一輪你的衣服還活著。「 book18.org
蘇珊娜微笑著驕傲地看著兒子。 book18.org
霍華德- 斯特恩播放了一小段愚蠢的音樂,然後宣布:" 現在是第二輪,回到喬。來吧,喬,我知道你能贏的。" book18.org
喬聽到這句話後興奮起來。他媽媽站在他旁邊,雙手背在身後,驕傲地挺著胸脯。 book18.org
" 為了規避塹壕戰,發明了什麼現代交通工具?" 霍華德讀到這個問題,抬起頭。 book18.org
喬環顧四周,幾乎不敢相信自己知道問題的答案。 book18.org
" 我認為是坦克,霍華德。" 他說。 book18.org
" 坦克," 霍華德同意道。" 乾得好,喬。你答對了。" book18.org
傑西卡開始鼓掌。 book18.org
" 傑西,不穿衣服你放心嗎?" 露絲問。 book18.org
" 是的,我很高興我們做對了一件事。" 傑西卡回答道。 book18.org
" 我可不高興。" 加里愁眉苦臉地看著傑西卡說。 book18.org
" 他控制不住自己。" 露絲笑道。 book18.org
" 好吧,好吧," 霍華德插話說。" 下一個是布倫特的。希臘哲學家蘇格拉book18.org
底受訓從事什麼行業?" 霍華德念道。 book18.org
" 呃,讓我想想……既然他是哲學家,我想一定是寫作,所以他一定受過抄寫員的訓練。" 布倫特似乎在胡思亂想。他感到困惑,皺著眉頭想了一會兒答案。 " 你的答案是什麼?" 加里不耐煩地問。 book18.org
布倫特深深吸了口氣,說:" 蘇格拉底被訓練成了一名抄寫員。" 霍華德看了布倫特一會兒,又低頭瞥了一眼筆記本,仔細核對了一下答案。 " 對不起,布倫特," 霍華德終於開口了," 蘇格拉底接受的訓練是切割石book18.org
頭。" book18.org
布倫特垂下頭,失望地搖了搖。 book18.org
" 這個問題很難回答。" 加里說。" 我想我也不知道。" book18.org
" 我相信你是。" 露絲對加里挑了挑眉毛說。" 你可能連蘇格拉底都沒聽說book18.org
過。" book18.org
" 我聽過。" 加里辯解道。" 他是某個羅馬人之類的。" book18.org
" 哦,加里。我希望霍華德永遠不要讓你和你媽媽一起上台。" 露絲取笑道。 book18.org
" 對不起,布倫特。" 霍華德說。" 你必須脫掉你媽媽的一件衣服。" 琳達看起來很失望,而且還有點害怕。她僵硬地轉身面對布倫特,鬆開了裙子上的系帶。布倫特輕輕地抓住肩帶,把它們從她的肩膀上拉下來,她閉上了眼睛。 book18.org
裙子鬆鬆垮垮地落在她的腰間,露出了遮住她小乳房的淺灰色胸罩。接著,布倫特拽了拽裙子,裙子就掉在了母親的腳邊。她脫下裙子,現在只穿著一件胸罩和一條配套的內褲。她回頭看了看兒子,儘量讓自己看起來平靜。 book18.org
" 很好,琳達," 霍華德說。" 我能說你的身材真好嗎?" book18.org
" 性感的腿,琳達," 加里補充道。" 乾得好,媽媽!" book18.org
喬和傑西卡都望著琳達,不約而同地點了點頭。 book18.org
布倫特站在媽媽身邊,像個軍人一樣,沒有因為這些話而動搖。 book18.org
霍華德清了清嗓子,迫不及待地想問下一個問題。他對蘇珊娜很有好感,想看看她的襯衫後面藏著什麼。他挑了一個比較難的問題念給湯米聽。 book18.org
湯米顯然不知道正確答案,當湯米回答錯誤時,霍華德笑了。 book18.org
當霍華德讀出正確答案時,蘇珊娜蒼白的臉瞬間變得通紅。 book18.org
" 這次會是什麼呢,蘇珊娜?" 加里問道,他的座位向前挪了挪。 蘇珊娜思考了一會兒,決定脫下襯衫。 book18.org
尷尬的是,湯姆一邊低頭看著地板,一邊設法把媽媽的襯衫脫了下來。 當蘇珊娜轉過身來面對加里時,加里脫口而出:" 哇,真漂亮!" 蘇珊娜的襯衣下是一雙雪白的大腿。在襯衫下面,蘇珊娜穿著一件黑色的蕾絲胸罩。她那又大又白的乳房從上身鼓了出來,形成了一道壯觀的乳溝。 book18.org
" 確實不錯!" 霍華德同意道,一時失去了冷靜。" 蘇西,如果你不介意的book18.org
話,請問你的乳房有多大?" book18.org
" 雙D ," 蘇珊娜回答,緊張地揉著臀部兩側。 book18.org
" 是真的嗎?" book18.org
" 是的,百分之百是真的。" 蘇珊娜咯咯笑道。 book18.org
霍華德、加里甚至喬都沉浸在蘇珊娜乳溝的美景中,現場出現了短暫的沉默。 " 令人印象深刻。我喜歡你的胸罩,顏色選得不錯。" 露絲說,她想誇誇蘇珊娜,而不是那些男人們流口水的東西。 book18.org
" 好吧," 霍華德覺得自己已經盯著蘇珊娜的乳溝看夠了,便呼出了一口氣。book18.org
" 那我們繼續吧。喬,你的問題是——聖誕節交換禮物的傳統是從哪個國家開始的?" book18.org
喬又開始思考這個問題了。 book18.org
" 霍華德,我想……因為英國人是美洲的殖民者,所以我猜是英國。" 喬回答道。傑西微笑著搖晃著雙腳,好像她贊同這個答案。 book18.org
" 哦,差不多。但是錯了。是義大利,喬。羅馬人最早開始了交換禮物的傳統。" 霍華德- 斯特恩說。 book18.org
" 糟糕!" 傑西卡說,並趕緊補充道:" 喬可以脫掉我的短褲。" 霍華德戴著眼鏡偷偷地看著喬和他媽媽面對面。喬這次似乎更放鬆了,不過他停頓了一下,等待媽媽的允許。 book18.org
" 來吧,喬。" 傑西卡說,喬開始解開牛仔短褲的扣子。隨著拉鏈慢慢滑下,book18.org
整個房間都安靜了下來,看著這個男孩給自己的母親脫褲子。 book18.org
拉鏈拉下後,喬試著把短褲往下拉,但短褲似乎緊緊地貼在傑西的臀部上。 霍華德不知道這位母親在這樣的日子裡會選擇穿什麼樣的內褲。他也看不到喬在看什麼,因為他們都側對著他。 book18.org
喬試著往下拽牛仔褲,但怎麼也拽不下來。 book18.org
" 像這樣,喬," 傑西卡說,並試著教兒子如何拉自己的短褲。 " 嘿,不能幫忙!" 加里興奮地張大嘴巴叫道。" 喬必須自己脫下來。" book18.org
" 我只是想給他做個示範," 傑西卡解釋道。" 喬,先拉一邊,再拉另一邊。book18.org
" book18.org
喬按照媽媽的指示,她的短褲開始從臀部往下滑,很快傑西卡的粉色丁字褲就映入眼帘。短褲脫下後,傑西把它踢到了一邊。 book18.org
" 你喜歡你看到的嗎,喬?" 加里問。 book18.org
" 呃……我想是吧。我是說……也許吧。" 喬支支吾吾地說。 book18.org
" 傑西卡,你穿的丁字褲很漂亮。" 霍華德稱讚道。 book18.org
" 謝謝!" 傑西孩子氣地說。 book18.org
" 我想問你," 霍華德補充道," 你的腿很有肌肉。事實上,你的整個身體book18.org
都很健美。你有運動或鍛鍊嗎?" 霍華德問。 book18.org
" 是的,我有很多空閒時間,所以我經常去健身房。" 傑西卡回答說," 我book18.org
就是在健身房認識那個泳池管理員的!那裡的肌肉男也都很好看。" book18.org
" 我相信你說的。" 加里點頭說。" 我去健身房就是為了能盯著像你這樣的book18.org
女孩看。" book18.org
傑西卡咯咯地笑了,連喬也笑了。 book18.org
" 喬,你覺得站在幾乎沒穿衣服的媽媽旁邊怎麼樣?" 霍華德問。 喬聳了聳肩。" 沒什麼。她就跟穿著比基尼一樣。" 他解釋道。 " 答得好。希望你能把接下來的問答題答好,否則她穿比基尼的時間可就不長了。" 露絲取笑道。 book18.org
霍華德接著問布倫特和琳達,希望能看到真正的裸體。果然,他的下一個問題就難住了布倫特,琳達要麼脫掉胸罩,要麼脫掉內褲。很自然,她選擇了胸罩。 布倫特勇敢地解開了媽媽的胸罩,她讓胸罩掉到了地上。琳達本能地想遮住自己,但霍華德提醒她,如果她想繼續爭奪獎金,就不能這樣做。布倫特對母親的胸部連眼皮都沒眨一下。她豐滿的小乳房微微下垂。她的乳頭又黑又硬。 book18.org
" 琳達,感覺怎麼樣?" 露絲問。" 你是第一個袒胸露乳的媽媽。" " 說實話,我覺得有點尷尬。" 琳達吞吞吐吐地說。" 我們繼續吧。" " 說得好。" 霍華德把目光從裸露的乳房上移開。" 湯米,現在是你的問題。book18.org
" book18.org
湯姆答對了,蘇珊娜似乎也放鬆了一些。她甚至開玩笑說自己的乳房都快從胸罩里蹦出來了。她還打開了話匣子,講述了湯米的父親是如何在他還是個孩子的時候就去世了,以及她是如何獨自撫養兒子長大的。 book18.org
簡短的交談之後,霍華德迫不及待地繼續提問。看到琳達的胸部是件好事,但更多的好事還沒開始呢。 book18.org
不出所料,喬答錯了。傑西卡失望地想了大約一秒鐘。 book18.org
" 把我的胸罩脫掉," 她很爽快地說,然後轉向兒子。在所有的媽媽中,傑西卡似乎是在這個遊戲中最開朗、最坦率的一個。就好像她想炫耀自己的乳房一樣。霍華德並不意外。 book18.org
傑西卡穿的是那種前開的胸罩,她不得不再次說服兒子解開胸罩。 book18.org
當胸罩掉到地上時,傑西卡那對黝黑的假奶子就跳了出來。當她轉過身來面對霍華德時,她的奶子幾乎沒動。 book18.org
" 傑西,我得說,你的假乳房真不錯。" 霍華德盯著女人粉紅色的乳頭說。 " 哇!你是裸體曬太陽的嗎?" 加里脫口而出。 book18.org
" 是的,我在健身房曬太陽。那裡有私人日光浴室,所以我什麼都曬。" 她咯咯笑道。 book18.org
" 什麼都曬?" 加里驚訝地揚起眉毛問。" 包括下面?" book18.org
" 是的,甚至下面!" book18.org
" 哦,天哪,我希望喬能把下一個問題答錯。" 加里說。 book18.org
霍華德在研究喬,看到他一直用眼角的餘光瞟著媽媽。 book18.org
" 喬,你現在在想什麼?" 霍華德問。 book18.org
" 嗯……沒想什麼。" 喬回答道。 book18.org
" 你是不是在想,你正站在你赤裸上身的媽媽旁邊?" 霍華德問道。 " 沒怎麼想," 喬面紅耳赤地回答。他顯然有些不好意思了。 book18.org
" 你以前看過你媽媽裸體嗎?" book18.org
" 我……不記得了……可能是小時候吧,或者其他什麼時候。" 喬結結巴巴地說。 book18.org
傑西卡轉過頭看著兒子,享受著他的尷尬。 book18.org
" 你見過假奶子嗎?" 加里配合著霍華德。 book18.org
" 呃,沒有。我想沒有。" book18.org
" 好吧,喬,你媽媽的假奶子很迷人。" 加里繼續說。" 老實說,這是我見book18.org
過的最好的假奶子,形狀和大小都恰到好處。現在你有機會看看了,夥計。" 喬的臉變得更紅了。 book18.org
" 別再讓這孩子難堪了。" 露絲插嘴道。 book18.org
" 對不起,我只是想幫幫忙。" 加里回答道。 book18.org
霍華德努力掩飾自己的笑容,他認為喬已經受夠了。" 它們的尺寸是多少?" 他問母親。 book18.org
" 是 D罩杯的。" 傑西卡回答說,她把手舉到乳房下,好像在掂量它們的重book18.org
量。當她鬆開手時,堅挺的乳房輕微地抖動了一下。 book18.org
" 我相信你一定會得到很多男人的關注。" 霍華德說。 book18.org
" 可以這麼說。" 傑西卡自信地說。 book18.org
" 你有沒有發現喬的朋友在打量你?" book18.org
" 很多時候都是!尤其是當他們過來用游泳的時候。" book18.org
" 這讓你不舒服嗎?" book18.org
" 一點也不。他們想看就讓他們看吧。" book18.org
傑西卡顯然樂在其中。她似乎是那種不斷想要別人關注的人。霍華德在心裡記下了這一點。 book18.org
" 傑西,如果喬錯了下一個問題,你就全裸了。" 霍華德決定繼續往下說。 book18.org
" 但願他能答對下一個問題。" 傑西掰著手指說。 book18.org
" 到目前為止,我們有兩位母親上身赤裸,蘇珊娜還剩下三件衣服。對蘇珊娜和湯米來說,這些都是很好的機會。" 霍華德低頭看著筆記本,挑出了一個問題。 book18.org
" 下一個問題是布倫特的。" 他繼續說。 book18.org
布倫特終於答對了一題,他似乎鬆了一口氣,因為每答錯一題,他的沮喪就會增加一分。然而,湯姆又答錯了問題。讓大家感到驚訝和興奮的是,蘇珊娜決定讓湯姆脫下她的胸罩。 book18.org
" 這真的很束縛,很緊。我寧願現在就脫掉,這樣我會更舒服一些," 她解釋說。沒人反駁。 book18.org
湯姆不得不把手伸到媽媽的背後,解開她的胸罩。他笨拙地伸手繞過蘇西,試圖不壓到她。事實證明,由於她的胸圍太大,這是不可能的。湯姆閉上眼睛,因為他瘋狂地試圖解開媽媽的胸罩時,媽媽的胸部撞到了他。顯然,他不知道自己在做什麼,花了足足一分鐘才弄明白扣子是怎麼操作的。加里一直開玩笑說湯姆是故意慢慢來的,而蘇西只是站在那裡盯著她害羞的兒子,她的大胸擠壓著他的胸膛。 book18.org
當湯姆終於一手攥著胸罩,一手拉開媽媽的手時,他的臉色顯得非常蒼白。 他低頭看了看手裡的胸罩,然後像扔燙手山芋一樣把它扔了。這是霍華德在大飽眼福蘇珊娜驚人的胸部之前注意到的最後一件事。 book18.org
" 呼,現在好多了!" 蘇珊娜轉過身面對霍華德和他的跟班說。見沒人說話,book18.org
她緊張地扭了扭身子。她的胸部隨著她的移動輕輕地搖擺著。男人和女人都盯著她看,一時鴉雀無聲,神情肅穆,仿佛在看什麼威嚴的東西。 book18.org
的確,蘇珊娜的乳房令人嘆為觀止——又大又豐滿,蒼白的皮膚更襯托出她乳房的美。乳房呈圓形,略微拉長,剛好垂過肋骨。腫脹的乳頭頂在豐滿的乳房頂端,似乎隨著蘇珊娜的每一次呼吸而移動。 book18.org
" 蘇西,你的乳房給人留下了非常深刻的印象。" 露絲首先發言。" 我是以book18.org
一個女人的身份這麼說的。說實話,我很嫉妒。" book18.org
" 謝謝。" 蘇珊娜輕聲說。 book18.org
" 哇!蘇珊娜。" 霍華德仿佛從白日夢中清醒過來。" 這些太棒了。" " 謝謝," 蘇珊娜又說了一遍,蒼白的臉上泛起了紅暈。 book18.org
" 我都不知道說什麼好了。" 加里說。" 這是我見過的最好的天然乳房。" book18.org
蘇珊娜並不是一個嬌小的女人;她的身材相當勻稱,肩寬臀闊——完美的身材足以匹配這樣的乳房。 book18.org
" 你有男朋友嗎,蘇西?" 加里問。 book18.org
" 沒有,至少目前沒有。" 蘇珊娜的臉色恢復了正常的蒼白。 book18.org
" 好吧,我相信加里會願意在演出結束後請你吃飯的。" 露絲開玩笑說。 " 你想得真周到,不過我想我還是不去了。" 蘇珊娜笑道。 book18.org
" 啊,糟糕!" 加里假裝不高興地說。 book18.org
現在他們已經看完了所有的乳房,霍華德迫不及待地想看其他的了。 又輪到喬了,他的答案又一次錯了。 book18.org
" 喬,你在學校成績好嗎?" 霍華德讀出正確答案後問道。 book18.org
" 呃……不算好,但我踢足球,所以老師總讓我及格。" book18.org
" 你踢什麼位置?" book18.org
" 我是後衛。" book18.org
" 你的球隊今年表現如何?" book18.org
" 今年到目前為止,我們贏了兩場,輸了兩場。" book18.org
" 我想,這很不錯," 霍華德說,並對傑西卡說:" 看來你得把那條漂亮的book18.org
粉紅色丁字褲脫掉了。你準備好在你兒子面前全裸了嗎?" book18.org
傑西卡環視了一下房間,點了點頭。 book18.org
" 哦,那是不對的!錯得離譜!" 加里譏諷道。 book18.org
傑西卡背著手站著,把胸挺得更高,提醒大家蘇珊娜的奶子並不是這個房間裡唯一的奶子。她笑得很開心,好像他們贏了,而不是輸了。 book18.org
" 好了,喬。來吧,脫掉你媽媽那可愛的粉色丁字褲。" 霍華德笑著說。 傑西卡轉過身,面對著兒子。喬看了霍華德一眼,然後轉過身,低頭看著媽媽的襠部。他似乎有些猶豫,但還是走近了媽媽。喬舉起雙手,放在傑西卡的臀部上。他用手指勾住丁字褲,停頓了一下。 book18.org
大家都靜靜地看著喬開始把丁字褲往下拉。丁字褲滑下來的速度很慢,實在太慢了。喬要麼是害怕,要麼是想儘可能長時間地欣賞媽媽的陰部。 book18.org
傑西卡的胯部一寸一寸地暴露出來。霍華德看不到,但他判斷傑西卡的胯部就快露出來了。霍華德看著喬的臉。男孩直視著丁字褲,眼睛一眨不眨。丁字褲正順著傑西卡的腿滑落。在已經過了她的膝蓋後,丁字褲全部脫了下來。 book18.org
當傑西卡和喬回頭看時,喬的臉顯得很慌張。 book18.org
" 應該如此," 霍華德想道," 他剛剛看到了他媽媽光溜溜的陰部。" 的確,傑西卡的陰部完全沒有毛——不是剃光了就是打了蠟。在她肌肉發達的大腿與胯部的交接處,有一條細細的縫。在她的兩腿之間,幾乎看不到前面的肉唇。 book18.org
" 感覺怎麼樣,傑西?" 霍華德問道,他很享受看到這位性感媽媽的感覺。 " 我覺得……有點奇怪," 傑西回答道。她一如既往地面帶微笑。她只穿了一雙網球鞋,但這似乎絲毫沒有影響到她。 book18.org
" 只是有點?" 露絲沮喪地問。 book18.org
" 就像在健身房的更衣室里一樣。" 傑西說。 book18.org
" 可這裡有男人啊。" 露絲堅持說。 book18.org
" 嗯,所以有點奇怪。" book18.org
" 你兒子看到你這樣,會不會讓你覺得困擾?" book18.org
傑西卡聳聳肩。" 他是我兒子。那就更不奇怪了,對吧?" book18.org
" 那要看你怎麼看了。" 露絲說著又靠回了椅子上。 book18.org
" 傑西卡,很明顯你對自己的身體很滿意," 加里說," 你覺得在別人面前book18.org
裸體很好。" book18.org
" 沒錯," 傑西卡同意道。 book18.org
" 你是裸體主義者嗎?" 霍華德問。 book18.org
" 不……" 傑西卡的表情頓時變得猶豫起來。" 至少我不這麼認為。" " 我現在看出來了,你確實什麼都曬。" 加里說著朝傑西卡眨了眨眼睛。 " 我就說嘛!" 她高興地叫道。 book18.org
" 喬,我忍不住注意到,你花了好一會兒才把你媽媽的丁字褲脫下來。你當時腦子裡在想什麼?" 霍華德問道,他想再折磨一下喬。 book18.org
" 他在想:別看!別看!" 加里替男孩回答道。 book18.org
幾個人笑出了聲,喬又開始臉紅了。 book18.org
" 那麼喬,你看了嗎?" 霍華德追問道。 book18.org
" 嗯……我看了……我是說我沒想看。" 喬結結巴巴地說。 book18.org
" 那你看到她的下體了?" 霍華德想弄清楚。 book18.org
" 嗯,我沒想看,但它就在那兒。" 喬聳聳肩。 book18.org
" 嘿,喬,如果她是我媽媽,我也會看的。" 加里承認道。 book18.org
" 你媽媽是只性感的狐狸。" 霍華德同意道。 book18.org
" 你們都有病!" 露絲說。" 這是不對的!錯得離譜!" book18.org
加里和傑西卡開始大笑,喬則紅著臉沉默不語。 book18.org
" 好了,我們繼續吧。" 霍華德說。「我們還有很多問題要問。布倫特,現在我有一個問題要問你。" book18.org
霍華德問了布倫特一個問題,他回答得很正確。布倫特似乎比喬聰明多了。 接下來,霍華德看了看問題,這次給湯米挑了一個難一點的問題。 book18.org
" 在 20 世紀 90 年代,哪三個國家舉辦過冬季奧運會? "他問道。 book18.org
湯米頓時興奮起來,他明顯被這個問題難住了。 book18.org
" 讓我想想。日本的長野,挪威的利勒哈默爾……還有……加拿大?啊,第三個我不太確定。我想我還是選加拿大吧。" 湯米搖頭晃腦地回答。 book18.org
" 錯了。是法國的阿爾貝維爾。" 霍華德說。" 對不起,湯姆,你就差一點,book18.org
但差一點也不夠好。你兒子應該脫掉什麼,蘇西?" book18.org
" 牛仔褲," 蘇珊娜深吸一口氣回答。 book18.org
蘇珊娜帶著她的乳房慢慢轉過來,面對著她的兒子,他又一次在媽媽身上探索起來。湯米似乎一點也不願意動,於是蘇珊娜俯身在他耳邊說了些什麼,她的奶子輕輕地向前搖擺著。湯米深吸了一口氣,看著媽媽的腳。他彎下腰,脫掉了她的鞋子。然後慢慢地抬起頭,小心翼翼地把視線移到下面。很快,他開始解開媽媽牛仔褲的扣子,拉下拉鏈。然後,他開始試著把褲子拉下來。事實證明,要把牛仔褲從蘇珊娜曲線優美的臀部滑下來還真有點費勁。 book18.org
經過一番折騰,蘇珊娜的牛仔褲脫了下來,她只穿著一條黑色的蕾絲內褲。 湯米站了起來,也許這是他第一次這樣看著媽媽。霍華德注意到,湯米的眼睛在那一刻變大了,他有一瞬間的驚訝或恐慌。霍華德想知道這是不是這孩子第一次看到真正的乳房。他有沒有想過,他的媽媽竟然有這麼大的乳房? book18.org
湯米很快從震驚中恢復過來。他拿起媽媽的牛仔褲,疊得整整齊齊,放在一邊。 book18.org
" 這條內褲很漂亮。" 當蘇珊娜和湯米重新並排站在一起時,露絲注意到了這一點。 book18.org
" 謝謝。我穿了最好的衣服來表演。" 蘇珊娜回答道。 book18.org
" 你穿性感內衣是為了在你兒子面前炫耀嗎?" 加里問道。 book18.org
" 不!不是那樣的。我不知道該穿什麼,但我想還是穿點好看的吧。" 蘇珊娜結結巴巴地說。" 我不是為誰特別打扮的……但你知道……只是想讓自己看起來最好……" book18.org
" 哦,別聽加里的。" 露絲說。" 他總是扮演魔鬼代言人的角色。" 蘇珊娜羞澀地笑了笑。 book18.org
" 我注意到,在你兒子脫掉你的褲子之前,你對他說了些什麼。你說了什麼?" 霍華德問。 book18.org
" 哦,我只是安慰了他幾句。湯米很害羞。" book18.org
" 母親般的安慰?" 霍華德問。 book18.org
" 可以這麼說。" book18.org
" 湯米,當你脫自己母親的褲子時,你是怎麼想的?" 加里問。 湯姆只是聳了聳肩,什麼也沒說,他把目光投向了下面。 book18.org
霍華德意識到逗湯姆沒那麼好玩了。 book18.org
" 比賽繼續," 他宣布。" 現在輪到傑西卡了。既然你已經脫光了,現在輪book18.org
到你回答問題了。如果你答錯了,就得脫掉你兒子的衣服。準備好了嗎?" book18.org
" 準備好了!" 傑西唧唧喳喳地說著,踩著高跟鞋來回搖晃。 book18.org
霍華德試著給傑西卡選一個簡單的題目。 book18.org
" 一年必須能被哪個數字整除才算閏年?" 他問道。 book18.org
" 能被除盡?" 傑西卡問。她的笑容消失了,顯得很困惑。" 我不知道,10?book18.org
" book18.org
霍華德突然意識到喬的聰明是遺傳自誰了。 book18.org
" 不,傑西。它必須能被四整除。" 霍華德說。 book18.org
" 哦,對,是四。我想我知道。哦,好吧,對不起,喬。" 她說。她轉身面對兒子。" 你想讓我脫掉什麼?" book18.org
" 我的襯衫吧。" book18.org
傑西卡搶過喬的襯衫,把它脫了下來。喬裸露的皮膚呈現出粉紅色,與母親曬黑的古銅色不同。 book18.org
" 傑西,如果你再答錯兩個問題,你和喬就出局了。" 霍華德宣布。他決定給她選一些簡單的問題,而給其他選手出一些更難的問題。 book18.org
" 布倫特,你的問題是……湯姆- 漢克斯在 1993 年和 1994 年連續兩年獲book18.org
得奧斯卡最佳男主角,他在哪兩部電影中扮演的角色?" book18.org
" 這個我知道。" 布倫特平靜地回答。" 是《費城故事》和《阿甘正傳》。book18.org
湯姆- 漢克斯是我最喜歡的演員之一。" book18.org
" 對你和你媽媽來說都是好事。你答對了。" book18.org
霍華德- 斯特恩感到有點失望,因為布倫特竟然答對了。他真希望他們遲早能看到琳達把內褲脫掉。 book18.org
" 湯米,你知道答案嗎?耶穌基督誕生的故事記錄在《聖經》的哪本書里?" 霍華德問道。 book18.org
湯米想了一會兒,把目光從地板移到了天花板上。他不時地搖搖頭。" 《新約全書》。" 他最後回答。 book18.org
" 不,是《馬太福音》。" 霍華德不想讓湯米浪費更多的時間。" 你的答案book18.org
是錯的。你媽媽現在必須脫掉她的內褲。" book18.org
湯姆迅速垂下視線,愣住了。 book18.org
" 別這樣,湯米。這沒什麼大不了的,快一點就好了。" 蘇珊娜鼓勵道。 湯米不情願地轉向她。他伸出顫抖的雙手,輕輕抓住媽媽的臀部。他不知道該看哪裡,只好看著蘇珊娜的眼睛。她對他熱情地微笑著點了點頭。他的手指找到了她的內褲,開始往下拉。他把頭轉向一邊,彎下腰讓母親脫下內褲。然後,兩人都轉身面對節目主持人。 book18.org
霍華德注視著蘇珊娜的身體。看到這些裸體女人讓他興奮不已——先是傑西卡的禿頭,現在又是蘇珊娜的翹臀。蘇珊娜的兩腿之間有一條深色的毛髮。book18.org
" 漂亮的著陸帶!" 加里讚嘆道。 book18.org
" 謝謝," 蘇珊娜說,聲音有些顫抖。她雙手放在兩側,緊張地用手指敲打著大腿。 book18.org
" 你會修剪嗎?" 加里問。 book18.org
" 是的。" book18.org
" 酷。" book18.org
" 你的身材很好," 露絲補充道。" 很有女人味。" book18.org
蘇珊娜點了點頭。 book18.org
" 你會覺得不舒服嗎?" 露絲問。 book18.org
" 有一點," 蘇珊娜承認。" 我現在覺得很暴露。" book18.org
" 沒錯!" 加里驚呼道。他顯然非常興奮。 book18.org
聽到大人們之間的對話,湯米顯得有些局促不安。 book18.org
" 讓你兒子脫掉你的內褲,感覺怎麼樣?" 霍華德問。 book18.org
" 很奇怪,霍華德。" book18.org
" 你覺得那關乎性愛嗎?" 加里問。 book18.org
" 不!" 蘇西突然提高嗓門說。" 完全不是!" book18.org
加里從露絲那裡捕捉到了一個嚴厲的眼神,於是把身子從麥克風旁挪開。 " 好了," 霍華德決定繼續," 接下來輪到傑西卡回答問題了,因為她已經book18.org
沒有衣服了。傑西,希望你準備好了。" book18.org
霍華德精心挑選了一個簡單的問題。" 哪位漫畫中的超級英雄在高譚市活動?" book18.org
" 超人!" 傑西卡不假思索地脫口而出。 book18.org
" 不,媽媽!是蝙蝠俠!" 喬一聽到媽媽的回答就驚呼道。" 你怎麼能不知book18.org
道呢?" book18.org
" 你知道我不喜歡你的漫畫。" 傑西卡說。 book18.org
" 那電影呢?我們已經一起看過了。" book18.org
" 哦,是的!我不記得是哪個城市了。" book18.org
" 對不起,傑西。正確答案是蝙蝠俠。" 霍華德打破了母子間的小恩怨。 傑西卡翻了翻白眼,轉向兒子。" 牛仔褲?" book18.org
" 呃…… "喬猶豫了一下。" 我想是吧。" book18.org
傑西卡迅速地、近乎專業地解開了喬牛仔褲的扣子,然後把拉鏈拉了下來。 他的牛仔褲很寬鬆,不費吹灰之力就掉到了腳踝處。喬穿著一條藍色的四角褲,前面有一個相當大的帳篷。 book18.org
傑西卡似乎沒有注意到,但加里注意到了。 book18.org
" 你好,喬!" 加里說。" 看來你真的很喜歡這樣。" book18.org
當所有人的目光都轉向他和他的胯部時,喬的臉幾乎變成了紫色。book18.org
" 哎呀!" 傑西卡咯咯笑著喊道。" 你一定很尷尬。" book18.org
" 看到你媽媽的裸體讓你這麼興奮嗎,喬?" 霍華德問。 book18.org
" 沒有!" 喬脫口而出。" 她?沒有。" 他做了個鬼臉,好像這是眾所周知book18.org
的事實。" 只是……是蘇珊娜。" 他解釋道。 book18.org
" 沒錯!" 加里笑著說。" 但我看到你在看你媽媽,喬。你確定嗎?" " 是的,當然。是蘇珊娜。" 喬開始點頭。 book18.org
傑西卡看了看兒子,又看了看蘇珊娜,皺起了眉頭,好像很惱火。 book18.org
" 好了,別再挑喬的毛病了。看看布倫特能不能回答下一個問題。" 霍華德說著舔了舔手指。他翻了翻書頁,找了一個有難度的問題。" 這裡有一個問題——世界上哪個城市的居民稱自己為卡里奧卡人?" book18.org
布倫特皺著眉頭,花了一些時間。最後他走到麥克風前說: "我真的不確定,但我想選開羅。" book18.org
" 不,布倫特,是里約。" 霍華德說。 book18.org
布倫特搖了搖頭。 book18.org
" 琳達,你挺了好幾個回合,但看來你得把內褲脫下來了。" 霍華德宣布。 book18.org
琳達黯然地點了點頭。布倫特走到她身後,迅速從後面拉下了她的內褲,把頭側向一邊,直視前方。 book18.org
布倫特脫母親內褲的方式似乎讓一切都失去了樂趣。布倫特看都沒看母親一眼。琳達現在也是全裸的,她的陰阜上覆蓋著一片烏黑的毛髮。她的乳頭似乎變得更硬了。 book18.org
" 冷嗎,琳達?" 霍華德問。 book18.org
" 有一點," 琳達用一種不想再談下去的語氣說。 book18.org
霍華德覺得這對母子很難纏,於是換下一對母子。 book18.org
輪到蘇珊娜回答問題了,因為她是老師,所以霍華德選了一個特別難的問題。 蘇珊娜回答錯了,這意味著她必須脫掉兒子的衣服。演播室里的每個人都看著蘇珊娜解開湯米的襯衫扣子,然後從他身上脫下來。她的乳房隨著她的每一個動作晃動著。湯米的視線一直在房間裡遊動,找不到一個舒服的位置。湯米的襯衫一脫,他蒼白的軀體就暴露出來,他不禁打了個寒顫。他的休閒褲高高地挽在瘦弱的腰上,看起來很滑稽。 book18.org
" 湯米,感覺怎麼樣?" 加里問。 book18.org
" 還好。" 湯米低聲回答。 book18.org
" 振作起來,夥計。你還有機會贏。" 加里說。霍華德很高興加里在努力為這個年輕人打氣,而不是為難他。 book18.org
" 來吧,你怎麼說?你對你媽媽有信心嗎?" book18.org
湯米點了點頭。 book18.org
" 我聽不見!" book18.org
" 是的。" 湯米說。 book18.org
" 抬頭笑一笑!" 加里喊道。湯米的媽媽全裸著,他太高興了。 湯米強顏歡笑。 book18.org
" 這就對了。聽著,如果你媽媽的腦子和她的奶子一樣大,那你就沒什麼好擔心的了。" book18.org
湯姆立刻垂下了頭。 book18.org
露絲又嚴厲地瞪了加里一眼。 book18.org
" 怎麼了,我只是想逗他開心。" 加里解釋道。 book18.org
" 我們繼續吧。" 霍華德說。" 又輪到傑西卡了。這可能是你最後一個問題book18.org
了,傑西。準備好了嗎?" book18.org
傑西卡點了點頭。 book18.org
霍華德翻了翻筆記本上的問題,但沒有找到對傑西卡來說足夠簡單的問題。 " 比爾- 柯林頓擔任過幾屆美國總統?" 霍華德編了這個問題。 " 讓我想想…… "傑西若有所思地說,嘴巴動了動,似乎在計算著什麼。" book18.org
兩屆?「 book18.org
" 乾得好,傑西。你的答案是正確的!" 霍華德祝賀道。" 喬,你可以穿著book18.org
內褲。" book18.org
喬因為媽媽答對了一個問題而高興起來。 book18.org
" 太好了!乾得好,媽媽。" 他說。他笑著瞥了媽媽一眼。 book18.org
傑西卡低頭看了看兒子的四角褲和那裡凸起的小丘。 book18.org
" 天哪,喬,你真的很興奮,是不是?" 她咯咯笑著說。" 你就不能控制一book18.org
下自己嗎?" book18.org
" 蘇珊娜有這麼大的胸部又不是我的錯," 喬反駁道。 book18.org
" 那就別看。" 傑西卡說。 book18.org
霍華德注意到傑西卡看起來有點惱火。很明顯,她已經習慣了成為眾人矚目的焦點,她不喜歡蘇珊娜得到大多數的讚美,特別是來自她自己兒子的讚美。 霍華德- 斯特恩接著問琳達一個瑣碎問題。這次他又選了一個很難的問題。 令他失望的是,琳達竟然答對了。事實證明,琳達和布倫特是選手中最聰明的。 book18.org
然而,蘇珊娜答完問題後,他的沮喪並沒有持續多久。 book18.org
" 湯米,你打算讓你媽媽脫什麼?" 霍華德問。 book18.org
" 我的褲子。" 湯姆陰沉著臉說。 book18.org
" 蘇西,你聽到了,把他的褲子脫下來。" book18.org
蘇珊娜猶豫著走到兒子面前,詢問地看了他一眼。過了一會兒,她開始摸索他的皮帶,但怎麼也解不開。 book18.org
" 快點,媽媽。快點!" 湯姆聽起來很沮喪,終於鼓起勇氣大聲說道。 " 我正在努力!再說了,年輕人,跟你媽媽說話可不能這樣。" 蘇珊娜回答道。 book18.org
" 尤其是,當你母親在你面前全裸的時候," 加里補充道。 book18.org
" 這條破皮帶真的解不開。" 蘇珊娜掙扎著兒子的皮帶,她的胸部隨著每一個生澀的動作左右擺動。 book18.org
" 哦,好了!" 她終於解開了皮帶,拉下了拉鏈。她蹲下身,把湯姆的褲子從他身上扯了下來。當她蹲下時,霍華德可以看到她豐滿的屁股正對著他。 book18.org
蘇珊娜站起來,把湯米的褲子扔到身後,盯著他瘦弱的身體。 book18.org
" 你為什麼穿這個?" 她指著湯米的白色緊身褲問。 book18.org
湯米站在原地,雙手交叉放在身前,試圖遮住緊緊地束在他內褲里的" 男人垃圾". book18.org
" 我不知道。我還能穿什麼?" 他傷腦筋地回答。 book18.org
" 我給你買了好幾條漂亮的四角褲。幹嘛不穿?" book18.org
" 我不喜歡它們的感覺。別煩我。" 湯米再次面對霍華德回答道。 " 我只是說說而已,你本可以穿得好一點的。" 蘇珊娜補充說。 湯米的樣子真可憐——瘦得皮包骨頭,渾身沒毛,又黑又軟的頭髮遮住了他的眼睛,白色的內褲覆蓋著他的身體。 book18.org
" 湯姆!規矩就是規矩,夥計。你不能把自己捂得嚴嚴實實的。" 霍華德說,book18.org
湯米不情願地把手垂到兩邊。那薄薄的白布後面好像藏著什麼大東西。霍華德迫不及待地想知道是什麼,他也迫不及待地想看看蘇珊娜看到它時的反應。 book18.org
" 傑西卡和蘇珊娜,如果你們誰再答錯一次,你們就輸了。所以你們要認真思考,並且希望琳達答錯。" 霍華德說。 book18.org
" 加油,琳達。說錯吧!" 傑西歡呼道。 book18.org
琳達只是看了傑西卡一眼,說:" 你想得美。" book18.org
霍華德- 斯特恩很快又編了一個問題,他認為傑西卡可能會回答。但當她答錯時,他並沒有感到太驚訝。 book18.org
" 好了,傑西。你和喬就到此為止吧。去吧,把你兒子的內褲脫下來。" 霍華德宣布道。 book18.org
傑西卡的笑容消失了,她第一次露出了悲傷的神情。她轉向喬,彎下腰,抓住他內褲的兩側,把內褲往下拽。喬的雞巴翹起了,跳起了小舞蹈。他的雞巴看起來有六英寸長,陰毛修剪過,包皮也割過。 book18.org
" 喬!控制一下你自己!" 傑西卡看到兒子堅硬的陰莖時,驚愕地把頭扭向另一邊笑道。當她把喬的內褲扔到身後時,臉上又恢復了笑容。 book18.org
" 對不起," 喬垂著頭嘟囔道。 book18.org
" 哇,喬!你的小傢伙肯定很開心。我想知道為什麼?" 加里說,然後又補充道:" 我知道,我知道。我閉嘴。" book18.org
傑西卡面對霍華德問道:" 就這樣了?" book18.org
" 嗯,你還得待到比賽結束。這樣吧,最後我會有一個獎勵遊戲,讓你有機會帶著一些錢離開。" 霍華德回答道。 book18.org
" 太好了!" 傑西卡開心地說,並嬉皮笑臉地拍了拍兒子的屁股。喬嚇了一跳,勃起的陰莖抖動了一下。 book18.org
" 媽媽!" 喬驚呼道。" 這是幹什麼?" book18.org
" 哦,放鬆!我們還能贏些現金呢。" 傑西卡再次興奮起來。她又看了一眼兒子勃起的陰莖,俏皮地翻了個白眼。 book18.org
" 好吧!讓我們看看蘇珊娜能否戰勝琳達。" 霍華德繼續說道。" 琳達,第book18.org
一次世界大戰是哪一年開始和結束的?" book18.org
琳達停頓了一會兒說:"1912 年開始,1918年結束。" book18.org
霍華德不得不再次確認答案。 book18.org
" 確實是在 1918 年結束的,但它是在 1914 年開始的。琳達,你的答案是book18.org
錯的。" book18.org
琳達就這樣脫下了兒子的襯衫。她向兒子點了點頭,然後轉身回去了。 房間裡的競爭氣氛似乎更加濃烈了——布倫特身上穿了兩件衣服,湯米身上穿了一件。當蘇珊娜答對下一個問題時,連湯米都向她表示祝賀。 book18.org
琳達又答錯了下一題,脫下了布倫特的褲子。他穿著深色條紋四角褲,穿在他高大的身體上顯得很滑稽。布倫特看起來對媽媽答錯題目很沮喪。 book18.org
" 女士們,先生們,只剩最後一件衣服了。" 霍華德宣布。" 蘇珊娜,這是book18.org
你的下一個問題。" book18.org
霍華德掃了一眼剩下的問題。他不知道自己該問哪個問題——剩下的問題似乎都很簡單。他抬頭看了看面前的人。他看到喬正在東張西望,趁機瞟了一眼周圍的裸體女人。他看到琳達撓著臉,蘇珊娜緊緊地盯著他,似乎在猜測下一個問題的答案。 book18.org
" 蘇珊娜,下一個問題是……貓科動物中體型最大的是哪種動物?" 霍華德終於念出了問題。 book18.org
" 獅子!" 蘇珊娜大聲喊道。 book18.org
" 不,媽媽!是老虎!是老虎。大家都知道。" 湯米大叫道。 book18.org
霍華德對湯米如此激動的情緒挑了挑眉毛。 book18.org
" 老虎?為什麼是老虎?獅子才是叢林之王。" 蘇珊娜反駁道。 " 天哪。那不過是迪斯尼想出來的傻話。我們輸了。" 湯米說著又繼續盯著地板。 book18.org
" 霍華德,正確答案是什麼?" 露絲問道,她自己也很困惑。 book18.org
" 湯米說得對。是老虎。" 霍華德說。" 很遺憾,遊戲結束了。琳達和布倫book18.org
特贏了。" book18.org
布倫特的臉放鬆下來,他第一次露出了笑容。琳達開始鼓掌。蘇珊娜的身體耷拉下來,垂下了頭。她和湯米的站姿很相似,在攝影棚的燈光下顯得異常蒼白。除了異性特徵之外,他們看起來簡直一模一樣。book18.org
" 蘇珊娜,你回答錯了。你必須把你兒子的內褲book18.org
脫掉," 霍華德說,他特別book18.org
強調是" 你兒子的。" book18.org
" 我必須這樣做嗎?我是說,我們已經輸了。這有什麼區別嗎?" 蘇珊娜抬起頭說道。 book18.org
" 就像我跟傑西說過的,我們今天還要玩一輪小獎勵遊戲,讓你們都有機會贏點錢。但你們必須完成前面的遊戲。" 霍華德解釋道。 book18.org
" 我想也是。" 蘇珊娜嘆了口氣。 book18.org
" 不,媽媽!你不能脫我的內褲。" 湯姆尖叫著,想捂住襠部。 " 湯米,別再輸不起了。" 蘇珊娜冷冷地說。她轉向兒子,在他進一步抗議之前,迅速把他的內褲拽了下來。湯米的陰莖在緊身內褲里縮成一團,翻了下來。 霍華德看到蘇珊娜的目光與兒子的陰莖相遇的那一刻,她愣住了。事實上,霍華德對湯米的表現印象深刻。他那軟軟的陰莖一定有七英寸長,還有兩個大睪丸。他的小弟弟還沒有割開,蒼白而又布滿細紋,這讓霍華德想起了一條白化病蛇。蘇珊娜很快恢復過來,轉過身去。然而,看到兒子的雞巴顯然對她產生了影響——她的臉頰通紅,眼睛瞪得大大的。 book18.org
" 該死的孩子!" 加里不出所料地驚呼道。" 這才叫雞巴!" 傑西、喬和琳達都轉過身來看著湯米,湯米又一次試圖把自己遮起來。房間裡的每個人都對加里的評論讚許地點點頭。 book18.org
" 蘇珊娜," 加里立刻慫恿道," 你覺得怎麼樣?" book18.org
" 你想說什麼?" 蘇珊娜裝傻充愣地問。 book18.org
" 你兒子身上的那塊肉!我是說,他太瘦了。" 加里喋喋不休地說。" 我真book18.org
沒想到他會有這麼強壯。" book18.org
" 我……我不知道……這有點噁心。" 蘇珊娜的臉更紅了。 book18.org
" 加里,我相信沒有哪個母親知道自己的兒子有一個大陰莖。" 露絲平靜地說,試圖緩和氣氛。 book18.org
" 我知道,我只是印象深刻而已。" 加里失望地說,因為沒有人欣賞他的笑話。 book18.org
" 好吧," 霍華德開始說。" 遊戲結束了。琳達和布倫特是我們的贏家。他book18.org
們將帶著一萬美元離開這裡。不過,我還願意再出一千美元……給那對願意做出過分舉動的母子。畢竟這個遊戲的名字叫『大錯特錯。』" book18.org
霍華德停頓了一下,看著面前赤身裸體的人們的臉。從他們的表情來看,參賽者們都顯得很困惑和不確定。 book18.org
" 我們先休息一會兒,之後再繼續。" 霍華德宣布,打破了突如其來的沉默。 book18.org
休息期間,霍華德- 斯特恩把他的共同主持人拉到一邊私下交談。他向他們講述了自己對節目後半部分的想法。加裡邊聽邊咧嘴點頭,但露絲似乎並不喜歡霍華德的計劃。 book18.org
" 這太瘋狂了," 她說," 你不會真指望這能成功吧?" book18.org
" 至少我打算找出答案。" 霍華德語氣平靜地回答。 book18.org
" 那我們的觀眾怎麼辦?" 露絲問。 book18.org
" 我們當然無法直播了。我願意做出犧牲。" book18.org
" 我認為這是個好主意,霍華德。" 加里說。他顯然不需要任何說服。 霍華德把詢問的目光投向了露絲。 book18.org
" 我認為這行不通," 她搖了搖頭," 但你確實激起了我的好奇心。" 露絲book18.org
轉身坐到辦公桌前。 book18.org
" 讓我們繼續吧。" 加里笑著說。 book18.org
" 我們回來了!" 霍華德宣布。" 讓我們從傑西和喬開始吧。為了一千美元,book18.org
你們倆會做什麼?" book18.org
傑西皺著眉頭瞥了喬一眼,喬只是聳了聳肩。 book18.org
" 霍華德,我們到底該做什麼?" 她問。 book18.org
" 讓我再解釋一下。在我們上次的『大錯特錯』節目中,我們把錢捐給了讓弟弟按胸部的姐姐。你知道——捏她的胸部。" book18.org
" 哦," 傑西說著看了看喬。" 我想,我會……讓喬捏我的胸部。" " 你覺得怎麼樣,喬?" 霍華德問。" 你願意摸你媽媽的奶子嗎?" " 當然願意。" 喬回答。" 為了一千塊錢,為什麼不呢?" book18.org
" 很好!" 加里讚嘆道," 我喜歡你的邏輯。" book18.org
" 好吧," 霍華德若有所思地點了點頭。" 不過,讓我們看看其他人願意怎book18.org
麼做。我只把錢給最離譜的母子倆。" book18.org
霍華德- 斯特恩看著下一對。" 琳達和布倫特,你們會怎麼做?" 琳達顯得有些震驚,布倫特則一臉厭惡。 book18.org
" 霍華德,我想我們還是把贏的錢拿走吧。" 琳達說。" 老實說,這對我來book18.org
說太過分了。" book18.org
" 哦,來吧!留下來玩一會兒吧!" 加里喊道。 book18.org
" 大家隨時都可以離開。" 霍華德說。" 如果你們不想玩這一輪獎勵遊戲,book18.org
你們兩個可以離開,我們的人會在你們離開的時候給你們錢。" book18.org
琳達點點頭,收拾起自己的衣物。她以驚人的速度穿好衣服,幾秒鐘就出了門。她的兒子跟在她身後,還在拉褲子。 book18.org
" 嗯,真掃興。" 門關上後,加里說。 book18.org
" 不是所有的人都有冒險精神。" 霍華德說。" 現在,讓我們來看看蘇珊娜book18.org
和湯米。你們願意繼續玩一輪獎勵遊戲嗎?" book18.org
蘇珊娜看起來比平時更蒼白了,她看了看門,琳達和布倫特剛從那扇門離開,她又看了看兒子,然後又看了看傑西卡和喬。霍華德猜測,她的意識和邏輯之間正在進行一場內部鬥爭。看來是對錢的需求戰勝了她。 book18.org
" 我們必須做一些超過他們出價的事情嗎?" 她問。 book18.org
" 沒錯,蘇西。" book18.org
" 天哪," 蘇珊娜說著瞥了兒子一眼。" 還有什麼辦法呢?我想……湯米可book18.org
以舔我的乳頭。" book18.org
" 媽媽!我什麼都不舔!這太荒唐了!" 湯米爆發了。 book18.org
" 安靜,湯米!大人在說話呢!" 蘇珊娜反駁道。這種情緒的爆發在他們之間似乎很常見。 book18.org
湯米一下子沉默了,垂下了頭。 book18.org
" 蘇西讓她的兒子吮吸她的乳頭,這是她的最高優惠," 霍華德說,對蘇珊娜的話進行了倒賣。" 傑西,你能做得更好嗎?" book18.org
" 嗯…… "傑西卡若有所思地看著兒子。她皺了皺鼻子,低頭看了看兒子硬邦邦的小雞雞。" 要不,我來幫喬打飛機怎麼樣?" book18.org
聽到媽媽這麼說,喬似乎瞬間羞愧難當。他痛苦地看著她。 book18.org
" 媽媽,你確定嗎?" 他問。" 我是說,我不知道……但這有點奇怪。" book18.org
" 這可是一千塊錢,喬。「傑西卡說:" 我想帶著東西離開這裡。" 喬開始點頭——他的目光慢慢落到母親的胸口。" 是的,你說得對。" 他最後說。 book18.org
" 這樣更離譜嗎?" 傑西問霍華德- 斯特恩。 book18.org
" 是的," 霍華德儘量讓自己聽起來平靜。" 我覺得這樣更離譜,傑西。我book18.org
們得看看蘇西能不能超越這一點。" book18.org
人們的目光悄悄地轉向了蘇珊娜。她看起來很不自信,但又有什麼東西在阻止她放棄。她咬著嘴唇,眼睛濕潤了。 book18.org
" 媽媽," 湯米突然抬起頭,懇求道。 book18.org
" 噓!" 蘇珊娜怒喝一聲,深吸了一口氣。 book18.org
" 我會用我的乳房擼湯米。" 她用一種令人驚訝的冷淡語氣說道。 加里開始咳嗽。他看起來像是被笑聲嗆到了。露絲的兩道眉毛抬得很高,幾乎要和髮際線融為一體了。 book18.org
" 等一下," 霍華德壓著加里的聲音說。" 你想讓湯米在你的乳房間打飛機?book18.org
" book18.org
聽到霍華德的話,蘇珊娜一臉茫然,但她還是勉強點了點頭。 book18.org
" 你會讓他在你那對豐滿的大咪咪上射精嗎?" 霍華德繼續問道。 蘇珊娜面無表情,咬了咬嘴唇,但還是再次點了點頭。 book18.org
" 既然如此,那當然是最好的條件了。" 霍華德說。" 我迫不及待地想看看book18.org
傑西和喬會提出什麼條件。" book18.org
霍華德注意到傑西卡的乳頭變硬了。他開始懷疑這位金髮碧眼、身材健美的母親是否和她的兒子一樣興奮。霍華德- 斯特恩正需要一對因為這個想法而興奮的母子。 book18.org
" 哇!" 傑西卡說。" 你要讓你兒子把精液射在你的乳房上?可能會濺到你book18.org
臉上,太噁心了!" 傑西卡做了個噁心的表情,看著蘇珊娜。" 如果你要這麼做,至少要吞下去。這樣就不會弄得滿身都是了。我寧願給我兒子吹簫,也不願意給他乳交。" book18.org
" 好吧,傑西卡提議口交。" 霍華德試圖抓住時機。 book18.org
露絲開始歇斯底里地大笑起來。 book18.org
" 哇,傑西!" 加里也跟著大笑起來。" 你真是個淘氣的熟女!我真想過去book18.org
抱抱你。" book18.org
有那麼一瞬間,傑西卡的臉色變得陰沉起來,似乎要提出抗議。然而,霍華德不想給她時間。 book18.org
" 太好了,傑西。我相信蘇西一定會很難過的。" 他說。" 你知道嗎,我會book18.org
讓這變得更有趣,我會提高賭注——兩千。不,三千。三千美元,獎勵最離譜的母子表演!" book18.org
傑西卡微笑著激動地點了點頭。 book18.org
露絲終於從笑聲中回過神來。她敲了敲麥克風,示意大家注意。 book18.org
" 傑西," 她說," 我的天哪,女人。我不得不說,我有些驚訝,也有些佩book18.org
服。我無法想像你的經濟狀況會給你帶來怎樣的絕望,以至於你會給自己的兒子口交?我知道時局艱難,我知道母親必須做出最好的選擇,所以我為你鼓掌。"露絲開始鼓掌,加里也加入了她的行列。 book18.org
" 是的,我們現在真的很需要那筆錢。我不會把錢輸給任何人。不過是口交而已,這沒什麼,況且他是我的兒子。" 傑西卡解釋道。 book18.org
霍華德不知道在場的其他人聽了這句話是否覺得有道理。 book18.org
" 說得好," 加里插話道。" 我一直認為,如果你必須為錢做這樣的事,那book18.org
還不如和自己的家人做。這筆錢很好賺,而且你們倆都會保守這個秘密。換做是我,我也會這麼做的。" 他向傑西眨了眨眼睛,她也咧嘴笑了笑。 book18.org
" 那麼,傑西同意口交,她會吞下去," 霍華德總結道。 book18.org
" 我真的很討厭精液的味道,但我不介意精液的味道。" 傑西卡為自己辯解道。" 另外,我很擅長口交。我可以很快結束這一切!" book18.org
" 這計劃不錯。既然說到這個話題,那我問你,你會深喉嗎?" 霍華德問。 book18.org
" 嗯,我做過幾次。雖然很不舒服,但一旦掌握了竅門,其實並不難。" " 你介意對喬這麼做嗎?" 霍華德試探著傑西卡的極限。 book18.org
" 哦,哇," 傑西卡咯咯笑道," 我都不知道該說什麼了。" 她看了一眼兒book18.org
子的陰莖,然後說: "我覺得它還不算太長,我可以試試;就因為你問了,霍華德。" book18.org
" 喬,你介意嗎?" 霍華德問。 book18.org
" 不,不," 喬結結巴巴地說。" 我以前從沒試過。「他似乎對這個想法放book18.org
鬆了許多。 book18.org
" 那你自己的母親給你口交,你不會感到困擾嗎?" 加里問。 book18.org
" 不會,我的意思是……如果她願意吸的話,那最好能從中得到最大的樂趣," 喬回答道。 book18.org
傑西卡俏皮地沖兒子搖了搖頭。 book18.org
" 我喜歡你的想法,喬。" 加里鼓勵道。 book18.org
霍華德對自己的計劃結果很滿意。不過,他還是決定看看蘇珊娜還有沒有更離譜的辦法。 book18.org
" 蘇珊娜," 他開口道," 你的提議很慷慨,但傑西願意給她兒子口交。我book18.org
把賭注提高到三千美元。你覺得怎麼樣?你能做更離譜的事嗎?" book18.org
蘇珊娜一臉迷茫和困惑。她不停地環顧房間,先是看看傑西,然後又看看霍華德,瘋狂地咬著嘴唇。 book18.org
" 還能有什麼呢?" 蘇珊娜完全沒了底氣地問。" 當然還有性,但那太噁心book18.org
了。" 她的聲音很遙遠,眼神毫無感情。 book18.org
她直視著傑西卡。" 我也可以這樣做。" 她說。 book18.org
" 媽媽!那太噁心了!這是不對的!不!" 湯米又爆發了," 我不會讓你這book18.org
麼做的!難道我沒有發言權嗎?" book18.org
" 閉嘴!閉嘴!" 蘇珊娜尖聲說道。很明顯,這些決定對這位母親來說已經夠難了,她的兒子又給她增添了道德難題。" 如果我們在星期一之前拿不出錢來,我們就會失去房子。" book18.org
霍華德簡直不敢相信,這兩個女人竟然都要給自己的兒子口交。然而,他的直覺告訴他,他可以更進一步。就像一個貪婪的人看到了唾手可得的金子,他決定提高賭注。 book18.org
" 看來我們的處境很艱難。" 霍華德說," 當然,我們可以並列最不恰當的book18.org
行為。" book18.org
" 嘿!" 傑西卡喊道。" 是我先說的。" book18.org
" 說得好," 霍華德同意道。" 但我不想讓任何人空手而歸。也許我可以做book18.org
點什麼……" book18.org
霍華德搖了搖頭,停頓了一下。他打開公文包,看了看裡面。他的手伸進去,拿出一大疊百元大鈔。在場的每個人都目不轉睛地看著他。現在是霍華德- 斯特恩甜蜜壓軸的時候了。 book18.org
" 嗯,是的。好吧," 霍華德終於開始了。" 告訴你們吧。我剛剛想到了一book18.org
些事情。首先,我想說的是,我們不會向公眾播出這一集。把攝像機關掉。謝謝。出於法律原因,我們不能錄下任何內容,你們不必擔心任何形式的曝光。這件事就在這間屋子裡吧。 book18.org
" 現在看來,下一個條件必須是性,而性幾乎就是亂倫……我能做的就是把賭注提高到一萬美元,我會讓兩對人都參與進來。沒錯,如果你們想繼續的話,都可以帶著這筆錢離開這裡,最棒的是……為了增加競爭性,哪個兒子堅持得最久,就能再贏一萬美元。那可是一大筆錢啊!" book18.org
霍華德讓他的話在沉重的沉默中縈繞。一大筆錢就在眼前。 book18.org
" 哇!" 傑西卡驚訝地說。" 兩萬美元。" book18.org
傑西卡和喬面面相覷。喬笑眯眯地點點頭,傑西卡卻皺起了眉頭。慢慢地,她的皺眉開始消失了,因為她一直低頭瞥著喬的雞巴。 book18.org
霍華德覺得這兩個人不需要太多的說服。而蘇珊娜和湯米,他就不確定了。他仔細觀察著蘇珊娜。她看起來很沮喪。不過,霍華德認為蘇珊娜還沒有離開大樓是個好兆頭。 book18.org
" 霍華德,我們會成功的!" 傑西卡對著麥克風大聲說道。 book18.org
" 哇,傑西卡!" 加里驚呼道。 book18.org
" 傑西,我得說," 露絲開始說。" 我想你可能是個喜歡冒險的女人,但現book18.org
在我不知道該怎麼說了。我是說,口交是一回事,但做愛完全是兩碼事。我只想知道你現在在想什麼。" book18.org
" 我不知道…… "傑西卡猶豫著回答。" 但這是一大筆錢。我說過,他只是book18.org
我的兒子。在他面前,我沒什麼好尷尬的。畢竟他是我生的,也是我養大的。" " 是啊……我想這也是一種說法。" 露絲說著就沉默了。 book18.org
" 喬,你呢?" 霍華德問。" 你是處男嗎?" book18.org
" 不是,我和兩個女孩上過床,其中一個是我女朋友。" book18.org
" 她還是你的女朋友嗎?" 霍華德問。 book18.org
" 不,我們一個月前分手了。" book18.org
" 你覺得和你媽媽做怎麼樣?" book18.org
" 呵!哈!" 喬啞然失笑。" 我很高興,因為我媽媽很有魅力。" " 你覺得你媽媽很有魅力嗎?" 露絲挑眉問道。 book18.org
" 不,不。我不是這個意思。我從來沒有這樣看過她……你知道的。我也從沒見過她這個樣子。我不能說我不喜歡我所看到的。嗯,畢竟……她是我媽媽,但她身材很好,胸部也很豐滿。所以是的," 喬解釋道,他明顯地感到不自在,說出的話毫無邏輯。傑西卡看著兒子像個白痴一樣嘟囔著,挑了挑眉毛。她似乎很享受這種讚美。 book18.org
" 傑西,你覺得這會改變你和喬之間的母子關係嗎?" 霍華德問。 " 完全不會。我還是會幫他洗碗、鋪床。" 傑西卡說:" 我只想澄清一點,book18.org
我們這麼做完全是為了錢。" book18.org
大家的注意力轉移到了蘇珊娜身上。 book18.org
" 不," 蘇珊娜說。" 我做不到,我不會和自己的兒子做愛的。" " 什麼?" 湯米驚呼道。" 你在說什麼,媽媽?你本來打算花三千塊錢給我book18.org
吹簫,現在卻反悔了?我們說的可是兩萬美元!我們不能放過這個機會。" book18.org
包括蘇珊娜在內的所有人都驚訝地看著湯米。 book18.org
" 我根本不在乎什麼房子。" 湯米繼續說," 有了這筆錢,我就可以上大學book18.org
了。沒錯,我想拿到學位!我被一所不錯的學校錄取了,但在你失業後,我放棄了這個念頭。我在書店賺的錢只能勉強養活自己,我永遠付不起大學學費,但是,有了這兩萬美元……" book18.org
湯米的話音剛落,就發現大家都在盯著他看。霍華德簡直不敢相信這個男孩突然表現出的勇氣。 book18.org
" 湯米,你怎麼了?" 蘇珊娜輕聲問道。" 我們什麼都不用做。我們會想出book18.org
辦法的。我們會處理好的。" book18.org
" 去他媽的!我們應付不了。我們會被趕出家門,流落街頭。我永遠也當不了工程師。" book18.org
" 但是,我是你媽媽,湯米," 蘇珊娜再次抗議道。" 你瘋了嗎?" " 不,我很正常。媽媽,我說的是邏輯。我們會帶著兩萬塊錢離開這裡。那個蠢貨不可能比我堅持得更久。" book18.org
喬意識到自己被罵了之後,不友好地看了湯米一眼。 book18.org
" 你還是個處男,湯米。" 蘇珊娜平靜地說。 book18.org
" 那又怎樣?我願意把我的第一次給你,不行嗎,媽媽?" book18.org
" 你對性知道多少?" book18.org
" 我看過足夠多的電影,知道那是怎麼回事。" 湯米回答。" 霍華德,我們book18.org
開始吧。" book18.org
蘇珊娜盯著兒子看了很久,似乎在考慮他說的話。她保持沉默,霍華德認為這是個好兆頭。 book18.org
" 看來兩對母子都願意玩。" 霍華德- 斯特恩說。他數了數手裡的百元大鈔,book18.org
把它們分成兩疊——一疊大一些,另一疊小一些。" 這些錢是你們的了,但我們還要決出誰能得到那疊大的。" book18.org
" 嗯,霍華德?" 傑西卡開始問。" 我們能拿些保險套嗎?我不想讓喬射在book18.org
我裡面。" book18.org
" 別擔心," 霍華德- 斯特恩說。" 我什麼都想好了。我這裡有處方強度的book18.org
事後避孕藥。這是市面上藥效最強的藥片,所以你不用擔心會受孕,當然,除非你喜歡和你兒子生個孩子。" book18.org
" 噁心!" 傑西卡說著皺了皺鼻子。" 我會吃藥的。" book18.org
" 太好了!" 加里驚呼道。" 我們開始吧。" book18.org
" 耐心點,加里。" 霍華德說。" 在開始之前,我想先定下一些規則。不能book18.org
作弊,不能停頓。每對母子都必須真正地做愛,直到兒子達到高潮。我希望一開始由母親在上面,然後我們交換。如果兒子還在繼續,我們就換另一種姿勢。記住,堅持時間最長的兒子將贏得兩萬美元。" book18.org
" 我們應該在哪裡做呢?" 喬問道,目光四處掃視。 book18.org
" 加里," 霍華德說。" 去從裡屋拿兩張小床來。" book18.org
加里點點頭,匆匆出去了。他回來時,推著兩張摺疊好的小床。他一張一張地把它們疊好。小床相當窄,只有幾英尺高。 book18.org
" 謝謝你,加里。" 霍華德說。" 你可以待在那裡,確保沒人作弊。" 加里非常高興地答應了。 book18.org
喬第一個跳上了小床。他仰面朝天,雞巴興奮地跳動著。傑西卡站在他旁邊,她的乳頭明顯硬了起來。她看著霍華德,似乎在等待一個信號。 book18.org
湯米嘆了口氣,小心翼翼地躺在小床上。蘇珊娜懶洋洋地站著,一動不動,眼睛盯著霍華德面前的一疊現金。 book18.org
" 好極了。現在,有誰需要潤滑劑嗎?" 霍華德問道,從公文包里拿出一小管。 book18.org
兩個女人都搖了搖頭。 book18.org
" 真不敢相信你能讓她們這麼做。你真是個天才。" 露絲湊近霍華德低聲說。 book18.org
" 蘇珊娜,看來你得讓湯米做好準備了。" 加里指著湯米軟趴趴的雞巴說。蘇珊娜看了他一眼,似乎沒聽懂他的話。 book18.org
加里朝湯米點了點頭,蘇珊娜也跟著點了點頭。猶豫了大約半分鐘後,她在湯米旁邊彎下腰,看了看他趴在腹部的雞巴,不禁嚇了一跳。她小心翼翼地伸出兩根手指,撩起兒子的陰莖。她尷尬地開始撫摸它。湯米緊閉雙眼,一動不動。 " 你需要幫忙嗎?" 傑西卡笑道,幸災樂禍地看著她的對手。 book18.org
" 我想我能行!" 蘇珊娜反唇相譏。她移開手指,用手握住了兒子的陰莖。 book18.org
霍華德緊緊地盯著蘇珊娜——她的眼神中充滿了迷離。 book18.org
慢慢地,湯米的陰莖開始變硬。蘇珊娜的動作緩慢而堅定。她的手每次都在湯米的陰莖上移得更遠。她的手一路向下,露出了兒子紫色的龜頭。 book18.org
湯米的陰莖已經完全硬了起來。它大約有九英寸長,但並不粗,這可能會讓它看起來比實際長度更長。透過湯米蒼白的皮膚,粗壯的青筋清晰可見。他的睪丸懶洋洋地靠在兩腿之間,看起來就像一袋微型土豆。蘇珊娜的手一動不動,似乎正盯著他的雞巴頭。突然,她的眼神變得驚恐起來,並把手縮了回來。湯米的陰莖在她面前跳動著,就像有自己的心跳一樣。 book18.org
" 好了,看來兒子們都準備好了。媽媽們,各就各位!" 霍華德宣布道。 傑西卡目不轉睛地盯著湯米的雞巴,她聳了聳肩,從小床鋪上站了起來。她單腿跨過喬,站在他的上方。喬的眼睛立刻被她剃光的陰部吸引住了。傑西卡蹲下來,坐在喬的肚子上,雙手放在他的胸口。她兒子的陰莖直直地對準了她那看起來很緊緻的屁股。霍華德意識到,她的陰部現在正接觸著兒子的皮膚。 book18.org
傑西卡轉過頭,回頭看著霍華德。" 我準備好了!" book18.org
蘇珊娜仍然跪在兒子身邊。 book18.org
" 蘇珊娜?" 霍華德問。 book18.org
她慢慢地搖了搖頭,站了起來。她緊張地咬著嘴唇,深深地吸了一口氣,把手放在小床上,把一條腿擺到兒子的身體上,把另一條腿抬到小床上,四肢著地,似乎害怕與兒子接觸。 book18.org
霍華德目不轉睛地盯著眼前的景象。蘇珊娜深紅色的陰唇微微張開,內側在燈光下似乎在閃爍。就在那上面,他看到了一個黑洞,在兩個肉乎乎的屁股之間。 霍華德調整了一下眼鏡,清了清嗓子。" 好了,我數到三,你們就要讓兒子的雞巴進入母親的陰道。一……二……三,開始!" book18.org
傑西卡沒有浪費時間。她抬起臀部,把它們放在喬勃起的陰莖上。她用一隻手抓住他的陰莖,開始將它插入她漂亮的粉紅色小屄里。她試著用力插入,但似乎還不夠濕潤。她沿著陰唇摩擦了幾下,又試著插進去。 book18.org
兒子的陰莖一寸一寸地滑入。當插入一半時,她把手拿開,把臀部完全壓在他身上。 book18.org
" 啊!" 喬發出了一聲愉悅的呻吟。 book18.org
" 你可別太快射出來!" 傑西卡嚴厲地說。她把屁股抬高了一點,然後又把重心放了下來。然後,為了更好地定位,她移動了一下臀部,開始慢慢地套弄喬的陰莖,好像是在熱身。 book18.org
蘇珊娜沒有傑西卡那麼急切。她把一隻手放在小床的一端作為支撐。她的另一隻手伸到背後,試圖抓住湯米直挺挺的雞巴。經過一番摸索,她終於握住了老二,把它拉了起來,然後開始把屁股向老二靠攏。她的動作顯得很不優雅,湯米的陰莖頂端在她的臀頰上擦了幾下。 book18.org
霍華德可以看到,在雞巴接觸的地方留下了一串前精液。 book18.org
蘇珊娜繞過她的背部,將陰道靠近湯米的陰莖。她的陰道張開著,上面沾滿了她的淫液。她的陰道看起來已經準備好吞下她兒子勃起的紫色陰莖頭了。她向下壓,兩人的私處第一次接觸。 book18.org
當陰莖分開她的內陰唇並開始向里挺進時,她的身體輕微地顫抖了一下。蘇珊娜深吸了一口氣,更加用力,仍然緊緊抓住湯米的陰莖。不一會兒,湯米就牢牢地插進了媽媽的身體。霍華德對湯米的陰莖如此輕鬆地進入她的身體感到有些驚訝。不過,蘇珊娜是個身材豐滿的女人,而湯米的雞巴在蘇珊娜的兩腿之間看起來並沒有那麼粗大。不過,當蘇珊娜順著兒子的雞巴往下滑時,她那暗紅色的陰唇看起來還是被撐得鼓鼓的。 book18.org
蘇珊娜的陰部不斷順著湯米那蒼白而多毛的陰莖滑下,在還差兩英寸就能全部含住的時候停了下來。她停頓了一會兒,調整了一下雙手的位置,以便更好地支撐。 book18.org
霍華德真希望能看到蘇珊娜此時此刻的表情,或者知道她心裡在想些什麼。他瞥了一眼傑西,她開始有節奏地在兒子的陽具上聳動。 book18.org
蘇珊娜開始慢慢地騎上湯米的陰莖。她的陰部在湯米的肉棒上留下了一條又長又濕的痕跡。就在湯米的雞巴頂端快要從她的陰道里蹦出來的時候,她改變了方向,又開始往下滑。 book18.org
霍華德可以從側面看到蘇珊娜沉重的乳房垂在湯米的臉上。可惜湯米閉著眼睛。 book18.org
霍華德又看了看傑西卡和她的兒子。這兩個人似乎並不擔心速度會慢。喬的雞巴迫不及待地在媽媽多汁的陰道里進進出出。 book18.org
看著傑西卡騎在兒子身上,加里驚呼道:" 太性感了!" 他的臉幾乎要碰到傑西卡了。加里近距離觀看時,臉都快碰到傑西卡的屁股了。 book18.org
傑西卡似乎是個聲色俱厲的女人,而且並不羞於掩飾。她開始像個小女孩一樣尖叫起來。她看起來很享受——她沒把那根雞巴當做自己的兒子一樣操著。喬的雞巴時不時地從她的陰道里蹦出來,她也會不慌不忙地熟練地騎上去。她金色的馬尾辮瘋狂地跳動著,腿部肌肉也在不停地扭曲。 book18.org
霍華德可以聽到傑西卡有多麼濕潤——從她兒子捶打她的地方發出了盪氣迴腸的性愛聲音。 book18.org
" 哦,耶!" 喬時不時地說道。他把手放在傑西的腰上,好像在引導她的彈跳。傑西卡捏著自己的乳房,掐著自己的乳頭,現在她的乳頭已經非常硬了。 霍華德奇怪地注意到,傑西卡和喬的結合讓他想起了色情片的場景;一個非常火辣、逼真的色情場景,與蘇珊娜和湯米安靜、緩慢的結合形成了鮮明的對比。 " 目前感覺如何?" 霍華德在靜靜地看了幾分鐘後問道。 book18.org
加里先把麥克風拿到蘇珊娜的嘴邊。 book18.org
蘇珊娜只說了一句:" 還好。" book18.org
加里又把麥克風移到傑西卡那邊。 book18.org
" 唷!這是一項相當大的工作," 傑西卡扭了扭額頭回答道。 book18.org
" 傑西,你看起來很開心。" 霍華德說。" 你玩得開心嗎?" " 嗯!哼," 傑西卡氣喘吁吁地說。" 我承認這有點奇怪,但感覺和其他雞book18.org
巴一樣。" book18.org
" 你在想你和你兒子做愛的事嗎?" book18.org
" 我在想別的事情。啊!" 傑西卡喘著氣說," 哎呀!我就是無法擺脫躺在book18.org
我下面的是喬的想法。" book18.org
" 哦,這就不對了,傑西!" 加里笑道。 book18.org
" 你無法擺脫這種想法,但做愛的感覺好嗎?" 霍華德繼續問道。他想了解這些女人在這樣一個奇怪的時刻在想些什麼。 book18.org
" 喔,耶!" 傑西卡高興得尖叫起來。" 我也這麼覺得,霍華德。這比我想book18.org
象的要好。" book18.org
" 很高興聽到你這麼說,傑西。你覺得……你能達到高潮嗎?" 霍華德問道。 book18.org
傑西卡停止了在喬的雞巴上跳動,回頭看了看。" 我已經達到了。" 她咯咯笑道。 book18.org
" 哇!你已經?已經?" 加里驚呼道。 book18.org
" 對我來說,高潮很容易。如果我們繼續這樣,我可能還會再射幾次。" " 你聽到了嗎,喬?你讓你媽媽達到了高潮。看看你還能不能讓她再來幾次。" 加里說。 book18.org
喬只是咧嘴笑了笑。 book18.org
" 你呢,蘇西?有機會達到高潮嗎?" 霍華德問。蘇珊娜只是搖了搖頭。湯米的雞巴現在看起來很潤滑,蘇珊娜也更容易接受它了。當傑西卡以" 上下 "的方式騎在喬身上時,蘇珊娜則採取了沿著湯米的腹部移動身體的方式,她會向前滑動,然後再向後滑動,保持屁股微微拱起。 book18.org
" 湯米的陰莖在你體內感覺如何,蘇珊娜?" 加里問道,他走過去看另一對情侶的情況。 book18.org
蘇珊娜停了下來,抬頭看著加里。她用一種奇怪的眼神看著他問:" 你是認真的嗎?" book18.org
加里一臉受傷地說:" 嘿,不許停!" book18.org
蘇珊娜垂下頭,頭髮散落在臉上。她繼續沿著兒子蒼白的陰莖滑動她的陰戶。 " 真不敢相信他們還在繼續!" 加里興奮地說。" 如果是我,前三十秒就完book18.org
事了。" book18.org
" 好吧,如果你和你媽媽做,也許情況就不一樣了。" 霍華德說。 " 哦,別提這個了。這可不是個好主意。" 加里顫抖著說。 book18.org
霍華德決定是時候換個姿勢了。 book18.org
" 我看到兩個兒子都做得很好。不過,所有的工作都是媽媽在做。讓我們換個姿勢吧。" 他宣布道。" 媽媽在下,兒子在上。" book18.org
蘇珊娜慢慢地、小心翼翼地往上滑動,直到湯米的陰莖完全從她體內露出來。她的陰道有一瞬間是張開的,就像一個深洞,然後就收緊閉合了。她的內唇現在清晰可見,看起來被撐得開開的。蘇珊娜慢慢地下了小床,先把一隻腳放在地板上,另一隻腳小心翼翼地從湯米身上拖過,似乎不想踢到他的雞巴。當她站起來時,她看起來身體很不舒服。她的雙腿有些顫抖,骨盆周圍看起來比平時更加張開。 book18.org
傑西卡和喬已經換了個姿勢,喬已經進入了媽媽的身體。 book18.org
" 喬,等等他們。" 當喬開始抽插時,傑西卡說道。 book18.org
喬停頓了一下,看了看那邊。 book18.org
蘇珊娜站在床邊等著湯米起來,但他只是躺在那裡。 book18.org
" 來吧,寶貝,快起來。" 蘇珊娜輕聲說。 book18.org
湯米睜開了眼睛。他臉上的表情很痛苦。他站了起來,媽媽代替他躺下。湯姆站在她身邊,快速地眨著眼睛,他的陰莖朝媽媽的方向突出來。 book18.org
蘇珊娜張開雙腿。她的陰唇開始在修剪過的深色陰毛下分開,兩腿之間到處閃閃發光。 book18.org
" 不許拖延時間," 加里大聲警告道。 book18.org
湯姆像殭屍一樣爬進了母親的兩腿之間。事實上,他蒼白的皮膚和深色的眼睛讓他看起來就像一具殭屍——殭屍的陰莖很長,看起來已經開始變軟。蘇珊娜也許是感覺到了這一點,迅速用手抓住兒子的雞巴,把它塞進了自己的陰道。 湯米把臀部用力一頂,雞巴就滑進了媽媽潤滑的洞裡。他俯在媽媽身上,開始懶洋洋地抽插起來。 book18.org
" 來吧,湯米!你看,活蹦亂跳的!你媽媽的小穴可真大。要是我在你的位置上,我一定會殺了她!" 加里試圖讓這對母子高興起來。" 看看你媽媽的大奶子。難道你不想捏一捏、吮一吮嗎?那修剪整齊的性感陰毛呢?我願意把它當飯吃。" book18.org
霍華德可以看到湯米的屁股下面。湯米的勃起似乎出了問題,當他拔出來再插進去的時候,他的陰莖會明顯彎曲。 book18.org
湯米加快了速度,小床開始吱吱作響,他媽媽的乳房隨著他的節奏一波一波地蕩漾著。 book18.org
傑西卡又開始大聲呻吟。喬瘋狂地抽插著媽媽的陰道。他的臀部和腹部不停地拍打著她的身體。事實證明,喬的體力非常充沛,他的雞巴插得越來越深,越來越快。 book18.org
" 傑西,怎麼樣?" 加里走過來,享受著傑西卡的尖叫聲問道。 " 好極了," 傑西卡喘著粗氣說。 book18.org
喬彎下腰,兩人的臉緊緊貼在一起。 book18.org
" 互相親吻一下怎麼樣?" 加里問。 book18.org
" 不,那會很奇怪。" 傑西卡回答道。 book18.org
" 一百塊怎麼樣?" 加里從口袋裡掏出一張鈔票給傑西卡看。 book18.org
" 成交," 她說著從加裏手里搶過錢。她摟住喬的脖子,把他拉近。他們的嘴唇碰在了一起,她的舌頭伸了出來,開始在喬的嘴裡打轉。 book18.org
他們親吻了好一會兒,然後傑西卡開始呻吟。 book18.org
" 哦,上帝!" 她尖叫著掙脫了這個吻。" 哦,是的!我又要射了!我來了!book18.org
再快點。再快點!再來一次,是的!我要射了!" book18.org
傑西卡閉上眼睛,繼續尖叫著,喬無情地操著她,她用肌肉發達的雙腿緊緊夾住兒子的雙腿。 book18.org
" 媽媽,哎喲!放鬆。別那麼用力。" 喬放慢速度說道。 book18.org
" 對不起。只是感覺太好了。別停下來。" 傑西卡氣呼呼地說。 " 太棒了,喬!又讓你媽媽達到高潮了!" 加里歡呼道。" 看看她。她喜歡book18.org
這樣。誰知道呢,說不定她以後在家也會給你來點那玩意兒呢。" book18.org
" 夥計,你錯了,大錯特錯了。" 霍華德笑著說。 book18.org
" 就差一點了。就快了。" 喬小聲地說。 book18.org
" 別停下!好好乾我!" 她喊道,並再次收緊了雙腿。 book18.org
看起來喬和傑西卡就要輸了,但霍華德決定挽救局面。他不想讓這種樂趣就此結束。 book18.org
" 好了,又該換姿勢了。現在是狗爬式時間," 他大聲說。 book18.org
喬很高興停下來。他從母親雙腿的懷抱中掙脫出來,把雞巴拔了出來。汗水順著他的臉龐滾落下來。 book18.org
湯米禮貌地從自己的媽媽身上抽出雞巴,走下了小床。 book18.org
" 好了,媽媽們擺好姿勢。把屁股朝向我," 霍華德指示道。 book18.org
" 呼!" 傑西卡站起來說。" 剛才可真夠激烈的," 她對霍華德咧嘴笑著補book18.org
充道。她用一隻手揉著兩腿之間。" 明天我可能會很疼的。" book18.org
傑西卡四肢著地爬上了床,向霍華德和露絲露出了她通紅的陰道。她甩了甩頭,把馬尾辮甩到臉的一邊,俏皮地扭動著屁股。她的陰道里流出了一串細細的透明粘稠的液體。 book18.org
喬看起來幾乎累壞了,他在等待其他人先就位——利用一切機會減緩即將到來的高潮。 book18.org
蘇珊娜也利用這段時間喘了口氣。她現在呼吸相當粗重,她躺著的地方下面有一大塊濕漬。她翻了個身,趴在床上。然後,她抬起臀部,跪在地上,驕傲地把她的大屁股伸向空中。她微微張開雙腿,把上半身趴在小床上,壓扁了她的大奶子。她雖然一言不發,但濕潤的陰道還是暴露出她從中享受的事實。 book18.org
加里向湯米示意,湯米站在母親身後,莊嚴地等待著。 book18.org
" 喬,進去吧。媽媽等著你呢!" 加里注意到喬的不情願,說道。 喬擦了擦額頭上的汗,深吸了一口氣,跪在了傑西卡的身後。 book18.org
" 開始!" 當每個人看起來都準備好時,霍華德宣布道。 book18.org
湯姆低頭看了看母親的屁股。她正朝他拱起屁股,就像一隻貓在伸懶腰。她的屁股和陰道完全暴露在他面前。他把左手放在她蒼白的臀頰上,向旁邊挪了挪。湯姆用右手抓住自己的陰莖,將龜頭頂進母親的陰道口。他用臀部快速推了一下,但陰莖並沒有進去,而是彈了出來。湯米又試了一次。他把陰莖放在母親的內陰唇之間,用手沿著母親的肉縫摩擦,試探著進入。當他的陰莖找到母親的甬道時,他立即向前挺動臀部。他的陰莖一定是插得太深了,不符合蘇珊娜的口味,因為她大聲呻吟起來。 book18.org
" 別那麼用力," 她低聲說,雙手緊緊抓住小床的一端。湯米抽出了一點,開始穩穩地干他母親。霍華德只能看到蘇珊娜的陰毛和湯米的睪丸拍打著蘇珊娜的盆骨。 book18.org
霍華德注意到,喬現在乾媽媽的熱情沒有先前那麼高了。霍華德知道,這孩子正處於高潮的邊緣。他那健壯的母親在他身下像發情的狗一樣大叫,這可能會進一步刺激到她的兒子…… book18.org
突然,喬完全停了下來。 book18.org
" 我來了," 他低聲說,然後把他的雞巴儘可能深地插進他母親的身體里。這一舉動讓傑西卡向前傾倒,失去了平衡。小床塌了下來,喬和傑西卡從床上滾了下來。喬在摔倒時開始顫抖。他的第一股精液射進了媽媽的陰道,但在射精的同時,他的陰莖彈了出來,四處亂甩。他把精液射到了傑西卡的陰部、屁股和肚子上。 book18.org
" 媽的,喬!媽的!" 傑西卡尖叫著倒了下去。當他們落在地板上時,她試圖掙脫兒子。幾秒鐘後,傑西卡成功地站了起來,喬的一些精液從她的陰道里滾了出來,掉在了地板上。所有人的目光都集中在傑西身上,她失望地搖了搖頭。她的皮膚上閃爍著汗水,她的陰部閃爍著兒子的男人精液。喬仍然躺在地板上——臉上掛著興奮的笑容。 book18.org
" 該死的,喬!為什麼你沒有堅持更長時間?" 她問道。 book18.org
" 對不起,媽媽。我盡力了。" 他回答道,一副沉浸在幸福中的樣子。 " 好吧,看來我們有了一個贏家!" 加里說。" 不幸的是,喬沒能堅持太久。book18.org
有這樣的媽媽也不能怪他。" book18.org
湯米如夢初醒,他聽到加里宣布他們贏了。他非常高興,因為他一直在與自己的射精慾望作鬥爭。他低頭看著媽媽的屁股,看到她棕色的屁眼正仰視著他。他看到自己的陰莖在媽媽的陰道里衝刺。他看到媽媽的陰唇在他的陰莖上拉伸的樣子——看起來就像一根橡皮筋。 book18.org
湯米能聞到從她兩腿間飄來的怡人香味。他用手握住媽媽肉乎乎的屁股,捏了捏,然後把它們拉開。她的屁眼微微張開。 book18.org
" 結束了嗎?" 湯米聽到蘇珊娜問道。" 我們贏了嗎?" book18.org
她的屁股似乎微微下垂,似乎想掙脫他。但她沒那麼容易離開他。 book18.org
湯米以更快的速度幹著她,他感覺到自己的陰莖頂端開始被快感融化,他知道這將是一次大的高潮。 book18.org
" 湯米,該結束了," 蘇珊娜說,試圖離開兒子。就在這時,她感覺到兒子猛地插入了她的身體,突然,她感覺到一股熱流在衝擊著她的陰道內壁,兒子正在用他的種子填滿她的身體。她的眼睛瞪得大大的,因為她的體內充滿了大量的男性精液。然後,她感覺到湯米倒在她身上,他的身體在顫抖,他的陰莖在她體內顫抖。 book18.org
房間裡的每個人都靜靜地看著他們。突然,加里開始鼓掌,很快其他人也加入進來。 book18.org
" 太棒了,湯米!太棒了!" 加里驚呼道。" 乾得好!" book18.org
湯米似乎回過神來。他慢慢地從媽媽身上起來,環顧四周。然後他低頭一看,發現自己的雞巴還硬硬地插在媽媽的身體里。 book18.org
" 恭喜你們,湯米和蘇珊娜!" 有人喊道。" 你們剛剛贏了兩萬美元!" book18.org
湯米從媽媽身上抽了出來,她的陰道似乎不想鬆開他,吸力實在太強了。最終,他的陰莖從她體內滑出,發出 "噗 "的一聲。她的小穴張開了一會兒,然後一股精液從裡面涌了出來。精液彙集在她膝蓋之間的小床上。 book18.org
" 哇!這場面可真壯觀啊!" 霍華德被湯米弄得一團糟的樣子迷住了。" 你book18.org
們真是賺到了。" book18.org
然後霍華德轉向傑西卡和喬,他們赤身裸體地站在一起。" 傑西和喬。謝謝你們的表演,你們兩個可以得到一萬美元。還不錯。考慮到你們倆在節目中看起來很享受,我想說這對你們來說是雙贏。" book18.org
" 哦,霍華德," 傑西翻著白眼說。「這太過分了。」 book18.org
" 這本來就是過分的,對嗎?謝謝你參加《大錯特錯》節目!" 霍華德宣布。book18.org
「你呢,蘇珊娜?」 book18.org
蘇珊娜木訥地看了看周圍的人,她似乎剛剛從高潮中恢復過來。「是的,我還好。真不敢相信我會被自己的兒子給內射了!我想說這都是你們的錯,你們的節目太離譜了。」 book18.org
「蘇西,你可不能這麼說,因為你好像也樂在其中。看得出你現在還在享受著你兒子帶給你的性高潮。」加里大聲反駁道。「而且你還拿到了兩萬塊錢。」 「這是兩碼事。性就是性,高潮不是我能控制的,儘管它是大錯特錯的,不是嗎?」蘇珊娜辯解道。 book18.org
「如果,我是說如果,」霍華德說,「還有一次這樣的機會,你還會做嗎?」 「當然,為什麼不做?看在錢的份上。而且反正已經做過一次了,我不在乎再做一次。」蘇珊娜這次沒有任何猶豫地說。 book18.org
「你呢,傑西卡?」霍華德笑著說,「你應該會很高興吧?」 book18.org
傑西卡看著她的兒子喬笑了。「只要他不反對,任何時候我都願意。」 「哦,天哪!」露絲驚訝地看著傑西卡說,「我可不可以理解為,在家裡你們也可以這麼做?」 book18.org
「你可以這麼理解。」傑西卡宣布。 book18.org
「這太荒唐了!」蘇珊娜皺眉看著傑西卡說,「和自己的兒子做愛,那已經涉及亂倫了。」 book18.org
「你太天真了,蘇珊。」傑西卡看著她說,「要說亂倫的話,我們剛才已經亂倫了。」 book18.org
「但那是節目需要……」 book18.org
「你不能否認你被你兒子的雞巴插過的事實。」傑西卡說。「而且還被他射在了裡面。」 book18.org
「那都是看在錢的份上。」 book18.org
「你敢說你沒有被你兒子干到高潮嗎?」 book18.org
「我不否認我有高潮,但……」 book18.org
「啊,你們不用再爭了。」霍華德笑著打斷了她們的爭吵。「我提議,圍繞這個話題我們可以再做一期節目,題目就叫—這算不算亂倫!」 book18.org
「一個天才的想法!」加里插進來說,「不過可不能沒有性愛的環節,否則就太平淡了。」 book18.org
「那是當然。不然怎麼能說是大錯特錯呢,對吧?」霍華德笑著說。「為此我可以再拿出兩萬塊錢。」 book18.org
「我現在就可以報名參加。」傑西卡說,「喬,你不會反對吧?」 book18.org
「不。」喬的回答簡潔而肯定。 book18.org
「那你們呢?」加里轉向了另外的一對母子。 book18.org
「看在錢的份上。你說呢,湯米?」蘇珊娜問她的兒子。 book18.org
「是的,我願意。我們需要這筆錢。」 book18.org
「你難道不介意可能會有一場公開的母子性愛?」露絲驚訝地問道。 「這也許會有點尷尬,但我相信我們可以做到。」 book18.org
在場所有的人都笑了。霍華德注意到那兩位母親都在清理著陰道里的精液,她們的兒子只是在一旁看著。他很滿意今天的這期節目,雖然他損失了不少錢,但他最不在乎的就是錢了。不知道為什麼,他有一種亂倫的癖好,今天他終於看到了兩對如假包換的母子當眾性愛的場面,更刺激的是還有內射。book18.org
book18.org