春假妻子 (完)作者:主治大夫

簡體

【春假妻子】(完) book18.org

作者:主治大夫book18.org

2024/06/09發表於:色中色book18.org

是否首發:是book18.org

字數:28,951字 book18.org

  那是一個星期三的早上8點,我和媽媽在地下室鍛鍊。我堅持每周鍛鍊五個早晨,而她總是陪在我身邊。我們先在兩台跑步機上跑步。媽媽的高強度運動胸罩並沒有完全抑制住她D罩杯巨乳的彈跳,這是我喜歡看的。她似乎沒有注意到。   媽媽30歲時,她的體重開始超標,30歲的女人都會這樣。於是她加入了我的晨練。她說我是她的靈感來源。 book18.org

  四年的鍛鍊把媽媽塑造成了一個光滑結實的完美女性典範,一頭白金色的頭髮。三圍是34D-24-34。她身高5英尺6英寸,雙腿修長,圓臀豐滿,大奶子高聳book18.org

堅挺。她酷似模特艾波-切里斯。在谷歌上搜索她,你就會明白。 book18.org

  在跑步機上跑完步後,我們做了自由舉重,然後做了30分鐘的瑜伽。瑜伽是媽媽的主意。我很配合,因為這能讓我保持靈活,而且看她擺出各種姿勢也很有趣。 book18.org

  鍛鍊結束後,我們在地下室的舊沙發上休息了幾分鐘。「那麼,課上得怎麼樣了?」我問道。 book18.org

  媽媽是一名大學新生,今年34歲。她沒有在正常年齡上大學是因為她要照顧我。我爸爸把她肚子搞大的時候,她才16歲,爸爸20歲。我現在18歲,讀高三。 book18.org

  爸爸並不介意媽媽上大學。事實上,這讓他很開心。媽媽是個金髮碧眼的泡泡女郎,不是那種學術型的。我和爸爸都無法想像媽媽在大學教室里的樣子,但她真的很想上大學,所以我們百分百支持她。雖然有點傻,但她是個很棒的人。   媽媽從富裕的家庭繼承了一筆錢,但爸爸是一名銀行家,不用動用媽媽的錢也能養活我們。我們在田納西州孟菲斯市過著富足的生活。 book18.org

  言歸正傳。媽媽的臉一下子紅了,她回答說:「大學生活太棒了,加里。我玩得很開心!」 book18.org

  「那就好。你適應嗎?」我問道。她一直擔心無法融入其他大學新生,因為她比他們大太多了。 book18.org

  媽媽咯咯地笑了。「是的,我告訴他們我22歲,他們相信我!他們覺得你老媽比你大不了幾歲!不錯吧?」 book18.org

  我並不感到驚訝。她長著一張年輕可愛的臉,顴骨很高,還有酒窩,她的身材可能是班上每個女生都羨慕的。「那是因為你的身材保持得很好。」我稱讚道。   「我得感謝你,親愛的。你是我的靈感源泉。」她回答道,並親吻了我的臉頰。「真希望你爸爸也能和我們一起鍛鍊。」 book18.org

  爸爸比媽媽大一點,40歲,體重超標。作為銀行的信貸員,他花了太多時間坐在辦公桌後面。「讓他鍛鍊身體,那可夠難的。」我說。爸爸是那種久坐不動的人。 book18.org

  媽媽嘆了口氣。「我知道,但我擔心他的健康。」然後她眼睛一亮,補充道:「說到你爸爸,昨天發生了一件有趣的事。」 book18.org

  「什麼事?」 book18.org

  媽媽咯咯笑了起來。她說:「我告訴傑西卡,你是我的丈夫。」傑西卡是媽媽大學時最好的朋友。 book18.org

  「什麼?你為什麼要那麼做?」 book18.org

  「我不是故意的。這只是個意外。」她回答道,又咯咯地笑起來。「傑西知道我結婚了,當她在我手機上看到你的照片時,她以為你是我丈夫。」 book18.org

  「你為什麼不糾正她?」我問道。 book18.org

  媽媽看著我,好像我是個傻瓜。「你爸爸作為一個年輕女大學生的丈夫,是不是有點不太可信,加里!」 book18.org

  這倒是真的。40歲的超重男人,髮際線後移,這樣的男人很少會和大學新生結婚。「所以你讓她以為你18歲的兒子是你丈夫?」我問道。 book18.org

  媽媽咧嘴一笑,點了點頭。「這不是很好嗎?這真的有助於我融入他們。對了,傑西覺得你很性感。」 book18.org

  「她性感嗎?你可以安排我和她約會。」我調侃道。 book18.org

  媽媽皺起了眉頭。「你應該是我的丈夫,加里。」 book18.org

  「哦,是的。」我笑著說。 book18.org

  媽媽似乎被我的玩笑惹惱了,但幾分鐘後,她猶豫著說:「傑西卡邀請我們和她以及她的男友布拉德一起去度春假。」 book18.org

  我瞠目結舌。「什麼?我和你?媽媽,我不能和你一起去度春假。」   她撅著嘴抱怨道:「為什麼不能?我真的真的很想去。我不會讓你難堪的,我保證。」 book18.org

  「不,媽媽。這太奇怪了。」 book18.org

  「求你了好嗎?」她懇求道。「我在你這麼大的時候從來沒做過這樣的事。」   她沒有說出來,她不做這樣的事是因為她要照顧我。我感到罪惡感壓得我喘不過氣來。也許這個要求並不過分。和她一起去度假並不奇怪,不是嗎?這也會讓她開心。媽媽理應得到幸福。「好吧,」我同意了。我確信我會因為這個決定後悔的。 book18.org

  媽媽高興得尖叫起來,撲進我的懷裡。「謝謝你!謝謝你!你是我最好的兒子,加里!」她親吻我的雙頰和鼻尖。 book18.org

  「你是說最好的丈夫嗎?」我調侃道。 book18.org

  她咯咯笑了起來。「是的,春假裡最好的老公。」她又吻了吻我的鼻尖。   「爸爸同意這次旅行了嗎?」 book18.org

  「還沒有。我希望你今晚能幫我說服他。」 book18.org

  那天晚上吃晚飯的時候,媽媽對爸爸說:「親愛的,我想和傑西卡一起去度春假。她和布拉德要去勞德代爾堡。」 book18.org

  爸爸苦笑了一下。「艾米,我可不想和一群狂野的大學生一起度假。」   「我知道你不想,」媽媽笑著回答。「我們會在暑假正常去度假。春假只屬於我。」 book18.org

  爸爸眉毛一挑。「你想一個人去度春假?」 book18.org

  媽媽搖了搖頭。「不是一個人。和我的朋友傑西卡以及她的男朋友布拉德一起。還有加里。」 book18.org

  「加里?」爸爸看著我。「你想去度春假嗎?」他想了一會兒,然後說:「愚蠢的問題。所有18歲的男孩都想去度春假。」爸爸在我和媽媽之間來回看了一會兒,然後說:「好吧。我看不出有什麼不可以的。你們倆可以互相照顧,確保不要惹麻煩。」 book18.org

  媽媽尖叫著跳起來,抱住了爸爸。「謝謝你,馬克!我和加里會好好照顧彼此的。」 book18.org

  她沒有告訴他,她的朋友們認為我是她的丈夫,我當然也不會說什麼。這事太奇怪了,難以啟齒。 book18.org

  星期天 book18.org

  我們要去度春假的那天早上,媽媽在門口和爸爸吻別。他要去和朋友打高爾夫。「再次感謝你讓我去,」媽媽說。 book18.org

  「不客氣。玩得開心,但不要喝太多酒,也不要吸毒。」他叮囑道。   「我們不會的,」她向他保證。再親一下,他就走了。她關上門,轉向我。「準備好度過愉快的一周了嗎,加里?」 book18.org

  「準備好了,媽媽。一定會很好玩的。」 book18.org

  她抱著我,抬頭看著我的眼睛。我比她高了4英寸。「別再叫我『媽媽』了,笨蛋。」她訓斥道。「從現在開始,這周我是你的妻子,記得嗎?你必須叫我艾米。說出來。艾米。」 book18.org

  「艾米。」 book18.org

  「很好,」她回答,然後吻了我的嘴唇。 book18.org

  我被她嚇了一跳。「這是做什麼?」我大叫起來。 book18.org

  「練習,」她告訴我。「你失敗了。我們應該是夫妻。如果我們接吻時你表現得那樣,潔西卡就會懷疑出了什麼事!」 book18.org

  「我們為什麼要接吻?」 book18.org

  「我們結婚了。已婚夫婦都會接吻。尤其是年輕夫婦。讓我們再試一次。」她又在我的嘴唇上吻了一下。我僵硬了一分鐘,最後終於屈服,回吻了一下。   媽媽打破了這個吻,撅起了嘴。「這次你沒有驚慌失措,但還是不好,加里。這對我很重要,親愛的。請不要毀了我的春假。再努力一點,好嗎?」她懇求道。   她知道我願意為她做任何事,當她用小狗的眼神看我的時候。我舔了舔她的臉,給了她一個大大的吻。「好點了嗎?」我問道。 book18.org

  媽媽笑了出來。「可能有點過了。」她抱緊了我。「謝謝你幫我融入大學朋友圈,親愛的。」 book18.org

  「沒問題。」 book18.org

  在傑西卡和布拉德駛進車道前,她又快速吻了我一下嘴唇。 book18.org

  傑西卡是個可愛的黑髮姑娘,比媽媽矮,有點胖。但她的性格和媽媽一樣活潑,我明白她們為什麼是朋友了。布拉德是個強壯的大塊頭。比我高几英寸,肌肉也更結實。他很酷,我們一見如故。 book18.org

  「那房子是你們的嗎?」傑西卡盯著我們令人印象深刻的家問道。「你們怎麼買得起?」 book18.org

  「我從祖父那裡繼承了一筆遺產。」媽媽解釋說。 book18.org

  「哇,」傑西卡驚嘆道。「所以這是你為你和加里買的房子?」 book18.org

  「是的,」媽媽回答。「加里一滿18歲,我們就結婚了,我把他搬來和我一起住。他媽媽很不高興。她可真是個婊子。」她朝我眨了眨眼睛。 book18.org

  「所以你結婚了,有了房子,卻還在讀高中?」布拉德問我。 book18.org

  「是的,我五月份畢業。」我回答。 book18.org

  「酷!」他讚嘆地回答。 book18.org

  布拉德開的是越野車,他覺得開起來舒服,所以他開了3個小時,然後休息了一會兒,讓傑西開了一個多小時。然後又是他開。我覺得挺好的。我覺得開車很無聊。 book18.org

  我在后座上打了個盹,醒來時,媽媽正躺在座位上,頭枕在我腿上。傑西卡注意到我醒了,輕聲說:「你們倆在一起真可愛。看得出她有多愛你。」   我臉紅了。「謝謝,我也很愛她。真的。」 book18.org

  媽媽一定是醒了,因為她高興地說:「你真好,寶貝。」她伸手把我的頭拉到她面前。她的嘴唇和我的嘴唇灼熱地吻在一起,至少持續了一分鐘,讓我喘不過氣來。 book18.org

  傑西卡咯咯地笑了。「我想你把他弄暈了,艾米。」 book18.org

  媽媽也咯咯地笑起來,然後坐到我腿上。「我最喜歡他這樣,茫然無措,我努力讓他保持這種狀態,」她調侃道。她的頭靠在我的肩膀上。 book18.org

  一個漂亮女孩靠在你腿上的感覺總是很好,即使那是你媽媽。我鬆鬆地摟住她的腰,我們依偎在一起。 book18.org

  「啊,真可愛,」傑西在前座上咕噥著。 book18.org

  當我們終於到達勞德代爾堡時已接近午夜。在我們辦理入住手續時,我驚愕地發現我們竟然要共用一個房間。「我們沒有自己的房間嗎?」我問媽媽。   「沒有,傻瓜。這就是傑西卡邀請我們的原因。這樣她和布拉德就能住得起了。夫妻倆和別人共用一個房間沒什麼不對的。」她打消了我的顧慮。 book18.org

  我瞠目結舌。「你不介意和我睡一張床嗎?我小聲問道。 book18.org

  媽媽不解地看著我,然後伸手摸了摸我的頭髮。「別傻了。這周我們是夫妻,所以沒關係。現在按計劃行事吧,加里。如果你不開始表現得像個有愛的丈夫,傑西卡和布拉德就會知道出了問題。」 book18.org

  在傑西卡和布拉德忙著的時候,媽媽出去給家裡打了個電話,告訴爸爸我們安全到達了。 book18.org

  我們回到房間,我儘量表現得自然些。我們都累壞了,於是準備上床睡覺。媽媽穿了一件超大號的T恤睡覺,我穿了一件T恤和平角短褲。 book18.org

  我們上床熄了燈。沒過多久,我就聽到了另一張床上傳來的聲音。我猜布拉德和傑西卡的手離不開對方,儘管我們就在屋裡。布拉德像火車頭一樣喘著粗氣,傑西卡發出奇怪的吱吱聲。 book18.org

  媽媽和我都側過身,背對著傑西卡和布拉德。「咿呀,咿呀,咿呀!」布拉德操傑西卡時,傑西卡不斷發出怪聲。 book18.org

  媽媽被這瘋狂的場面逗得咯咯直笑,然後傑西卡也開始咯咯笑起來。「我情不自禁,」金髮女郎笑道,仍然在做愛。「那些聲音就這麼出來了。」這讓布拉德笑了,然後我也笑了。這消除了房間裡的緊張氣氛。 book18.org

  他們幹完後,傑西卡說:「抱歉讓你們難堪了,但我真的需要這樣。」   「你不用道歉,傑西。」媽媽回答道。「你在度假,我們都是成年人。玩得開心點。」 book18.org

  「謝謝,艾米。如果你和加里也想玩,那就做吧。」她咯咯笑著說。   「我想我們還是睡覺吧,傑西。晚安。」 book18.org

  星期一 book18.org

  當我醒來時,我正緊靠在媽媽的背上。我們還是側著身子,但我一定是在夜裡依偎著她。我的胳膊垂在她的肚子上,我不好意思地抬起來。媽媽抓住我的胳膊,把它放回她身邊。「別動,」她扭過頭對我輕聲說。「這樣和你在一起很舒服。睡得好嗎?」 book18.org

  「我睡得很好,」我低聲說。我確實睡得很好。我像木頭一樣睡了一整夜。   媽媽笑了。「我也是。」 book18.org

  布拉德和傑西卡起身一起進浴室洗澡。媽媽翻身面對著我。「這比我想像中的尷尬要少得多,」媽媽輕聲說。「我喜歡和我兒子擁抱。」 book18.org

  「我也喜歡。」我吐露道。我努力讓自己早上勃起的陰莖不壓迫到媽媽完美的臀部。 book18.org

  布拉德和傑西卡在浴室洗完澡後,媽媽讓我接著用浴室。我拉屎、洗澡、刮鬍子,然後穿上紅色泳褲。 book18.org

  媽媽最後用了浴室,然後穿著新的比基尼出來了。「你覺得怎麼樣?」她問我,還俏皮地扭了扭屁股。 book18.org

  「天哪,艾米!太性感了!」我驚呼道。小三角形托著她圓圓的大奶子,比基尼的下擺剪得很低。她轉過身來,我看到後面只遮住了她緊緻的小屁股。   「很性感,」傑西卡同意道。 book18.org

  布拉德睜大眼睛,把舌頭卷回嘴裡。「是啊,很性感。」他簡單地說。   兩個女孩都咯咯笑了起來,媽媽抱住了我。海灘上到處都是漂亮的女大學生,但穿著比基尼的媽媽吸引了無數的目光。當她在沙灘上走來走去時,男人們色迷迷地盯著她,直到我們找到一塊空沙地鋪上毯子。 book18.org

  一大群大學生正在海里進行潑水大戰。我們四個很快就加入了。 book18.org

  當傑西卡和另一個女孩跳到布拉德身上,把他推到水下時,潑水大戰愈演愈烈。他吐著水花浮上來,大家都大笑起來。作為報復,幾個男生把他們的女朋友撲倒,然後把她們按進水裡。 book18.org

  我走到媽媽身邊,她看起來很擔心,但還是笑著。「加里,不要,」她一邊乞求一邊笑著試圖後退。我跳了起來,乾淨利落地把她撞倒在地,然後把她灌了個滿懷。 book18.org

  我把她扶起來,雙手扶著她的腰,穩住她。她把濕頭髮從臉上撥開。「對不起,」我道歉道,「我忍不住。」 book18.org

  「沒關係。這很有趣。」她笑著回答。她靠在我身上,在我耳邊輕聲說:「我很高興你來了,加里。除了你,我和任何人在一起都無法放鬆和享受。」   「我也很高興,」我回答道。我儘量不去偷窺她柔軟的乳房緊貼著我赤裸的胸膛的感覺,也不去看她臉上滴水的樣子。濕透的女孩讓我興奮不已。 book18.org

  潑水大戰結束了,其他人都向海灘走去。我放開媽媽,我們跟在後面。   那天,我們大部分時間都在海灘上做一些平常的事情。曬太陽、看書、乘風破浪、扔飛盤、散步。媽媽和其他年輕的大學生一樣玩得很開心。她真的融入了他們。這讓我為她感到驕傲。 book18.org

  那天晚上,女孩們都打扮得漂漂亮亮的。布拉德和我只穿了卡其褲和Polo衫,book18.org

但我們得知女孩們在旅行前一起買了衣服。她們有配套的小黑裙。裙子是無袖的,領口很低,露出媽媽大奶子之間的完美乳溝。裙子又緊又短,只到她們大腿的幾英寸處。非常性感。我吹了聲口哨。「哇,你們真漂亮。」我稱讚道。 book18.org

  「是啊,寶貝們,你們看起來棒極了。」布拉德也這麼說。傑西卡給了他一個吻,於是媽媽對我笑了笑,也在我的嘴唇上親了一下。我沒有退縮。媽媽是個接吻高手。 book18.org

  媽媽高興地挽著我的胳膊,我們去了一家不錯的餐廳吃晚飯。之後我們去了一家夜總會。 book18.org

  夜總會很高檔。他們放的是「美國標準」音樂,比如西納特拉,而且都是慢舞。布拉德和傑西卡直接上場跳舞,但我對自己的能力沒有信心,所以沒有邀請媽媽。她一直看著我,希望我邀請她,但我只是看著其他人。 book18.org

  一個看起來像進攻後衛的大塊頭走到媽媽面前,說:「來吧,寶貝,我們跳舞吧。來跳舞吧。」他拉著她的手,把她拉向舞池。她回頭看著我,但我不知道該怎麼辦。如果她想跳舞,我不想阻止她,也不想讓她玩得不開心。 book18.org

  那個男的把她拉進懷裡,帶著她跳進了人群。我試圖看著她,但其他舞者擋住了我的去路。兩首歌、三首歌過去了,媽媽還沒有回來。我開始生氣。為自己沒有邀請她跳舞而生氣,也為她把我一個人留在這裡去和那個男人跳舞而生氣。   媽媽又出現在我的視線里,我看到那個混蛋用一隻大手拍著她的屁股。我沖了出去。「夠了,」我對那個傢伙說。 book18.org

  他對我嗤之以鼻。「滾開,窩囊廢。那女孩和我在一起。」 book18.org

  「如果你不把手從我老婆身上拿開,我就打斷你的鼻子。」我威脅道。   那混蛋看起來不介意打一架,但媽媽告訴他。「謝謝你的舞,弗蘭克,但現在由我丈夫接手。」他毫不示弱地退了出去。 book18.org

  媽媽的嘴角帶著一絲笑意,讓我很不爽。我把她摟在懷裡,與她共舞。她靠過來,把她豐滿的身體緊緊貼在我身上,在我耳邊輕聲說:「你怎麼這麼久才來?」 book18.org

  「什麼?」我疑惑地問,還在生氣。 book18.org

  「你怎麼這麼久才讓我離開那個傢伙?這個星期我就是你的妻子,親愛的。你不應該讓別的男人和我跳舞。」 book18.org

  我盯著她的眼睛,卻不知道她是不是在逗我。「我以為你想和他跳舞。」   她聳聳肩,但眼睛裡閃爍著快樂的光芒。她很享受這種感覺,我不知道發生了什麼。「我想和你跳舞,但他邀請了,而你沒有。」她解釋道。「你知道我有多喜歡跳舞。你不應該讓我和他一起去。」 book18.org

  「我不該?」 book18.org

  她搖了搖頭。「我是你的妻子。你需要堅持自己。他對我動手動腳。」她還在傻笑。 book18.org

  「我知道。」我抱怨道。「真不敢相信你竟然讓他這麼做。」 book18.org

  「我以為你會阻止他,」她無辜地回答。「你是我強壯的丈夫。你應該保護我。」 book18.org

  我臉紅了,為自己的不作為感到羞愧。「對不起,」我道歉道。 book18.org

  她咯咯地笑起來,用牙齒輕咬我的耳垂。「沒關係,我想你已經吸取教訓了。」 book18.org

  我們在夜總會呆了好幾個小時。音樂不是我的最愛,但我不得不承認,在媽媽教了我一些基本舞步後,慢舞非常有趣。媽媽整晚都摟著我,大部分時間都在舞池裡搖擺,但在我們的餐桌上,我也摟著她。 book18.org

  我去了一次洗手間,回來後發現有個人在和媽媽聊天。我占有欲極強地摟著她的腰,瞪著那個男人。媽媽親了親我的臉頰,對他說:「這是我丈夫,我們要再跳一次舞。」 book18.org

  在舞池裡,我抱怨道:「搞什麼,媽媽?我才離開一會兒,你就又和別人調情了。」 book18.org

  她笑眯眯地看著我。「我想看看你會怎麼做,你以優異的成績通過了,親愛的。」她輕輕地吻了我。「別擔心,我不會和他跳舞的。」 book18.org

  「在我看來可不是這樣。」看到她和男人調情,我真的很生氣。她已經結婚了,而且還是我媽媽。 book18.org

  「別生悶氣,加里,」她責備道。「如果你要像個撒嬌的小男孩,那你就回酒店去,我會找個真正的男人和我跳舞。這很容易。這裡一半的男人都把我當肉看。」 book18.org

  這倒是真的。她是個豐滿健美的美女,她的小黑裙並沒有遮住什麼。俱樂部里的男人們都迫不及待地想一睹她的風采。「對不起,媽媽。」我嘆了口氣。「做你的女伴讓我有點困惑。」 book18.org

  「我知道,親愛的,」她咕噥著迅速吻了我一下。「但是試著放鬆,順其自然,好嗎?我保證你會玩得很開心的。」 book18.org

  「我會努力的。」 book18.org

  「好的。我保證不和其他男人調情,好嗎?第一個是你的錯,但我已經把第二個打發走了。原諒我嗎?」 book18.org

  我點頭微笑。「原諒。」 book18.org

  為了轉移話題,媽媽又教了我一個舞步,以配合現在的歌曲。 book18.org

  凌晨一點,傑西卡和布拉德找到了我們。傑西卡說:「我都跳累了。」   「我的腳也累了,」我承認。今天真是漫長的一天。「準備走了嗎,艾米?」   媽媽撅起了嘴。「我可以和我老公跳一整晚。」 book18.org

  「我們改天再來,」我回道。 book18.org

  媽媽依依不捨地跟我們離開了。涼爽的海風吹來,讓人神清氣爽。「傑西,你看到加里跳得多好嗎?」媽媽問。 book18.org

  「我看到了,」傑西同意道。「你好像在給他上課。」 book18.org

  「他是個初學者,」媽媽承認,「但他腳步輕盈,學得很快。」 book18.org

  「布拉德有兩隻左腳,」傑西咯咯笑道,「但無論如何,和這個大個子一起跳舞太有趣了。他所缺乏的優雅可以用熱情來彌補。」 book18.org

  「嘿,」布拉德抱怨道。「不是這樣的。我簡直就是弗雷德-阿斯泰爾。」   我們都笑了。「我很高興你這麼想,親愛的,」傑西卡取笑他。 book18.org

  我們回到酒店。上床熄燈後,我和媽媽側躺著,背對著傑西卡和布拉德。我們期待著昨晚的重演,結果沒有讓我們失望。我們聽到他們親吻了幾分鐘,然後床開始吱吱作響。布拉德哼了一聲,最後傑西開始發出「咿、咿、咿」的怪聲。我們忍不住笑了起來。 book18.org

  「哦,請別笑,」傑西卡喘著氣說。「太尷尬了!請停一下,布拉德。布拉德,別弄了!」停了一會兒,傑西對我們說:「艾米和加里,請看著我。」我們轉過身來面對她。「布拉德和我做了,你們卻沒做,這讓我很自責。如果你們也能克服自己的矜持,這個假期對我們來說會更有趣。我是說,你已經結婚了,沒什麼好害羞的。所以請別再聽我們的了,自己做吧。好嗎?」 book18.org

  「我們很抱歉,傑西。」媽媽回答道。「我們不是故意無禮的,但是我們……嗯,我們從來沒有在房間裡有其他人時做過。」 book18.org

  「我們也沒有,」傑西咯咯笑道。「但這很性感,不是嗎?」 book18.org

  媽媽也咯咯笑了起來。「是挺性感的。你們昨晚讓我慾火焚身。」 book18.org

  「那就好。那你也會這麼做嗎?」傑西問。 book18.org

  「我願意,」媽媽的回答讓我目瞪口呆,「我肯定能讓加里感興趣。」兩個女孩都笑了。媽媽脫下她的內褲,作勢要把它扔到我們的行李箱上。她抓住我的四角褲,但我緊緊抓住,沒讓她扯下來。「一起玩吧,加里,」她幾乎是無聲地在我耳邊說。「沒事的,我保證。我們不能讓他們難堪,毀了他們的假期。」   她說得有道理。我為讓傑西卡自慚形穢而感到難過。但我怎麼辦?和媽媽赤身裸體地躺在床上會很尷尬的。我瞥了一眼另一張床,看到傑西卡和布拉德正在看著我們。我嘆了口氣,鬆開了內褲。媽媽咧嘴一笑,在我臉上親了一下,然後把內褲從我身上脫了下來。我和媽媽裸體躺在床上。 book18.org

  媽媽輕輕地把我放回床上,然後爬到我身上。我驚呆了,渾身發抖。這太瘋狂了!媽媽把她的身體壓在我身上,我感受到了她的溫暖。因為她還穿著T恤,所以並不是完全的肌膚接觸,但這也足以讓我的大腦崩潰。媽媽轉過身對她們說:「好了,你們都別看了,這已經夠嚇人了。回去做你們該做的事吧。」 book18.org

  「哦,該死,我還想看呢。」傑西卡笑著說。「來吧,布拉德。干我吧,大塊頭。」 book18.org

  「寶貝,如果我們什麼都不做,他們會注意到的。」媽媽在我耳邊輕聲說。「讓我來處理,好嗎?跟著我做。」不等我回應,她就用胳膊撐起身子,陰唇沿著我的陰莖底部滑動。 book18.org

  是的,我硬了。這種情況很怪異,但也很性感。布拉德正在幾英尺外和傑西做愛,而媽媽火辣辣的身體正壓在我身上。我情不自禁地興奮起來。媽媽似乎期待並接受了這一切。媽媽咬著下唇,來回摩擦,模擬騎在我的雞巴上。「嗯,」她呻吟著。 book18.org

  媽媽坐得更直了,雙手的重量也減輕了。床單仍然蓋著我們的下半身,所以看起來就像她在我身上上下跳動。「天哪,」她呻吟道。她把手伸向自己的乳房,隔著薄薄的T恤摸索著。「啊!」她喘息著說。她真是個好演員。看起來她真的很享受這種感覺。 book18.org

  我大部分時間都躺在那裡,目瞪口呆,但還是忍不住隨著她的跳動搖晃起來。她微笑著鼓勵我。她的陰部只是在摩擦我的陰莖,所以沒有進入的危險,但我還是感覺很好。我們進入了一個很好的節奏。 book18.org

  媽媽突然把她的T恤脫到了頭上,這樣她就可以直接捏揉她的乳頭了。她那完美渾圓、異常堅挺的乳房第一次赤裸裸地在我面前跳動。當然,我的眼睛瞪得大大的。媽媽注意到了,咯咯地笑起來。她抓住我的手,放在她的乳房上。我的本能反應是把它們推開,但媽媽的手一直握著我的手,不讓我推開。她的手操縱著我的手擠壓和揉搓她的乳房。 book18.org

  媽媽停止了彈跳動作,用她的陰部和陰蒂在我的肉棒上激烈地摩擦。快速抖動的動作很快讓她興奮起來。她的頭猛地向後一仰,喘息著說:「噢!」她的身體痙攣起來,火熱的陰唇突然變得更加濕潤。她愣了一會兒,然後癱軟在我身上。「這下可好了,」她笑道,同時身體繼續微微顫抖。 book18.org

  我的媽呀!我媽媽剛剛在我身上達到了高潮!我簡直不敢相信。但接下來的事情更瘋狂。 book18.org

  她看著我的眼睛,又咬了咬下唇。她下定決心,對我說:「但你還沒射呢,親愛的。」她把我們翻了個身,讓我趴在我赤裸的媽媽身上,漂亮的裸體媽媽。「現在假裝你在和我做愛,就像我做的那樣,」她在我耳邊輕聲說。當我猶豫不決時,她大聲說:「別害羞。讓布拉德看看你是怎麼做的。」 book18.org

  我不知道布拉德和傑西卡是否在看我們,我也不好意思看。我聽到了他們發情的聲音。但如果我現在不裝模作樣,他們會把我當成什麼樣的窩囊廢呢?那天晚上,他們已經看到我在舞池裡讓一個混蛋親吻我的「妻子」了。媽媽挑戰性地看著我,用她的長腿摟住了我的臀部。「來吧,親愛的,」她催促道。「好好乾我。」 book18.org

  迷迷糊糊中,我開始上下套弄我堅硬的陰莖。「哦,耶!好長啊,」媽媽呻吟著,做出一副好爽的樣子。 book18.org

  這讓我一半興奮,一半羞愧。在我身下扭動的性感寶貝是我媽媽,該死的!「快點,寶貝,」她催促道。「再用力點。」 book18.org

  我開始對她和這整場表演生氣了。我扭曲地試圖讓她為我的窘迫感到羞愧,我每一下都使勁往下壓,確保她的陰蒂得到充分的摩擦。她的頭左右搖晃,指甲抓撓著我的後背。「我又高潮了!」她大叫道。 book18.org

  她高潮時身體的顫抖也把我推到了頂峰。我在媽媽緊繃的腹肌和抖動的乳房上噴出了雞巴的鼻涕。我們一起承受著高潮的餘震。當我們平靜下來時,媽媽用雙手抱住我的頭,深情地吻了我一下。「謝謝你,寶貝,」她低聲笑道。「我需要這樣。」 book18.org

  我紅著臉回答:「我也是。」我們都如釋重負地笑了。 book18.org

  媽媽偷偷地用她的T恤把我的精液從她的腹部和胸部擦乾淨,然後我從她身上滾了下來。 book18.org

  「謝謝你們,」傑西卡喊道。「這樣好多了。」我們都笑了。 book18.org

  我仰面躺著,媽媽依偎在我身邊,一隻胳膊和一條腿搭在我身上。我們赤身裸體,但感覺並不奇怪。在我們剛剛做了這些之後就不覺得了。這是我連續第二晚睡得像根木頭。 book18.org

  星期二 book18.org

  我被一陣「嘖、嘖、嘖」的聲音吵醒。過了一會兒,我才知道那是什麼聲音。傑西卡正在給布拉德口交。我的眉毛一下子豎了起來。媽媽注意到了我的表情,忍不住咯咯笑了起來。 book18.org

  嘖嘖聲停止了,傑西卡問道:「我們不會又要重來一遍吧?艾米,加里和布拉德一樣也有晨勃,我從這裡就能看到它在床單上搭起的帳篷。你知道怎麼處理的,女朋友。別再害羞了,那會讓我難堪。」 book18.org

  媽媽看了看我,又看了看傑西,她的臉上露出了嚴肅的表情。媽媽回頭看著我,輕聲說:「別害怕。」媽媽的眼睛緊緊盯著我,拉下床單,露出我洶湧的晨勃。我再次被嚇得癱坐在床上。她到底在搞什麼鬼? book18.org

  我很快就明白了。媽媽往床下挪了挪,眼睛仍然緊緊盯著我。她的小手握住了我的陰莖,我被這淫蕩的衝擊弄得渾身發抖。然後,她把嘴唇貼在我的陰莖頭上親吻起來。我猜媽媽是在鼓勵我,因為我沒有心臟病發作。她順著我的陰莖吻了下去。「就是這樣,女孩,」傑西卡喊道,然後繼續為布拉德口交。 book18.org

  媽媽的臉上露出了絕對邪惡的表情。她慢慢地、性感地親吻著、舔舐著我的陰莖,直到頂端,然後非常緩慢地將嘴唇貼在我的陰莖上。「哦,該死的!」我呻吟道。她仍然盯著我的眼睛,即使她嘴裡含著雞巴頭,我也能看出她在偷笑。   媽媽開始工作了。她用嘴唇和舌頭一寸一寸地按摩我的陰莖。我顫抖著。我情不自禁。感覺就像她的嘴直接插進了我的神經系統。 book18.org

  她的小嘴含住了我粗大的8英寸陰莖的一半,我感覺到龜頭碰到了她的喉嚨。這並沒有減緩她的速度。媽媽調整了一下頭的角度,把我剩下的部分塞進了她的喉嚨。當她全部含住時,她停頓了一下,對自己的成就顯得非常得意。她慢條斯理地張開雙腿,將兩根手指插入自己的陰道。 book18.org

  「哦,該死!」我呻吟道。她的嘴和喉嚨緊緊地含著我的陰莖,這種甜美的感覺和她自慰的情景讓我的陰莖悸動不已。它想要更多的刺激。它想要發泄。「求你了,」我懇求道。 book18.org

  媽媽的嘴向上滑動,然後很快又再次向下插入我的整個陰莖。向上、向下、向上、向下,她瘋狂地用她的嘴幹著我。她的手指在兩腿之間不停地運動。她和我一樣接近高潮。我感覺高潮來臨了,我哼了一聲:「我要……射了!」   媽媽也高潮了,但她一直用嘴含著我,一邊顫抖一邊吮吸我的精液。最後,她的嘴唇從我身上彈開,倒在我身邊。「噢!噢!」她喘息著,餘震在她的脊背上來迴蕩漾。 book18.org

  「這真是一次性感的口交,」我聽到傑西卡說。「現在我們沒什麼好害羞的了,對吧?」 book18.org

  「對,」媽媽同意道。 book18.org

  傑西和布拉德走進浴室洗澡。媽媽摟著我。「你還好嗎?」她關切地問。   「我想是吧。你呢?」我回答道。 book18.org

  「你猜?」 book18.org

  我的臉漲得通紅。「太棒了,媽媽。」我解釋道。「但也很可怕。我們不該做這種事。」 book18.org

  「為什麼?」她問。「這周你是我丈夫,親愛的。」 book18.org

  「不是真的。」 book18.org

  「是的,是真的。」她把我摟在懷裡。「親愛的,我們得繼續演下去,不然會毀了傑西卡和布拉德的春假。我們不能這樣對他們。」 book18.org

  「可是媽媽,這太不對了。」我呻吟道。 book18.org

  「我們只是在玩,好嗎?沒事的。閃電沒有擊中我們。世界也沒有毀滅。我覺得這很刺激。你不喜歡嗎?」 book18.org

  「我告訴過你這很棒,」我提醒她。 book18.org

  「對我來說也是。昨晚和今天早上,」她咯咯笑道。「我從來沒有像這樣高潮過。和你做愛讓我直抖到腳趾。」 book18.org

  我尷尬得臉更紅了,呻吟道:「天哪,媽媽。」 book18.org

  她被我的不適逗笑了。「放鬆點,親愛的,」她鼓勵道,並立即撓我兩邊的肋骨。 book18.org

  我很怕癢,所以大叫著扭動身體。但她也怕癢,於是我又在同樣的地方撓她。布拉德和傑西卡從浴室出來的時候,我們正笑鬧著打滾。他們衝著我們大笑,然後傑西嘆了口氣:「每次我覺得你們再也可愛不起來的時候,你們就證明我錯了。你們是我見過的最相愛的鴛鴦。」 book18.org

  我只是臉紅了一下,但媽媽趁機給了我一個她的專利——炙熱的吻。然後,她把我拉下了床,進浴室沖了個澡。 book18.org

  考慮到我們一直在做的事情,我覺得有理由在媽媽打開花灑調節溫度的時候,好好地看一看她赤裸的身體。她的大奶子很吸引人的眼球,但如果她天生的豐滿屁股不是她最大的特點,那就太可惡了。她的屁股圓潤結實,就像一尊理想化的雕塑。媽媽看到我在看,問:「好看嗎?」她輕輕搖了搖屁股。 book18.org

  「看起來很棒。」我向她保證。「你的身材棒極了。」 book18.org

  「都是因為你讓我開始健身的,寶貝。」她回答道。她拉著我的手,拉我一起進了浴室。「不如我們一起洗吧,」她說。「現在害羞已經來不及了。」   我沒打算抱怨。水流順著她光滑的身體曲線流下,令人著迷,我的陰莖立刻膨脹起來。媽媽給了我一塊抹布,示意我幫她洗,她幫我洗。我們輪流洗我們的後背,我甚至沒有在她的屁股上停留太久。我承認她的乳房和陰部受到了額外的關注,但這是她們應得的。媽媽只給我洗了幾秒鐘的陰莖,這讓我非常失望。我的雞巴繃得很緊。媽媽讓我給她洗頭,而不是玩性感遊戲。在她柔順的長髮上輕輕按摩洗髮水,感覺真的很熱。她站得離我很近,以至於我堅硬的陰莖都頂在了她的小腹上。洗髮水沖洗乾淨後,我們走出浴室,用毛巾互相擦乾。 book18.org

  最後,媽媽用她的小手握住我勃起的陰莖,說:「可憐的孩子。別擔心,我不會讓你這樣的。」她跪在我面前。 book18.org

  「媽媽,你不必這樣。」我對她說。我不想讓她覺得有義務為我口交。   她笑了。「謝謝,親愛的,其實我喜歡吮吸你的小弟弟。它又長又硬又熱。我的舌頭感覺棒極了。」她接著又給我示範了一次高超的深喉技巧。我當時已經快不行了,所以只用了一分鐘我就噴了出來。「哇,加里,」當她全部吞下後驚呼道,「你的精液真多!」 book18.org

  我尷尬地笑了笑。聽到這句話,我感到很自豪,但這不是我期望聽到媽媽說的話。我們刷完牙後,媽媽建議說:「我們先塗防曬霜,然後再穿泳衣。這樣會更容易,也更徹底。」這是個好主意,但她希望我們能互相塗抹,甚至塗抹在我們自己能觸及到的前胸部位。我同意了,因為我不笨,而且我喜歡用手探索她的身體。問題是,在她身上塗滿奶油讓我又硬得像塊石頭。「又來了?」她驚訝地問。「你今天早上已經高潮過兩次了!」 book18.org

  我紅著臉聳聳肩。「我是個十幾歲的小伙子,而且你真的很性感。」   她戲劇性地嘆了口氣,說:「我該拿你怎麼辦?」但當她第三次跪下來為我口交時,她笑了。我堅持了更長時間,但也沒有超過五分鐘。我不想再讓她費力了,而且我也沒有理由忍耐。臀部向前一挺,再次噴進那可愛的小嘴裡,真他媽令人滿意。感覺沒有第一次那麼怪異了。當然,我已經習慣了,而且樂在其中。   我們吃了早餐,然後去水上樂園玩滑梯。媽媽像個小女孩一樣又叫又笑。真是太好玩了。 book18.org

  晚飯後,我們去了一個瘋狂的大型迷你高爾夫球場。雖然很老套,但很有趣。   傑西卡和布拉德接下來去了一家夜總會,但我和媽媽決定在海灘上散散步。她的手機響了。「是你爸爸,」她告訴我,然後接了電話。 book18.org

  她那邊的對話是這樣的: book18.org

  「嗨,親愛的。很抱歉昨天沒打電話。我很忙,我忘了。」爸爸說。   「我們去跳舞了,我教了加里。」 book18.org

  「我猜他學得很快。他跳得很好。」 book18.org

  「是的,我們的加里。」她咯咯笑著看著我,然後補充說。「他是個有天賦的孩子。」 book18.org

  「不,不能喝酒。他們太年輕了,你知道我真的不喜歡。」 book18.org

  「好吧,這周晚些時候再聊。晚安,親愛的。」 book18.org

  她掛斷電話後,我調侃道:「第一任丈夫怎麼樣了?」 book18.org

  媽媽紅著臉回答:「你知道你爸爸的。他有自己的工作,所以幾乎沒注意到我們不在。」她抱緊我,問:「第二任丈夫怎麼樣了?」 book18.org

  「第二任丈夫很棒,尤其是當你把胸部這樣貼著他的時候。」 book18.org

  她咯咯笑著,拍了拍我的胳膊。「你真壞。我們回酒店吧。」 book18.org

  傑西卡和布拉德比我們晚幾分鐘回到酒店。在幾分鐘的親吻和前戲之後,他們就開始做愛了。但媽媽沒有再玩模擬做愛的把戲。相反,她爬到床單下面,用嘴唇含住我的陰莖頭,用舌頭在上面打轉。媽的,我硬得像塊石頭,扭動屁股鼓勵她用嘴含更多。她先是親吻和舔我的陰莖側面,然後吮吸我的蛋蛋。這是一種甜蜜的折磨。 book18.org

  我覺得自己很自私,因為我得到了她所有的口腔關注,於是我把她的雙腿拉到我身上,讓我的嘴以69的姿勢靠近她的陰部。媽媽圍著我的陰莖呻吟,感覺棒極了,她的大腿在期待中顫抖。我只和其他女孩試過兩次,效果不一,但我已經準備好盡力一試。 book18.org

  我決定慢慢來。我首先彎曲她的右腿,從她漂亮的小腳踝開始親吻,越過她的小腿曲線,一直吻到她結實的大腿。她在我的蛋蛋周圍發出愉悅的哼聲,於是我彎曲她的左腿,給她同樣的待遇。當我靠近她的陰部時,她高興地扭動起來。   我用寬扁的舌頭沿著她的肉縫舔了起來。我聽到媽媽的喘息聲,她的大腿也在抽搐。我一邊用手撫摸大腿,一邊用舌頭在她的肉縫裡慢慢地上下拖動。她的反應是從嘴裡鬆開我的睪丸,舔起我的陰莖底部。我吮吸著她的陰唇,但沒有得到什麼回應。她把我的雞巴緩緩放進她的嘴裡,我決定是時候進入重頭戲了。我的雙手移到她完美的臀部,用力揉捏。我的舌尖輕觸她的陰蒂,然後非常緩慢地繞著她敏感的小陰核打轉。媽媽興奮地在我的陰莖上哼哼,她的大腿緊緊夾住我的頭。 book18.org

  每一次成功都讓我更有信心,我決定試試我在書上看到的一個技巧。我用舌尖在她的陰蒂上輕輕地拼出字母表。A、B、C、D……媽媽使勁捏著我的頭,瘋狂地吸吮著我的陰莖。E、F、G、H……她像小貓一樣喵喵叫著,吸吮得更快了。   太棒了!我又嘗試了一個我在書上看到的技巧。我把中指滑進了她的身體。她愣了一下,我以為我犯了個錯誤。但隨後她顫抖了一下,又繼續大口吸吮起來。我捲起手指撫摸她的上壁,同時繼續摳弄她的陰蒂。我找到了我想要的那塊粗糙的地方,並用手指緊緊地按住了它。媽媽跳了起來,就像我用電棒戳她一樣。是G點!我再次用手指按住它。媽媽的嘴離開了我的陰莖,她喘息著說:「啊!」我用手指吮吸著她,她在高潮中爆發了。我的手緊緊抓住她的屁股,防止她從我的嘴唇上彈起。「啊!」她尖叫著,身體顫抖著。 book18.org

  在她高潮時,我繼續吸吮和撫摸她。高潮剛剛過去,她又開始顫抖起來。「加里,加里!」她喊道。我再次把她推向高潮。「啊……」她尖叫起來。她像一匹野馬一樣扭動著,我想她是想掙脫我。但我一隻手按住她的屁股,另一隻手指緊緊地插進她濕熱的陰道。她哪裡也去不了。 book18.org

  第二次高潮過去後,我決定來個帽子戲法。我用盡全力按住她的G點,盡情地吮吸她的陰蒂。「加里,求你了,」媽媽抱怨道。沒過多久,她就連續第三次高潮了。「上帝啊!」她大叫著,身體劇烈地扭動起來。我死死抓住她的手,慢慢地放鬆,直到她的餘震過去。我把手指從她體內抽出,放開了她的屁股。   媽媽轉過身來,用嘴唇緊緊咬住我的嘴唇。她的雙臂緊緊摟住我的脖子,乳房在我裸露的胸膛上用力摩擦。「親愛的,我愛你,」她在熱吻間喃喃地說。   我聽到傑西卡咯咯地笑。「你能教布拉德怎麼做嗎,加里?」她俏皮地問。   「不,不過我會在你身上做示範,你可以教他。」我開玩笑地說。 book18.org

  「對不起,夥計,不能在我女朋友身上做示範。」布拉德笑道。 book18.org

  媽媽沒有理會我們的調侃,而是眼冒金星地望著我。「你真了不起,加里。你對我做了什麼?」 book18.org

  「你是說摸你的G點?我在書上看到過。你喜歡嗎?」我問,我知道答案。   「我喜歡。」她滔滔不絕地說。「我聽說過,但我以為那是傳說。太神奇了!我從來沒有像這樣射過精。親愛的,我該怎麼回報你呢?我什麼都願意做。」   我咯咯地笑了。「好吧,你可以先給我口交。」 book18.org

  媽媽驚恐地喘著氣。「天哪,加里!我走神了,忘了。真對不起。我現在就會這麼做。」 book18.org

  「那可以等等,」我對她說。「讓我抱你一會兒。」我很喜歡媽媽在我懷裡興奮的感覺。 book18.org

  她開心地摟著我,使勁在我胸前揉搓那對奶子。她嘆了口氣:「你怎麼會這麼完美?」 book18.org

  「養尊處優吧。」 book18.org

  媽媽咯咯笑著親了我一下。 book18.org

  星期三 book18.org

  清晨,在我睜開眼睛之前,我享受著一個溫暖柔軟的女性身體趴在我身上的感覺。我仰面躺著,媽媽靠在我身邊,一隻胳膊橫在我的胸前,一條腿搭在我的腿上。我聽到淋浴的聲音,睜開了眼睛。 book18.org

  「他們在洗澡,」媽媽告訴我,並衝著另一張空床點了點頭。「今天早上怎麼樣,親愛的?」她笑眯眯地問。 book18.org

  我決定實話實說。「很放鬆,很滿意。非常滿意。你好嗎?」晚上她為我口交了三次,每次我都給予她的陰蒂和G點以回應。 book18.org

  她咯咯笑著親吻我。「我也非常滿意。你的舌頭和手指都很有天賦,親愛的。」她的手指環繞著我堅硬的勃起,輕輕地撫摸著。 book18.org

  我把手伸進她的兩腿之間,把兩根手指伸進她濕潤的陰道。我的手指彎曲,按壓她的G點。媽媽的背弓了起來,她呻吟道:「嗯,我認識你爸爸這麼多年,他從來沒找到過這個點。」 book18.org

  「你應該告訴他,」我指出。 book18.org

  「我不知道。」她回答。她的手加快了步伐,充滿活力地頂了我一下。「你是第二個和我做過的男人。」 book18.org

  我睜大了眼睛。「真的嗎?」 book18.org

  媽媽點了點頭。「記得馬克把我肚子搞大並和我結婚時,我才16歲。在遇到他之前,我甚至沒有親吻過男人。」 book18.org

  「哇,你後悔嫁給他嗎?」 book18.org

  「不,我這麼做是為了你。我願意為你做任何事。他是個好丈夫,大部分時候都是。」 book18.org

  傑西和布拉德在浴室洗完澡後,媽媽拉著我的手,帶我一起進了浴室。   我已經解釋過,濕漉漉的女孩是我的弱點。我和媽媽嬉戲著互相清洗和撫摸。不一會兒,我的雞巴就又硬了起來,媽媽用肥皂手握住了我的雞巴。我也投桃報李,把手伸進她的兩腿之間,把兩根手指伸進她緊窄的小穴里。 book18.org

  「哦!」她喘著氣,踮起腳尖。我的手指彎曲著撫摸她的G點。「哦哇,」她呻吟著,把濕漉漉的身體靠在我身上。 book18.org

  我們瘋狂地讓彼此達到了高潮。媽媽尖叫起來,雙腿發軟。我不得不用手摟著她的腰,用她的乳房托著她。我把精液噴在她的肚子上。她在那裡停留了一分鐘,一邊愛憐地幫我清洗逐漸變小的陰莖。然後她站起來,讓我幫她洗掉精液,並清理她陰部周圍。 book18.org

  我們一邊用毛巾擦乾對方的身體,一邊像一對傻瓜一樣咧嘴笑著,但沒有說話。沒什麼好說的。 book18.org

  我們來到海灘,沐浴在陽光下。熱了一上午後,媽媽抱怨說:「穿普通衣服太熱了。」傑西卡、布拉德和我穿上了T恤和短褲,但媽媽不想穿。 book18.org

  「你可以穿比基尼去咖啡館,如果你穿套裙的話。」傑西建議說。 book18.org

  媽媽點了點頭。「好主意。」她把一件黃色的比基尼底褲往上一翹,遮住了她渾圓的裸臀,我和布拉德看了都很高興。然後,她把一件寬鬆的黃白條紋罩衫套在頭上。罩在她堅挺的乳房上,幾乎垂到了陰部和屁股的底部。她笑著說:「這比普通的衣服好多了。」 book18.org

  傑西卡的眼睛瞪得大大的。「你不穿比基尼上衣嗎?」 book18.org

  媽媽搖了搖頭。「這是多餘的一層。這麼熱的天,少穿一點比較好。」   「但那件罩衫幾乎是透明的,艾米,」我指出。 book18.org

  她皺了皺眉頭,低頭看了看自己。「不是透明的。我看不透。」 book18.org

  「當太陽照在上面時,你的身體會被完全看透,艾米。」傑西卡告訴她。「你還不如什麼都不穿呢。」 book18.org

  媽媽想了一會兒,然後聳了聳肩。「這裡是海灘。我一整天都穿得比這少,我不想穿比基尼上衣。有異議嗎?」她尖銳地看了我一眼,見我沒有反對,便把腳伸進人字拖里。「那好吧。我們去咖啡館吧。我又渴又餓。」 book18.org

  媽媽拉著我的手,緊緊地跟在我身邊。正如傑西所說,在陽光下,媽媽曲線優美的身體輪廓在薄薄的罩衫下一覽無餘。她每走一步都會讓她無拘無束的乳房抖動搖擺。她堅硬的乳頭戳在薄薄的布料上。當她走過時,每個男人都盯著她看,我還看到三個女孩打了她們男朋友一巴掌,因為他們公然偷看。媽媽似乎沒有注意到。她興高采烈地和我聊起了我們迄今為止的假期。我只希望她不會引起騷亂什麼的。 book18.org

  我們在咖啡館外面的遮陽篷下找了張桌子坐下。我們可以看到所有經過的人,但他們也能看到我們。媽媽繼續吸引著人們的目光。幾個男人聚集在外面的用餐區,其他人也經常走過。我以為媽媽還沒有注意到,但午餐吃到一半時,她湊到我身邊小聲說:「這些目光會讓我的比基尼底褲濕透的。我的乳頭硬得可以切割鑽石了。你不該讓我穿成這樣出來的,親愛的。」 book18.org

  「我?這是你的主意。」我低聲回道。 book18.org

  「是的,但你沒有阻止我。什麼樣的丈夫會讓自己的妻子在公共場合袒胸露乳?」她咧嘴一笑,伸手撥弄我的頭髮。「我覺得你暗地裡是個很古怪的年輕人,加里。」 book18.org

  我臉紅了。「我沒有。」 book18.org

  她咯咯笑了起來。「我有點喜歡,但記住你必須保護我。不要屈服於我的任何愚蠢想法。做個男子漢,親愛的。」她甜蜜地吻了我一下,繼續吃她的午餐。   午飯後,我們走在回酒店的路上,媽媽一直跟在我身邊,謝天謝地,布拉德也一直跟在我們身邊。他的大塊頭肯定幫我們擋住了後面的鯊魚。我們走了很短的路,在我們安全地回到房間之前,那些垂涎欲滴的掠食者沒有一個敢靠近媽媽。   媽媽直接把我拉進懷裡,火熱地吻著我。「他們想要我,」她在親吻間喃喃自語。「那些人都想要我。」 book18.org

  我可能沒什麼經驗,但我看得出她慾火焚身。「他們不能得到你,」我回答道。 book18.org

  媽媽扯掉我的T恤,慌忙解開我的腰帶。傑西卡咯咯笑著說:「我想布拉德和我去散散步。」 book18.org

  我們沒理他們。媽媽脫下我的褲子和內褲,我把那件絲質罩衫從她頭上扯了下來。我毫不猶豫地拉下了她的比基尼底褲。 book18.org

  她把我推倒在床上,然後撲向我。她盯著我的眼睛發出挑戰。她的陰阜和陰唇摩擦著我的陰莖,就像周一晚上那樣。她的嘴貼在我的嘴上,發出呻吟聲。媽媽抬起身體,用她的陰唇夾住了我的陰莖頭。她的臀部快速抽動,我的世界也隨之改變。我的雞巴進入了媽媽的陰道。 book18.org

  「啊!」我喘息著,但媽媽用嘴悶住了我的叫聲。她用力向下壓,直到我的陰莖完全插進她濕潤緊窄的陰道里。 book18.org

  她的陰道又緊又濕,陰莖已經完全裹在她的陰戶里。 book18.org

  她把嘴唇從我的嘴唇上移開,身體靜止不動。她盯著我的眼睛看了一會兒。「我要瘋了,」她呻吟道。「聽著傑西和布拉德做愛,還有這麼多年輕小伙子對我虎視眈眈,再加上和你又大又硬的身體躺在床上,這一切都太刺激了!」她的陰道使勁擠壓著我的陰莖。她的臀部跳動著,上下套弄著我的雞巴。 book18.org

  「媽的,媽的,媽的,媽的,」我呻吟著。不只是媽媽一個人在發瘋。媽的,她那緊緻濕潤的陰道感覺真好。 book18.org

  她坐直了身子,瘋狂地騎在我的雞巴上。我抓住她的臀部,幫著她。「哼哼哼……」她哼哼著。她的頭猛地向後一仰,尖叫道:「啊!」她的身體像地震一樣搖晃著。我把她拉到胸前,雙臂緊緊摟住她。 book18.org

  「就是這樣。堅持住,」我催促道。慢慢地,她的顫抖平息了。 book18.org

  媽媽的眼神狂野而饑渴,直視著我。她的陰道開始擠壓和扭動我依然堅硬的陰莖。顯然,她還想要更多。 book18.org

  我把我們翻了個身,讓我在上面。我慢慢地抽出來,然後又慢慢地插回去。媽媽的嘴角扭曲,露出野性的笑容,頭左右搖晃。我慢慢地抽插,讓她的身體里外翻騰。她又一次高潮了,我騎在她身上讓她高潮迭起。她雙腳踩在床上,向我挺起胸膛。「再快點,」她懇求道。「再用力點。」 book18.org

  媽媽的願望就是我的命令。我拚命地操著這個性感的女人。「是的,寶貝,是的!」她大喊。她的雙腿緊緊夾住我的臀部,她再次高潮了。她的背部弓起,再次尖叫:「啊!」 book18.org

  我和她一起高潮,在她的陰道深處重重地抽動。我們抽搐著,顫抖著,直到餘震過去。我泄氣的陰莖緩緩地從她體內抽出,我滾到她身邊。 book18.org

  媽媽摟著我的脖子,深情地吻了我幾分鐘。愧疚悄悄地爬上我的心頭,但這並沒有阻止我把她摟在懷裡,把她柔軟華麗、性感火辣的身體緊緊地貼在我身上。「謝謝你,親愛的,」她終於開口了。「我需要這樣。」 book18.org

  「我不應該這樣。」 book18.org

  「如果你不這樣,我也會找到一個需要的男人。我當時很絕望,而你照顧了我。謝謝你。」她真誠地說。 book18.org

  我掙扎著不知道該說什麼。這太不應該了。「媽媽,我……」 book18.org

  她咯咯笑著打斷了我。「你又硬起來了!」她把我推倒在床上,撫摸了幾下我的陰莖。我的雞巴一下子就勃起了。她翻身壓在我身上,把陰莖對準她的陰部,然後用力一挺,就插了進去。「耶!」她嘶吼道。「你比你爸還大。更長更粗,填得我滿滿的。」 book18.org

  「媽的!」我呻吟道。我把手放在她的臀部,催促她騎在我身上上下起伏。太熱了,無法抗拒。當她掌握好節奏後,我把手移到她的乳房上,像揉麵包麵糰一樣揉捏起來。 book18.org

  「嗯!」她哼了一聲。「拉我的乳頭,寶貝,」她催促道。我順從了她的要求,然後她就進入了亢奮狀態。她的頭前後擺動。她火熱的陰部在我身上上下起伏。我繼續揉捏她的乳頭。「高潮了!」她喘息著說。她的雙手躍躍欲試,阻止我拽她的乳頭。她的陰部完全貼在我身上,圍繞著我跳動的陰莖痙攣。 book18.org

  我又一次在她高潮的時候射精了,我把第二股精液射進了媽媽的身體深處。   她從我身上滾下來,咯咯地笑著。「我的媽呀!」她目瞪口呆地叫道。「我這輩子從沒這麼快這麼頻繁地達到過高潮!」 book18.org

  我感到既自豪又羞愧。我的一邊大腦在爭辯,什麼樣的變態會對操自己的母親感到興奮呢?另一面則大肆宣揚,什麼樣的變態才能讓這個該死的女神享受到她一生中最美妙的性愛呢?自豪的聲音取得了勝利。 book18.org

  媽媽摟著我,從我的耳朵沿著下巴一直吻到嘴唇。我們吮吸了幾分鐘。「我太愛你了,寶貝,」她輕聲說。「答應我,你會永遠在我身邊,就像現在這樣。」   「我……我答應你,媽媽。」 book18.org

  我們找到傑西和布拉德,然後一起去卡丁車場玩。 book18.org

  晚飯後,傑斯和布拉德去了俱樂部,但媽媽拒絕了。我以為我知道她想做什麼,但我又有了新的想法。 book18.org

  回到酒店,媽媽想讓我脫光衣服。「不,媽媽,」我堅持說,並輕輕地把她推開。 book18.org

  她看起來受到了極大的侮辱。「你說『不』是什麼意思?」 book18.org

  「我們不能這麼做。你是我媽媽,這對爸爸不公平。」我爭辯道。 book18.org

  「但這個星期你是我的丈夫。」她用顫抖的聲音回答道。她的眼淚在眼眶裡打轉,下嘴唇顫抖著。「你不想要我嗎?」 book18.org

  「請別哭,媽媽。」我懇求道。 book18.org

  淚水順著她的臉頰滾落下來,她哭得很可憐。該死的,我最害怕女人的眼淚了。我抱著她,撫摸著她的後背。她的雙臂緊緊摟住我的脖子。「我不明白為什麼我們不能,加里,」她抽泣著說。「我只想過一個快樂的春假。」 book18.org

  「這是不對的,媽媽。這是亂倫,你不應該欺騙爸爸。」 book18.org

  她盯著我,眨了眨眼睛,顯然是在想我怎麼會這麼遲鈍。「這不是欺騙,」她堅持說。「你爸爸這周把我交給你了,加里。他讓你照顧我。」 book18.org

  她真的相信嗎?我想知道媽媽的泡泡頭有多嚴重。「我覺得他的意思不是和你上床。」 book18.org

  「好吧,我們給他打電話問問。」她說著就拿起了手機。 book18.org

  我一把奪過她的手機。如果媽媽問爸爸我能不能繼續和她上床,我們倆都會倒大霉。讓它見鬼去吧;我不想再爭了。她的傻氣天真和撩人的性慾結合在一起,讓我無法抗拒。「好吧,好吧。你贏了。我們可以繼續……嗯……做。但我們回家後,你一個字也不能告訴爸爸。」 book18.org

  媽媽尖叫著跳了起來,雙腿像蟒蛇一樣緊緊纏住我的腰。她的雙臂也緊緊摟住我的脖子。「我不會的。我保證。他會嫉妒我那個有大雞巴的火辣第二任丈夫的。」 book18.org

  我解開她的比基尼底褲,把它扯了下來。然後我把自己的泳衣脫了下來,我把她背靠在牆上,把我堅硬的雞巴插進她的陰唇里。 book18.org

  「我從來沒有站著做過。」她告訴我。她的呼吸很重,顯然她想試試。   「我也沒有。」我搖晃著前進,把一半的陰莖埋進她緊窄的陰道里。   「噢,」她呻吟道。她急切地扭動著身體,把越來越多的東西塞進她的體內。我抓住她的臀部把她抬起來,然後像打樁機一樣把她頂回去。「嗯!」她哼了一聲。我做了一次又一次。 book18.org

  真他媽爽!原始!像野獸一樣發情!我們緊緊地盯著對方的眼睛。她的乳房在我裸露的胸膛上彈跳擠壓。我們的節奏越來越快。突然,她尖叫起來:「咿!」她的眼睛向後一翻,全身因高潮的力量而顫抖。 book18.org

  這也把我推到了邊緣。我噴射到了媽媽的子宮裡。「該死的,」我呻吟著,她那富有天賦的陰道把我榨乾了。 book18.org

  射精消耗了我的體力,我趕緊把她放在床上。她的雙臂和雙腿仍然緊緊地抱著我,於是我躺在她身上,陰莖仍然埋在她的體內。媽媽的眼睛閃爍著光芒。「你覺得我們應該停下來嗎?」她咯咯地笑著,她的陰戶再次擠壓我的雞巴,我的雞巴也從萎靡不振轉為勃起。 book18.org

  「是啊,」我同意了。「真是太棒了。」我吻了她,漫長而溫柔。我吮吸著她的下唇,她用她的舌頭撫摸著我的舌頭。 book18.org

  「別再拒絕我了,親愛的。」她在我耳邊輕聲說,「這讓我感覺很糟糕。」   「我不會的。」我的陰莖再次勃起。 book18.org

  她感覺到了,「嗯」了一聲,她的雙腿張開。「操你老婆,親愛的。就像度蜜月一樣干我吧。」 book18.org

  天啊!我的雞巴感覺要爆了。媽媽似乎知道該說什麼來滿足我的淫慾。我用力地抽插著她。 book18.org

  我們整晚不停地做愛。我們的性愛充滿樂趣,歡聲笑語,其樂融融。媽媽稱其為「玩」,一點也沒錯。在做愛的間隙,我們親吻、吸吮、舔舐、摸索、用手指、捏,甚至打屁股。只要想到的,我們都嘗試了。讓我驕傲的是,我們還嘗試了一些媽媽從未體驗過的事情。這讓我覺得我是在真正地索取她。 book18.org

  傑西卡和布拉德凌晨1點回來的時候,媽媽正趴在我身上,緩慢而性感地騎著我的雞巴。我們沒有費力去掩飾。傑西卡咯咯笑道:「你們整晚都在這裡嗎?」   「嗯嗯,」媽媽幸福地承認。她沒有打破騎在我身上的緩慢節奏。 book18.org

  傑西咯咯笑得更歡了。「我還以為婚後性生活會變慢呢,沒想到你們一直都這樣。」 book18.org

  「我們非常相愛,」媽媽用最性感沙啞的聲音說道。在下一次抽插時,她的眼睛撲閃撲閃的,我可以看出她又達到了一次小高潮。經過幾個小時的性愛,她的高潮來得很頻繁。她的臉上洋溢著狂喜的光彩。 book18.org

  「看得出來,」布拉德誇讚道。傑西把他拉到他們的床上,一會兒他們也乾上了。我們沒有理會他們。 book18.org

  那天晚上我已經射了五次,我知道我已經沒有什麼可噴的了。但我仍然很硬,我滿足於讓媽媽在她恍惚的狀態下騎在我身上。最後,她連續達到了兩次高潮,顯然已經筋疲力盡了。我把她從我身上放下來,讓她躺在我身邊,把她顫抖的身體摟在懷裡。「加里,加里,加里,」她低聲說。 book18.org

  「噓。」我撫摸著她的頭髮安撫她。「我抱著你。你沒事了。我愛你。」   「嗯,愛你。」她微笑著喃喃自語,然後睡著了。 book18.org

  我咧嘴笑著,看著她漸漸入睡。她是如此美麗,她是我的。至少現在是。我閉上眼睛,也睡了過去。 book18.org

  星期四 book18.org

  我被媽媽吮吸我的「晨勃」吵醒。她注意到我睜開了眼睛,就叫道:「嗨。」   「嗨。」我笑著回答。「你怎麼又把那東西弄起來了?我以為你昨晚把它弄壞了。」 book18.org

  她笑了笑,停止了吸吮,回答道:「我要讓你知道,我是一個雞巴修復專家。我從來沒有失敗過。」 book18.org

  「知道就好。」我抓住她的胳膊,把她拉到床上,然後滾到她身上。她開心地笑了。我用胳膊夾住她的雙腿,把它們抬起來,直到幾乎碰到她的肩膀。她做的瑜伽讓她變得非常靈活。我的雞巴一下就插進了她濕潤的陰道。 book18.org

  「哦,上帝!」她呻吟道。「用力干我,親愛的!你知道我喜歡這樣。」   我知道。我把她當做肯塔基德比中的一匹馬來騎。我粗暴的動作讓她興奮得渾身顫抖。「啊!啊!」她喘息著,在高潮中顫抖。 book18.org

  我也高潮了,我很驚訝在前一晚之後我還有什麼可以奉獻的。當我們平靜下來後,我抽出手,慢慢地把她的腿放下來。她呻吟起來。 book18.org

  「我靠,哥們兒,」我聽到布拉德驚呼道。「太爽了。」 book18.org

  傑西卡打了他一下。「布拉德,你會讓他們難堪的。」 book18.org

  「沒事的,傑西,」媽媽回答道。「這很刺激。」媽媽幾乎是故意的提了提臀部,讓她的朋友們能看到我插在她陰道里的大雞巴。 book18.org

  天啊!這太瘋狂了!如果他們知道我們是一對母子,他們會怎麼想?   媽媽想在床上躺一整天,但傑西、布拉德和我說服她我們需要吃飯。然後她才勉強和我們一起去了海灘。別誤會我的意思,我也想讓她來,但休息一下能讓我充充電。 book18.org

  但到了中午,媽媽還在生悶氣,所以匆匆吃過午飯後,我就把她帶回了我們的房間,傑西和布拉德覺得很好笑。她回到房間還是悶悶不樂。「怎麼了?」我問。 book18.org

  「你答應過不再拒絕我的。」 book18.org

  「我沒有。你答應去吃早餐和去海灘的。」我提醒她。 book18.org

  「你知道我不想去。我覺得你不像我那麼喜歡海灘。」 book18.org

  「我喜歡。你知道我喜歡。」我把她抱在懷裡。 book18.org

  「那你為什麼想去海灘?」 book18.org

  「媽媽,即使是年輕人,也不能像女人那樣經常做。我們需要時間恢復體力。你知道有句話說得好,心有餘而力不足。」 book18.org

  她皺起了眉頭。「但昨晚你做了一次又一次。」 book18.org

  「我知道。今天早上也是。我累了。我需要吃飯和休息。」我解釋道。   她腦子裡靈光一閃,母性的關懷油然而生。她擁抱了我。「對不起,寶貝。你感覺好些了嗎?如果你願意,我們可以再去海灘上玩。」 book18.org

  我被她態度的轉變逗笑了。和媽上床是件複雜的事。「我不想去海灘了。我想和你做愛。」 book18.org

  「你確定嗎?」她關切地問。「我不想傷害你。」 book18.org

  「你不會傷害我的。」我向她保證。 book18.org

  媽媽一下子脫掉了比基尼,手腳並用地爬上了床。她向我搖晃著圓滾滾的屁股,誘惑道:「我想用狗爬式。」 book18.org

  這一幕讓我的雞巴完全挺立了起來,我脫下了泳褲。我從後面撫摸著她的陰戶。「你濕了,」我說。 book18.org

  「我整個早上都在流口水,」她呻吟道。「求你了,寶貝。我太需要你了。」   我用運動的力量和方式滿足了她。最後,媽媽滿足地笑了起來,神經末梢也隨之收縮。我沒有射精,不過沒關係,留著以後再射吧。我抱著媽媽,直到她恢復過來。「感覺好點了嗎?」我一邊玩弄她的乳頭一邊問道。 book18.org

  「嗯,」她咕噥道。「我需要這樣。天哪,你讓我射得這麼猛。」 book18.org

  我不得不問。「爸爸不會讓你這樣射嗎?」 book18.org

  她搖了搖漂亮的頭。「差遠了。」 book18.org

  我知道讓她比較我們是不對的,但我很好奇。「他不是個好情人?」   媽媽聳聳肩。「他沒有你那麼精力充沛,也沒有你那麼堅硬粗壯。你持續的時間更長,恢復得也更快。」她停頓了一下,看著我的眼睛。「而且我絕對為你瘋狂。這樣就好多了。」 book18.org

  我們吻了很久,撫摸了很久。沒有瘋狂,只是讓我們感覺很好。呼吸著彼此的氣息。用指尖撫摸每一寸肌膚。 book18.org

  在我們無聲的約定下,她再次雙手抱膝。她喜歡這個姿勢。「騎我吧,種馬,」她懇求道。她的熱情感染了我,我也立刻喜歡上了這個姿勢。 book18.org

  我們再次高潮後,她癱軟在床墊上,她看得出我又累壞了。「可憐的寶貝,」她咕噥道。「對不起,又把你累壞了。」 book18.org

  我笑了。「沒關係。這是一種很棒的疲憊。」 book18.org

  她又回到了媽媽模式。「這可不好,親愛的。我要給你爸爸打電話,因為我已經好幾天沒聯繫他了。不過等我打完電話,我們就給你弄點吃的。」 book18.org

  她一絲不掛地躺在我身邊,然後給爸爸打電話。 book18.org

  「嗨,馬克。你好嗎?」 book18.org

  「我很好。比我預想的好多了。」 book18.org

  「加里也很開心,我想。」媽媽說。我伸手摸了摸她的乳房,拉了拉她的乳頭。她對我笑了笑,但沒讓爸爸知道發生了什麼。 book18.org

  「好了,馬克。別太辛苦了。我們周日晚點回家。」 book18.org

  她掛斷了電話。 book18.org

  我吮吸著她的乳頭,她卻命令道:「起來吧。我們先洗個澡,然後給你弄點吃的。你需要補充能量。」 book18.org

  我撫摸著她的大腿。「我們躺在床上吧,」我回答道。「我可以在這裡休息。」 book18.org

  「如果我們呆在這裡,我們又會做愛,」她說道,我不得不同意。「親愛的,起來吧。如果你不吃東西,我怕你會生病什麼的。」 book18.org

  她看起來真的很關心我,以至於我拖著疲憊的身軀下了床,和她一起進了浴室。她甚至沒讓我在裡面和她鬼混。她只顧自己洗完,擦乾,穿好衣服,然後出門去找吃的。 book18.org

  我承認,我狼吞虎咽地吃完披薩後感覺好多了。媽媽真的最懂我。 book18.org

  接下來的晚上,媽媽對我百般呵護,不停地給我買吃的和喝的。她甚至不想讓我跳舞,但我最終說服她和我一起跳了幾支舞。布拉德和傑西卡被這一切深深地吸引住了。他們從未見過艾米處於母親模式。 book18.org

  那天晚上在床上,我已經恢復得差不多了。我和媽媽互相吮吸,準備就緒,然後我把她赤裸的身體擺成她最喜歡的狗趴姿勢。我拽著她白金色的長髮,把她的頭抬起來。「哼,哼,哼,」她隨著我的抽插喘息著。她完美的雙乳瘋狂地跳動著。 book18.org

  我放開她的頭髮,抓住那對該死的奶子。「耶,寶貝,耶!」媽媽刺激著我。「射在我裡面,寶貝!填滿我!」 book18.org

  我抽搐著,像消防龍頭一樣把我的精液射進了她的身體。「啊……」媽媽尖叫著也射了。我們倒在床墊上,她咯咯地笑著。「當我感覺到你的精液時,我總是很興奮。」 book18.org

  「我知道。」我笑著回答。「我喜歡。」 book18.org

  星期五 book18.org

  當我醒來的時候,我仰面躺在床上。媽媽像往常一樣靠著我,一隻手和一條腿跨在我身上,我喜歡她溫暖裸體的感覺。她已經醒了,靜靜地看著我。她的臉離我只有幾英寸。「早上好,」我喃喃地說。我把一隻手放在她的腦後,拉著她輕輕地吻了很久。 book18.org

  我們的嘴唇最終分開了。「布拉德和傑西卡半小時前出去吃早餐了,」她告訴我。 book18.org

  我看了看時間。快十點了。「你應該叫醒我的。」 book18.org

  「我們都需要休息。夜裡有人一直在吵我。」 book18.org

  我咧嘴一笑,想起了那個夜晚。「那是因為你讓人無法抗拒。」我對她說。我的手臂收緊,把她用力拉到我身邊。我再次吻了她。「早上的你真可愛。」   「你真是個騙子。我看起來一定很糟糕。我的頭髮亂糟糟的。」 book18.org

  「你亂糟糟的頭髮讓你看起來很可愛。你看起來像個小女孩。」又一個吻。「你的身材很好,又高又瘦又健美,靠在我身上的感覺棒極了。」 book18.org

  「和你老媽在一起,你不覺得尷尬嗎,加里?」她關切地問。 book18.org

  我笑著說:「你並不老。像你這樣的美女是不老的。」 book18.org

  「你可以選擇這裡年輕的大學生美女,」她告訴我。「我見過她們看你的眼神。」 book18.org

  「她們可沒有你一半讓人興奮,媽媽。」我向她保證,並吻了吻她的脖子。「這太古怪了,太性感了。我喜歡,我愛你。」 book18.org

  「我也愛你,」她咕噥道。「我只是不想拖你後腿。」 book18.org

  「你沒有,我只想要你。」 book18.org

  「我也是,親愛的。只要你。」 book18.org

  那天早上下著雨,所以當布拉德和傑西卡回來時,女孩們決定我們應該去購物。布拉德和我翻了個白眼,但還是乖乖地跟著去了。 book18.org

  當我們發現一家精緻的內衣店時,我頓時來了興趣。我們走進去,布拉德立刻驚呼:「哦,對了,你得買一件,傑西。」他指著一個穿著華麗刺繡緊身胸衣的模特說。這種胸衣並不是用來束腰的,主要是裝飾用的。 book18.org

  「你喜歡嗎?」傑西問。 book18.org

  「當然,」他興奮地說。「很性感。」 book18.org

  「它們實際上是緊身胸衣,但足夠貼身。」傑西告訴他。我們仔細看了陳列品,布拉德說服傑西買了一件紅色的。布料是透明的,但邊緣繡有花朵圖案,腹部還繡有漩渦。我期待著看到傑西穿上它,但我當然沒有說出來。 book18.org

  媽媽舉起一件淡粉色的。「你覺得怎麼樣,加里?」 book18.org

  我想像著她穿著它的樣子,我的雞巴抽動了一下。「你穿上一定很性感。」我回答。 book18.org

  她笑了。「那我買了。」 book18.org

  吊襪帶從半身裙的底部垂下,所以女孩們決定也買絲襪。她們還買了花式內褲,使套裝更加完整。我加班加點地想像著兩個女孩穿著內衣的樣子從布拉德的表情來看,他也是如此。「這是我購物以來最開心的一次。」我對她們說。   「那是對你們男生說的。」傑西卡說。「現在我們要去看裙子了。」   傑西和艾米花了一個小時才找到她們喜歡的俱樂部禮服,這比我擔心的要快。傑西選了一件紅色亮片連衣裙,她的小身板好像真空一樣。媽媽選了一件金色的萊卡彈力迷你裙。它有細肩帶,露出很多乳溝,後背的上半部分裸露在外。她不能戴胸罩,我喜歡她的胸部在裙子裡晃動的樣子。 book18.org

  上午11點,我們回到了酒店。布拉德要求說:「女士們,給我們來一場時裝秀吧。我們想看看你們穿新內衣的樣子。」 book18.org

  雨還在下,也沒什麼事可做,姑娘們就同意了。 book18.org

  她們走進浴室換衣服,在裡面待了很久。我們聽到很多咯咯的笑聲。「怎麼這麼久?」布拉德隔著門問她們。 book18.org

  「我們在刮鬍子。」傑西卡回答。 book18.org

  「刮鬍子?」 book18.org

  「刮我們的陰毛,」媽媽的聲音回答道,兩個女孩都咯咯笑了起來。   「哇哦!需要多少時間都行。」布拉德說。她們又咯咯笑了起來。 book18.org

  浴室的門打開了,兩個可愛的幻影走了出來。「我們準備好了,」傑西說。「謝謝你們的耐心。」 book18.org

  兩個女人都表現得有點害羞,但我覺得那是裝出來的。她們肯定知道自己看起來有多漂亮。薄薄的緊身胸衣托起了她們的胸部,緊貼著她們的軀幹。媽媽的粉色緊身胸衣與她白金色的頭髮相得益彰,讓她看起來非常清純,而她的衣服卻是如此明目張胆的性感。吊襪帶托起了白色蕾絲高筒絲襪。粉色蕾絲V型小內褲讓她的性感裝扮更加完美。傑西卡看起來同樣性感。她的胸罩是紅色的,搭配黑色絲襪和內褲。 book18.org

  布拉德看呆了。「你不喜歡嗎?」傑西卡問他,還轉了一個身,讓他看她的後背。 book18.org

  「我喜歡,」這個大個子回答。他把她從腳上抱了起來。她尖叫著踢腿,直到他把她放在床上。「我想你不需要內褲了,是嗎?」 book18.org

  「不,」她咕噥著,抬起屁股讓他脫掉。布拉德扔掉衣服,一下子就壓在了她身上。我一直看著他把大雞巴插進她剃光了毛的小穴里。 book18.org

  媽媽走到我身邊,噘著嘴說:「布拉德喜歡傑西卡的內衣勝過你喜歡我的。」   「不,他的慾望只是讓我分心了一會兒。」我向她保證。我圍著她轉了一圈。「你看起來甜美純潔,同時又充滿誘惑。」我拿起手機開始拍照。 book18.org

  「加里!不要!」媽媽抗議道。 book18.org

  「我必須為後人保留這些照片,艾米。你美得令人目眩神迷。給我擺個姿勢。來吧……把手舉過頭頂。」媽媽在鏡頭前真的很害羞,但她還是抬起了手臂,這也很好地挺起了胸部。「好極了。現在釋放你內心的模特氣質。擺好姿勢。」   她朝我吐了吐舌頭,但過了一會兒就放鬆下來,進入狀態。她擺好姿勢,雙手叉腰,背在身後,扭來扭去。她假裝調整胸罩對乳房的束縛,拍出了超級性感的照片。她甚至還性感地擺弄她的內褲,但就是不肯脫下來給鏡頭看。 book18.org

  布拉德注意到了我正在做的事,於是停止了和傑絲的做愛。她提出了抗議,但很快就咯咯笑了起來,並在床上對著布拉德的手機相機擺出撩人的姿勢。沒穿內褲。 book18.org

  媽媽爬到了我們的床上,我拍下了她手腳並用、趴在床上的照片,還有很多仰臥的照片。她很投入,像發情的母狗一樣扭來扭去。「拍夠了,加里。」她終於呻吟起來,一邊隔著內褲揉搓她的陰部。「到床上來,我需要你。我需要你。」   我脫光衣服,扯掉她的內褲,然後跳到她身上。我們親吻著,身體摩擦在一起。她光滑的內衣貼在我的皮膚上,感覺非常誘人。「你真是個淘氣鬼,竟然拍我穿成這樣的照片,」她低聲說。「最好別傳到網上。」 book18.org

  「不會的。」我保證。「你是我的,我不分享。」 book18.org

  她的眼睛盯著我。「不能分享。永遠不要。」拿好屬於你的東西,寶貝,永遠別讓我走。」 book18.org

  我猛地將陰莖插入她的體內。「啊!」她喘息著。她的陰道因興奮而濕潤,但還是立刻夾緊了我。我用力穿過緊窄的地方,一次又一次地把自己埋了進去。她在我身下扭動著,呻吟著,直到兩次高潮相繼襲來。「也許我會每天都為你戴著這個,」她調侃道,並高興地咧嘴笑了起來。 book18.org

  我決定讓她看得更清楚,於是我把我們翻了個身,但沒有把陰莖從她的陰道里抽出來。從下面看,我的手可以自由地在胸衣和她的乳房上遊蕩。「你還真有內衣癖,」她笑道。 book18.org

  「我對內衣里的東西有戀物癖,」我糾正她。我抱住她的細腰,引導她用長長的動作騎在我身上。然後,我又開始摸她。她就這樣騎了我很長時間。她調整速度以防止我泄身,因為我們都非常享受這種感覺。最後,我終於有了衝動,我把手放在她的臀部,讓她加快速度,直到她像個千斤頂一樣把我乾得死去活來。我把精液射進她的身體里,享受著大腦中那令人興奮的嗡嗡聲。天啊,我喜歡在媽媽亂倫的小騷穴里射精。 book18.org

  她也高潮了,然後趴在我身上休息。我喜歡她輕盈的體重,也喜歡胸罩和絲襪的觸感。「我喜歡我們經常一起射精的感覺,」她滿足地嘆了口氣說。「我們是同步的。太酷了。」 book18.org

  「是啊。」我同意道。當有一個女孩同時在我的雞巴上射精時,高潮會更有趣。 book18.org

  媽媽注意到傑西卡和布拉德也在休息,於是問:「你們想先洗個澡嗎?」   「好吧,」傑西同意了。但當她想下床時,布拉德又把她拉了回來。她尖叫著咯咯笑了起來。布拉德翻身壓在她身上把雞巴插了進去。「啊!」傑西哼了一聲。 book18.org

  「我們最好先洗個澡,」媽媽咯咯笑著,催我去浴室。 book18.org

  「布拉德真的很喜歡那件性感內衣,」我觀察道。「這傢伙已經失控了。」   「你沒多少說話的餘地了,小傢伙。」媽媽揶揄道。「我可憐的小穴被你打得生疼。」 book18.org

  我傻笑著。「那我們最好把你那身邪惡的衣服脫掉。」當她伸手去脫吊襪帶時,我打掉了她的手。「讓我來吧。」 book18.org

  媽媽翻了個白眼,笑著說:「是啊,布拉德是個失控的人。」 book18.org

  我沒理會她的調侃,她的內褲已經被脫掉了,所以我先從吊襪帶上解開了她的絲襪,薄薄的絲襪脫下來和穿上去一樣性感。媽媽穿著半身裙的樣子讓我無法抗拒。我把她背靠在牆上,用手托住她的屁股把她抬起來。 book18.org

  媽媽咯咯地笑著,但還是用雙腿纏住了我的腰。「加里,你和布拉德一樣壞。」 book18.org

  「也許吧,」我承認。我一鼓作氣把雞巴插了進去。我太興奮了,沒堅持幾分鐘就射了。媽媽沒有高潮,但她並不介意。她覺得我的內衣癖很有趣。我把她放下後,她很快就脫掉了胸罩。 book18.org

  回到房間裡,布拉德正壓在傑西卡身上瘋狂地幹著。她的雙臂被壓在床墊上。「你們先走吧,不用管我們,」他用低沉的嗓音說道。「我們還要一會兒。」   傑西咯咯笑了起來。「是啊,還要一會兒。」 book18.org

  雨還在下,我們穿上牛仔褲和T恤,拿了一把傘。我們離開是為了給他們留點隱私,反正他們也沒注意到我們。 book18.org

  我和媽媽手牽手走在木板路上。雨讓大多數人都呆在屋裡,但小浪花仍在翻滾,雨打在傘上的聲音讓人放鬆。我們緊緊地擠在傘下走著。媽媽似乎陷入了沉思。「你覺得布拉德會娶傑西卡嗎,加里?」她突然問道。 book18.org

  「也許吧,」我回答。「不過他還沒跟我提過。」 book18.org

  她停下腳步,抬起頭看著我,眼睛裡閃爍著光芒。「我很高興我們已經結婚了,親愛的,」她說,「因為我有事要告訴你。我想我懷孕了!」她撲到我身上,雙手摟住我的脖子,給了我一個長長的吻。 book18.org

  懷孕了?媽的!我頭暈目眩,雙膝打顫。我狠狠地坐在了旁邊的長椅上,媽媽也和我一起坐了下來。 book18.org

  「我就知道你會很興奮!」她咯咯地笑著,完全誤解了我的反應。 book18.org

  「你沒有避孕嗎?」我可憐巴巴地問。 book18.org

  她笑了。「顯然沒有,傻瓜。馬克在我懷上你之後做了輸精管結紮手術。我這輩子都沒用過避孕藥。」 book18.org

  「你為什麼不提醒我?」 book18.org

  媽媽聳聳肩。「第一次的時候我太衝動了,沒有想到這一點,之後就覺得這一點不重要了,你知道嗎?而且,我知道你會和我一樣高興的。」她又吻了我。   「你確定嗎?」我問,希望她不是。 book18.org

  「不,但馬克把我肚子搞大的時候,我也有這種感覺。」她臉上掠過一絲悠遠夢幻的神情。「你知道我16歲時嫁給了你爸爸,因為我懷孕了。他當時20歲,像個男人一樣承擔責任,照顧我和你。你也準備好做同樣的事了吧,加里?我是說,我們會保持婚姻關係,對嗎?」 book18.org

  「但我們不是真正的夫妻,」我爭辯道。 book18.org

  她甜甜地笑了。「對我來說,我們是。我們已經結婚一周了,這是我人生中最美好的一周。這是我人生中第一次墜入愛河。你讓我大開眼界,親愛的。我是如此愛你。」她再次吻了我。 book18.org

  天哪,天哪,天哪!我媽媽簡直瘋了!她想讓我做她的丈夫,和我們亂倫孩子的父親。該死,該死,該死!我瘋狂地試圖讓她認清現實,我問:「那爸爸怎麼辦?」 book18.org

  「我會給他另找一個女人,」她輕描淡寫地說。「這不難。我的朋友蒂娜很喜歡他,而且我覺得他的秘書已經愛上他了。」 book18.org

  「媽媽,」我拚命在她耳邊說,「我們不能要孩子!」 book18.org

  她咯咯笑了起來。「太遲了。太遲了,我很確定我們已經有一個了。」   「但這是不對的,」我呻吟道。 book18.org

  「我知道,」她又咯咯笑了起來,用她的陰部頂著我的腿。「太淫蕩了,太性感了!帶我回酒店吧。我想慶祝一下。」 book18.org

  我任由她拉我站起來,帶我回酒店。我太茫然和困惑了,無法抗拒。   我們到房間的時候,傑西卡和布拉德正在換衣服。「你們怎麼這麼快就回來了?」傑西問。 book18.org

  「我們決定回來慶祝一下。」媽媽回答。 book18.org

  「慶祝什麼?」 book18.org

  「我可能懷孕了。」 book18.org

  傑西尖叫著抱住了媽媽。她們一起興奮地跳上跳下。 book18.org

  「我不知道你在試著要個孩子!」傑西卡說。「難怪你們做愛像水貂。」她和媽媽咯咯地笑起來。 book18.org

  布拉德和我握手。「乾得好,夥計。」他笑著祝賀我。「你一定很開心。」   害怕還差不多。但媽媽需要我。我不能指望爸爸成為一個不屬於他的孩子的父親。我必須像他18年前那樣承擔責任。「我很高興,」我撒謊說。 book18.org

  媽媽聽到後撲了過來。她一遍又一遍地親吻我,而我們的朋友則在一旁大笑。   我屈服了,和媽媽一起去了瘋狂之地。把孩子種在她的肚子裡絕對是一種變態的快感。一種超級火辣的變態快感。我扯掉我們的牛仔褲,滾到她身上。「讓我們來確定一下你是否懷孕了。」我慾火焚身地吼道。 book18.org

  媽媽咯咯笑著點了點頭。「做吧,加里。做我的種馬。」 book18.org

  為了繁殖而做愛和為了好玩而做愛似乎完全不同。這種意圖讓我興奮不已。我看到媽媽的肚子越來越大,她的奶水越來越多。我第一次明白了為什麼有些男人想讓他們的女人光著懷孕。如果我把我美麗的媽媽肚子搞大了,就意味著我是她的頭號男人。是我!權力的感覺令人陶醉。 book18.org

  整個下午,我們都躺在床上,想盡一切辦法讓媽媽懷上我的孩子。 book18.org

  當傑西卡和布拉德晚上7點吃完飯回來時,她皺了皺鼻子笑著說:「這裡聞起來像純粹的性愛。」 book18.org

  媽媽和我赤身裸體地躺在床上休息。我們的身上都是汗水,媽媽的陰部還在往外滲出精液。她的手慢慢地撫摸著我疲憊的陰莖,試圖哄它再站起來。我們沒有試圖掩飾。我們的朋友已經看到了這一周的一切。「很抱歉弄得這麼臭,」我道歉道。 book18.org

  「沒關係,」傑西回答道。「我有點喜歡這味道。它讓我慾火焚身。嘿,我們今晚還要去俱樂部,不是嗎?」 book18.org

  我想躺在床上,但在回答之前,我明智地看了看媽媽。「你答應過帶我回那個很棒的慢舞俱樂部的,加里,」她提醒我。 book18.org

  我嘆了口氣。「是的,我答應過。」 book18.org

  「我們還有新裙子要穿,」傑西卡興奮地提醒媽媽。就這麼定了。我們要去舞廳了。 book18.org

  媽媽穿著金色的迷你裙,非常迷人。比起我們第一次去那裡時她穿的小黑裙,她吸引了更多的目光。「今晚你會讓其他男人和我跳舞嗎?」她逗我說。   「當然不會,」我回答道,「你是我的。」 book18.org

  她咯咯笑了起來。「是的,我是。」 book18.org

  我沒有冒任何風險。我們不跳舞時,我牽著她的手。她去洗手間時,我在門外等著。我去洗手間時,讓布拉德守著她。你可以說我多疑,我不在乎。我知道媽媽有多性感,我不會讓任何人靠近她。 book18.org

  「親愛的,我喜歡你保護我的方式。」媽媽在我們跳舞時對我說,「今晚你就是我一直認為的那個男人。」我們一直跳到午夜才回到酒店。 book18.org

  星期六 book18.org

  媽媽喜歡去任何她去過的城市的藝術博物館和畫廊。所以周六傑西卡和布拉德去遊覽沼澤地的時候,我們也去了。 book18.org

  媽媽牽著我的手,帶著我在時尚藝術區的畫廊間穿梭。她喋喋不休地談論著藝術,哄著我說我喜歡什麼,不喜歡什麼。「這太有趣了,」她說。「我感覺自己就像一個高中女生在和一個她非常喜歡的男生約會。」 book18.org

  她並沒有簡單地看完藝術品就離開。她與畫廊工作人員討論她喜歡的作品。她主修藝術史,其淵博的知識給我留下了深刻的印象。畫廊的員工似乎也對她印象深刻,但部分原因可能是因為她的美貌。她穿著一件紅色小禮服,是她最喜歡的款式——緊身短裙。 book18.org

  在一家畫廊里,有一位女同性戀員工讓媽媽聊了半個小時。她是一個悶騷的西班牙女孩,留著黑色短髮,屁股圓滾滾的,非常迷人。我給了她們足夠的空間,而媽媽則肆無忌憚地調情。那個女孩馬上還以顏色,饑渴地上下打量著媽媽。這讓我看得很興奮,我也變得傻乎乎的。我最終可憐起這個可憐的女同性戀,對媽媽說:「我們得走了,艾米。」那個女孩看了我一眼,然後把她的電話號碼潦草地寫在了一張名片的背面,在我們離開之前給了媽媽。 book18.org

  在畫廊外面,媽媽緊緊抓住我的胳膊咯咯笑著說:「你喜歡這樣。」   「是的,我喜歡。」我承認。「但你說過不會再調情了。」 book18.org

  「我說我不會再和任何男人調情了,」她糾正道,又咯咯笑了起來。   「你似乎很喜歡這樣。你想過女孩嗎?」 book18.org

  「沒有,但總有第一次。」她笑著回答。 book18.org

  我笑了。「你這個小妖精。」 book18.org

  她也跟著我笑了起來。「我和她調情只是因為我覺得你會興奮。你是個變態的男孩,加里-摩爾。」 book18.org

  我翻了翻白眼。「五十步笑百步。」 book18.org

  媽媽俏皮地戳了戳我的肋骨。「謝謝你這麼有耐心,親愛的。我知道參觀美術館不是你想像中有趣的一天。」 book18.org

  我聳聳肩。「我喜歡和你單獨在一起。」 book18.org

  她笑著吻了我。「難怪我這麼愛你。你真可愛。」 book18.org

  那天晚上,媽媽讓我平躺下來,然後爬到我身上。「我想交配,不是做愛,」她輕聲說。我們親吻著,用手探索著對方。我想撫摸她的每一寸肌膚。當她終於把我跳動的陰莖和她濕潤的陰道對準時,她在我耳邊輕聲說:「我知道現在問這個太晚了,但你想用保險套嗎,加里?我可能還沒懷孕。」 book18.org

  我沒有猶豫。「不用安全套。」 book18.org

  「你確定嗎?」 book18.org

  「是的,確定。」我抱著她的臀部,慢慢地把她壓在我光禿禿的陰莖上。我想把孩子生在媽媽的肚子裡,這樣才能贏得她。先是爸爸,現在又是我。   她笑了,但眼裡噙著淚水。 book18.org

  「你為什麼哭?」我問。我討厭眼淚。 book18.org

  「喜極而泣,傻瓜。」她告訴我。「你真的愛我,你想要我們的孩子。」   我吻去了她的眼淚。「當然了。」 book18.org

  媽媽的臉上洋溢著喜悅。她騎在我的身上,緩慢而充滿愛意地上下套弄著我的陰莖。她經常停下來親吻我,這種溫柔的愛撫,和我們前幾天瘋狂的做愛簡直是天壤之別。我喜歡這樣。 book18.org

  在近乎黑暗的酒店房間裡,我看著她,完全明白了這個美麗的女人將成為我的妻子和孩子的母親。我的自豪感油然而生。 book18.org

  星期天 book18.org

  我們一大早就離開了勞德代爾堡,長途驅車返回孟菲斯。我從床上爬起來,拉著媽媽一起去洗澡。我們沒有時間做愛,但親吻和愛撫讓我們大開眼界。   布拉德和傑絲洗澡的時候,我和媽媽換上了牛仔褲和T恤。我嘆了口氣:「我不想回家,艾米。我在這裡很開心。」 book18.org

  「我也是,加里,但我們回田納西還有事情要處理。你得完成學業,我得和馬克離婚。」 book18.org

  我呻吟著。「可憐的爸爸。他在這件事上被整得很慘。」 book18.org

  媽媽搖了搖頭。「馬克不是無辜的。別忘了,他把我肚子搞大的時候,我16歲,他20歲。16!他娶我是件好事,但這也不是什麼難事,因為我是帶著繼承遺產的錢來的,而且孟菲斯有一半的男孩都喜歡我。他得到了一筆好交易,但現在是我向前看的時候了。」 book18.org

  我笑了。她說得沒錯。他確實得到了一筆好交易。「和你在一起18年,我想說這是筆好買賣。」 book18.org

  媽媽笑著說:「我要給馬克找個新女人。我已經想好給他介紹三個了。我的朋友蒂娜,他的秘書薩拉,還有貝琪-波德曼。」 book18.org

  「貝琪?她好像才25歲。」我說。貝琪是媽媽一個朋友的女兒。 book18.org

  「我知道,但她是個拜金女和蕩婦,」媽媽解釋道。「她會跟他上床的。我保證。」 book18.org

  我笑著說:「爸爸的約會生活越來越瘋狂,而我的卻戛然而止。這有點不對勁。」 book18.org

  媽媽摟著我的脖子問:「你想和其他女人約會嗎,加里?」 book18.org

  「沒有,沒有。那是個玩笑。」我向她保證。「我只有一個女人。」   「回答得好,」她說著吻了我一下。「我們永遠在一起,親愛的。」   「我是世界上最幸運的男人。」 book18.org

  七個月後 book18.org

  媽媽和我在諾克斯維爾買了一套非常漂亮的公寓,離孟菲斯認識我們的人有將近400英里遠,而我們在新家鄉認識的每個人都以為我們結婚了。公寓離田納西大學很近,我是那裡的學生。媽媽沒有工作,也沒有上學。她的遺產綽綽有餘,她想做一個家庭主婦,照顧我們的女兒。 book18.org

  媽媽光著身子仰躺在我們的床上。我輕輕地在她圓滾滾的大肚子上塗抹可可油。「謝謝你,親愛的。感覺真好。」她咕噥道。 book18.org

  「樂意之至,」我回答道。「我喜歡照顧你,艾米。」 book18.org

  她的臉上綻放出光彩。「我知道你喜歡。你是最好的丈夫,你也會是最好的父親。」 book18.org

  「希望如此。」 book18.org

  她用手捂住我的手,看著我的眼睛。「別太擔心,親愛的。蓋爾醫生說寶寶很強壯、健康、正常。她會是個漂亮的寶寶,我知道她會的,你會是個好爸爸。」   我嘆了口氣。「我希望她不會像你一樣漂亮。我可不想讓所有的男孩都追她。」我滑下一隻手,撫摸她的陰部。 book18.org

  媽媽咯咯笑了起來。「別擔心,我會教她如何拒絕男孩的。我可不想她像我一樣,16歲就被搞大肚子。」 book18.org

  「我想我會把她關到20歲,」我回答道。 book18.org

  她又咯咯笑了起來。「你爸爸今天打電話來了。」她告訴我。 book18.org

  這讓我很嫉妒,媽媽和爸爸一周要通兩三次電話。看在上帝的份上,他們已經離婚了!但他們還是朋友,我也不能完全反對。我是說,我搶了他的老婆,他們又是我的父母。他們還是朋友,我應該感到高興。「他們度完蜜月回來了?」我禮貌地問。 book18.org

  她點了點頭。「他們昨天回來的。馬克說夏威夷太棒了。我也和蒂娜聊了聊。她在我面前還是有點不自在,因為她在我們離婚後這麼快就嫁給了馬克,不過她已經想開了。」 book18.org

  「那很好,」我說。爸爸的新婚妻子蒂娜是媽媽最好的朋友之一。媽媽在和爸爸離婚時把他們推到了一起。蒂娜比爸爸大幾歲,也沒有媽媽那麼性感,但她人真的很好。她很喜歡爸爸,我很高興他們能幸福,這讓我少了些負罪感。   當然,爸爸並不知道我和媽媽的事。他以為我是個孝順的兒子,幫媽媽度過意外懷孕的難關。直到離婚時,他才知道媽媽懷孕了。這讓他很生氣,因為這證明了媽媽對他不忠,但他並沒有猜到我是孩子的父親。媽媽狡猾地給爸爸介紹了幾個女人,包括蒂娜,從而平息了這件事。爸爸被新的女人搞得心煩意亂,忘了繼續生媽媽的氣。 book18.org

  我對爸爸妒火中燒,於是我把媽媽翻過來,扶她起來,讓她手腳並用。我走到她身後,把雞巴塞得滿滿的。「呃!」她哼了一聲。但隨後她咯咯笑了起來。「每次我提到你爸爸,你就和我做愛,加里。很可愛,但你不用嫉妒。我愛你,只愛你。」 book18.org

  我臉紅了,但沒有停止和她做愛,我還捏了捏她的胸部,因為懷孕,她的胸部已經從D罩杯長到了DD罩杯。「沒想到我有這麼明顯。」 book18.org

  她側過頭看著我,露出狡黠的笑容。「親愛的,我可不是你想像中的金髮傻妞。」 book18.org

  我搖頭笑了笑。她真可愛。「你不是嗎?」我揶揄道,「那你是怎麼被自己的兒子搞大肚子的?」 book18.org

  媽媽咯咯笑了起來。「是一次精心策劃。」 book18.org

                (完)book18.org

book18.org

情色網站大全 - 好站推薦!

相關推薦