【銀冰的女武神,為了祖國邊防,最強女武神成了我的新娘子】book18.org
作者:わかつき ひかるbook18.org
翻譯:JOX/行路人book18.org
book18.org
book18.org
book18.org
book18.org
book18.org
book18.org
第四章 鞏固同盟要靠打屁股麼!? book18.org
「在審訊企圖刺殺布倫希爾德的廚師時,我們發現這起事件有第三者參與」 book18.org
薩格森的王城中。齊格魯德通過圓桌會議,傳達著本國目前所得到的情報。雖然出席會議的有二十幾個人,但會議廳內極其安靜,落針可聞。 book18.org
坐在中間位置的就是阿內斯特·薩格森國王陛下。在他的兩側是王妃殿下與文武官員。 book18.org
布倫希爾德與齊格魯德位於王妃相鄰的位置。 book18.org
和新妻說的一樣,薩格森的王宮裝飾的非常簡譜,但這種簡樸的氛圍更讓人嚮往。 book18.org
王族與文武官員——甚至是王妃殿下也坐在同一張桌子上,給人一種不愧是薩格森的感覺。 book18.org
「可能是他國的間諜,在故意煽動群眾的負面情緒」 book18.org
布倫希爾德追加解說。 book18.org
薩格森國王沉吟道。 book18.org
「對於間諜來說,主要的工作是收集情報,隱秘是擺在第一位的。像煽動民眾這種事情暴露的風險太高,本末倒置了」 book18.org
「對於普通人來說,對敵國的仇恨再深也不會在這種涉及到兩個國家立場的舞會上做出刺殺這種蠢事。很大可能是被教唆了」 book18.org
「也可能只是不知不覺被暗示了,並沒有到教唆那種地步」 book18.org
「我聽說過,加爾德教有一種秘術,能通過香熏和音樂讓信徒失去自我,變成隨意擺布的人偶」 book18.org
文官們你一言我一語的討論著。 book18.org
「加爾德是宗教國家。想要在短時間內將占領的國家收歸麾下,傳播加爾德教的教義,就得藉助操縱人心的力量。在煽動人民這一方面,想必沒有比加爾德更擅長的了。就算我國現在開始搜捕間諜估計也來不及了,應該早就逃走了。但幸運的是,關於煽動帶來的誤會很輕易的就能解除」 book18.org
聽完齊格魯德的話,參與圓桌會議的當事人們全都面露難色。 book18.org
「也就是說,加爾德的間諜已經開始滲透法蘭了,對麼?」 book18.org
文官向我問到。 book18.org
「你說的對。加爾德目前正在進攻貝萊托雷國。單從兵力來說,加爾德占據著絕對的優勢,貝萊托雷的淪陷只是時間上的問題,這樣一來,加爾德下一個侵略的目標極大可能是我們法蘭國」 book18.org
圓桌會議廳內,頓時陷入了一片沉寂。 book18.org
過了一會,薩格森國王率先打破了這無聲的氛圍。 book18.org
「戰爭即將爆發」 book18.org
「您說的對」 book18.org
「我們大概還有多少時間?」 book18.org
「根據法蘭文官們的預計,應該還有五天。所以,我想要得到薩格森的幫助」 book18.org
「當然。如果法蘭淪陷的話,下一個被侵攻的必然是我們。喪失主權,成為殖民國家,被加爾德教架空蹂躪。協助貴國的同時,也是在保護我國。讓我們同心協力,一起對抗加爾德的威脅吧!」 book18.org
薩格森國王陛下宣講的同時,參與會議的官員們全都響起了同意的掌聲。 book18.org
「齊格魯德殿下,指揮就交給你了,我的女兒作為司令來說,氣血過於旺盛(容易上頭),沒法像你一樣冷靜的指揮作戰」 book18.org
「這是我的榮幸。雖然我年紀尚輕,但我會盡心竭力去做的」 book18.org
「真是的,父親大人。這種話不要在圓桌會議上講啊!」 book18.org
「不愧是國王陛下,對布倫希爾德非常了解呢」 book18.org
「齊格魯德討厭死了!晚飯是黃油牛奶!其他東西都不提供!」 book18.org
「啊,那樣我很困擾的」 book18.org
周圍十分安靜。 book18.org
官員們的視線都集中在了布倫希爾德身上。 book18.org
在這種奇妙的氛圍下,妻子環視起四周。 book18.org
「那個公主殿下居然像個普通女孩子一樣……」 book18.org
「關係真好啊」 book18.org
「畢竟是新婚嘛」 book18.org
「我原本一直覺得這段婚姻不會順利的」 book18.org
「齊格魯德殿下,乾得漂亮」 book18.org
「嗯,我和公主很合得來的」 book18.org
從出席的官員中發出了輕微的私語聲。 book18.org
「無禮之徒!」 book18.org
布倫希爾德面紅耳赤的大聲怒吼出來。 book18.org
文官武官們立刻不在言語,擺出一臉認真的表情。 book18.org
「我很高興你們相處的不錯」 book18.org
「是啊。親愛的。女兒能幸福就讓人很安心了」 book18.org
國王陛下和王妃殿下面對面的笑了起來。 book18.org
文武官員中也有笑聲不時的漏出。 book18.org
布倫希爾德用手捂住自己緋紅的臉頰低下了頭。 book18.org
那是一種不知道到底在笑還是在生氣的可愛表情,令人心跳加速。 book18.org
——哦哦、害羞了。可愛。實在是太可愛了。 book18.org
「今天還有祭典,你們兩個一起去吧」 book18.org
王妃殿下說。 book18.org
「都這種時候了,還辦祭典的麼?」 book18.org
齊格魯德忍不住問。 book18.org
「正因為是這種時候、才希望大家能享受日常」 book18.org
王妃殿下回答道。 book18.org
「很快,名為戰爭的非日常就要到來。守護平民的日常,正是我們王族的使命」 book18.org
「齊格魯德殿下,請和我的女兒一起,盡情的享受節日吧」 book18.org
「如果可以的話,請告訴我的國民們,在法蘭生活的並不是可怕的魔物,而是和我們一樣活生生的人」 book18.org
「御意」 book18.org
☆ book18.org
齊格魯德和布倫希爾德手牽手走在城町下。 book18.org
法蘭和薩格森都是山嶽要塞國家,但與坐落於主幹道沿線、貴族文化開花結果的法蘭不同,農業發達的薩格森顯得質樸且溫和。 book18.org
隨著音樂響起、商販們都開始出攤了。有叫賣油炸點心的,有銷售飲料和酒水的。還看到了一個射擊遊戲的攤位。這是一種用弓箭射中箱子就能獲得禮品的遊戲。 book18.org
每個人的臉上都浮現出快樂的表情。 book18.org
「你在想什麼呢。心不在焉的?」 book18.org
「我在想殿下說的那句話。守護平民的日常正是王族的職責」 book18.org
「必須藥守護啊。就算只是為了那些笑顏」 book18.org
兩人一遍閒聊一遍散步,這時一個帶著護衛的貴族少年擋在了齊格魯德的面前。他雙臂交叉,抬起頭看著齊格魯德。銀髮紫瞳。五官和布倫希爾德很像。年齡大概在十二歲左右。應該是布倫希爾德年齡懸殊的弟弟。 book18.org
「你就是齊格魯德?」 book18.org
「的確。我就是齊格魯德·法蘭」 book18.org
「討厭。奧斯卡、你幹嘛啊!?」 book18.org
「姐姐請你閉嘴。我是奧斯卡·薩格森王子殿下。薩格森國的第一王子。你是不是值得我把姐姐託付給你的男人,就讓我來親自驗證吧!! 給我聽好」 book18.org
「哦哦」 book18.org
「抱歉。那是我弟弟。他平時不會用這種高高在上的語氣的」 book18.org
「沒事。我能理解他的心情」 book18.org
作為弟弟,一定很關心姐姐。會很在意和什麼樣的男人結婚了吧。 book18.org
因為還沒有認可齊格魯德,所以才會擺出這樣的態度。 book18.org
「不好意思。奧斯卡、你給我適可而止一些」 book18.org
這時注意到妻子也在的平民孩子們快步走了過來。 book18.org
「布倫希爾德大人!」 book18.org
「公主大人」 book18.org
「公主大人,您今天看起來很可愛」 book18.org
「公主大人。您最近還好麼?」 book18.org
薩格森王族與民眾之間的距離感很薄弱。未來的國王陛下僅帶著一名護衛就到處閒逛、布倫希爾德也曲著身子和平民們輕鬆的搭話。 book18.org
「非常感謝,大家。我很好,沒什麼變化哦?如果是橋塌了,或者是地上陷了個洞之類的事,可以來找我。我會找人修理的」 book18.org
齊格魯德眯著眼睛。 book18.org
她對著孩子們微笑的樣子很令人著迷。 book18.org
「有的有的。我家的母貓居然生了六隻小貓哦」 book18.org
「呀,那恭喜你嘍。可得給母貓多喂點有營養的食物才行呢」 book18.org
「公主大人。給你這個!」 book18.org
「嗯、謝謝你。很漂亮的花呢,我很開心」 book18.org
是百合。但不是經由園丁種植出來,而是完全野生的花朵。 book18.org
「我來拿吧」 book18.org
「沒事。親愛的。我自己來拿吧。這個聞起來很香呢」 book18.org
「這個人是誰啊?」 book18.org
「我來介紹一下。這是齊格魯德·法蘭王子殿下。也是我的丈夫」 book18.org
孩子們明顯的緊張起來。 book18.org
「法蘭!」 book18.org
「我國的敵人!!」 book18.org
「並不是敵人。是和我們一樣的人。是吧,親愛的」 book18.org
「嗯嗯」 book18.org
說完,兩人唇齒相接親吻了一下。孩子們都看呆了。 book18.org
「我們走吧」 book18.org
齊格魯德從口袋中掏出糖果,一個一個的遞給在場的孩子們。這是王妃殿下給我的。 book18.org
「我沒有下毒哦。你說呢。親愛的」 book18.org
「嗯」 book18.org
齊格魯德和妻子各自將一顆糖果放入嘴中、孩子們也跟著戰戰兢兢的吃下了糖果。慌張的神情在孩子們的臉上慢慢消散了。 book18.org
「真好吃」 book18.org
「好甜啊」 book18.org
「還能再吃一個嗎?」 book18.org
「嗯!」 book18.org
孩子們一起伸出手來。 book18.org
「只能再吃一個。還有,記得睡覺前要好好刷牙」 book18.org
「好耶。謝謝」 book18.org
「呵呵」 book18.org
布倫希爾德笑了起來。 book18.org
年齡稍長的孩子露出了反應過來的表情。 book18.org
「我、我才沒有承認你!我只是認可公主大人!」 book18.org
「是呢是呢」 book18.org
孩子們拿了糖,就向四周跑去。應該是沒事了。 book18.org
「噗嗤。哈哈哈哈」 book18.org
「哈哈哈」 book18.org
二人一邊笑著一遍繼續散步。 book18.org
奧斯卡不離不棄的跟在後面。 book18.org
「我們去玩那個吧」 book18.org
齊格魯德指著射擊攤位上的靶子說。 book18.org
雖然有很多男人正在挑戰,但攤位提供的弓箭的製作水準似乎相當低劣,很難射中。 book18.org
俗話說得好,能工出巧具。弓箭本身的好壞對命中率的影響十分顯著。 book18.org
「好啊。……稍等一下」 book18.org
一位老婆婆蹲在路邊。 book18.org
「你好。出了什麼事情了嗎?」 book18.org
「哦哦、是公主大人啊。我的腳絆住了。有些疼的走不了路了」 book18.org
「醫生的侯診室就在不遠,我扶你過去吧」 book18.org
「讓我來吧。女士,請到我背上來」 book18.org
「公主大人,我去吧」 book18.org
奧斯卡的護衛也出言說到,但被布倫希爾德拒絕了。 book18.org
「沒關係。候診室並不遠。而且你是奧斯卡的護衛,保護他才是你的任務」 book18.org
背著如同枯木一樣輕盈的老婆婆走在路上,老婆婆詢問著。 book18.org
「你怎麼和公主走在一起的?你是公主的護衛麼?」 book18.org
「布倫希爾德不需要護衛的吧。畢竟我的妻子很強呢、而且這裡還是薩格森」 book18.org
「……!你究竟是什麼人?」 book18.org
「我丈夫」 book18.org
「法蘭人!」 book18.org
周圍原本嘈雜的人聲一下子消退了。 book18.org
「布倫希爾德大人和法蘭王子結婚的那個傳言居然是真的麼!?」 book18.org
「我國的敵人……」 book18.org
「不!」 book18.org
布倫希爾德的呼吸開始變得有些粗重。一位身著白衣的醫生向我們這裡跑來,從我的背上接過老婆婆。 book18.org
「敵人並不會照顧我國的老人吧?現在兩國已經締結了和平條約。這位齊格魯德則是我親愛的丈夫」 book18.org
「我是齊格魯德。請讓我成為大家的一員,拜託了」 book18.org
低下頭深深鞠了一躬、但從四周投過來的冰冷視線並沒有衰減。 book18.org
——怎麼辦?我接下來該怎麼做? book18.org
和在齊格魯德拚命思考的時候,騷亂發生了。 book18.org
尖叫聲、物品碎裂的聲音一同響起。 book18.org
「野豬!」 book18.org
「危險啊」 book18.org
「誰來抓住它!」 book18.org
野豬發狂的衝撞著攤位。從揚起的煙塵規模可以看出,它的體格恐怕不小。 book18.org
「借用一下!」 book18.org
從靶攤看板娘手上拿來了弓。 book18.org
雖然弓身很小,但弦意外的拉的很緊。 book18.org
當我握著弓擋在攔在野豬衝撞的路徑上時,從周圍的群眾中,響起了陣陣悲鳴。 book18.org
布倫希爾德則拿著箭筒站在我的身邊 book18.org
「哥們兒,幹嘛呢,忒危險了!」 book18.org
引弓搭箭。 book18.org
豬的頭蓋骨很硬。因此,要瞄準眼睛而不是眉心。 book18.org
隨著一陣破空聲響起,飛矢不偏不倚的正中野豬的眼睛,但它奔跑的速度並沒有因此衰減。 book18.org
「哇啊——」 book18.org
人群中又發出了絕望的聲音。 book18.org
布倫希爾德毫不慌張的將替換的箭交給我。 book18.org
「很棒呢。這一箭反應得很快」 book18.org
「畢竟公主大人和我天生一對嘛」 book18.org
第二射和第三射採用了連射。但要注意力度,如果箭頭追上了上一箭的尾羽,那威力說不定會大幅度下降。 book18.org
接著將瞄準錯位半英寸左右。第四射時,野豬的步伐明顯搖擺了起來。第五射射出最後一箭,野豬側著身子倒了下去,揚起了大片的灰塵。 book18.org
拍手聲響起。 book18.org
「太棒了」 book18.org
「我還是第一次見到連射呢」 book18.org
「這野豬不管的話我的田就遭殃了,非常感謝」 book18.org
「給大家介紹一下。這是我的丈夫」 book18.org
「我是齊格魯德。請多多關照。這頭野豬就分給大家吃了吧」 book18.org
「哦哦、非常感謝。喂,夥計們,給這傢伙的腳綁上。……唔哇。好重。這可是個大傢伙」 book18.org
「我來抬吧。要運到哪兒去?給個指示」 book18.org
「一個人搬不動的」 book18.org
將捆住野豬的棍子扛在肩上,迎來了周圍人的驚呼。 book18.org
「喂、這個人、是王子沒錯吧?」 book18.org
「長的那麼瘦,居然能扛起野豬什麼的」 book18.org
「沒事吧?感覺你的腰撐不住啊」 book18.org
沒什麼大不了的。比一個成年女性的重量輕一些。 book18.org
「比布倫希爾德輕」 book18.org
「無禮之徒!你吃定黃油牛奶了!」 book18.org
「黃油牛奶玩吃不來啊。至少給我吃點豬肉吧」 book18.org
笑聲爆發了。 book18.org
「哈哈哈。公主大人的發言和我老婆的一模一樣」 book18.org
「公主大人,你那個丈夫這次可是大功臣。得給他吃點好的」 book18.org
搬運完野豬後、將醫生治療過後的老婆婆背回她的家中。 book18.org
「謝謝你、雖然你是法蘭的王子。但實在是幫了大忙了」 book18.org
「不客氣」 book18.org
離開老婆婆的家後,重新回到打靶攤位。 book18.org
「怎麼收費」 book18.org
「十箭一第納爾」 book18.org
用第納爾金幣交換弓箭。還是玩具。 book18.org
「嗯?」 book18.org
用手指輕輕撥動弓弦。很松,和射野豬那時的相比,明顯更加低劣。 book18.org
「怎麼了?我也來試試」 book18.org
「公主大人,百合花我來幫您拿吧」 book18.org
「我也要來!」 book18.org
奧斯卡也拿起一套弓箭。和布倫希爾德並肩擺出射擊的姿勢。 book18.org
弦很松,而且他拉弓時有一個無意識的小動作,所以第一射完全偏離了靶子、第二射離靶心很遠。第三射則逐漸適應了弓的質量射中了目標。 book18.org
「那個小哥。很上手啊」 book18.org
「我看法蘭王子那麼瘦,還以為很弱呢」 book18.org
「布倫希爾德大人也沒有很差嘛?」 book18.org
「對不起。弓箭我不是很擅長!」 book18.org
「奧斯卡大人也不賴」 book18.org
每次射中靶子,都會響起掌聲和歡呼聲。 book18.org
「命中七!恭喜,拿下今天的一等獎,獎品是餅乾」 book18.org
從射擊場的看板娘哪裡得到一個紙袋。裡面裝著七塊餅乾。 book18.org
——這個姑娘……。 book18.org
「我是不是在哪見過你」 book18.org
「這是您的心理作用吧?布倫希爾德大人,五塊餅乾。奧斯卡大人,四塊餅乾」 book18.org
「謝謝」 book18.org
拿到餅乾的布倫希爾德將它們分給了圍上來的孩子們。 book18.org
「給」 book18.org
齊格魯德也拿出了自己的那份。 book18.org
「我、我也給你」 book18.org
奧斯卡有些不舍的掏出自己的餅乾。他應該想吃的吧。 book18.org
「哇哦。公主大人、大哥哥、奧斯卡大人、謝謝你們」 book18.org
投過來的視線明顯變得柔和了。 book18.org
我將最後一枚餅乾遞給奧斯卡。 book18.org
「謝謝!」 book18.org
奧斯卡高興的接過餅乾吃了下去。 book18.org
「好甜啊。脆脆的,真好吃。還加了葡萄乾」 book18.org
「呵呵」 book18.org
看見布倫希爾德笑了之後、奧斯卡像是嚇了一跳一樣,擺出一副嚴肅的表情。 book18.org
「嗯姆。你確實是個好男人!但你可一定要保護好我姐姐。雖然我姐姐雖然看上去很強但其實很柔弱的。如果讓我姐姐哭了的話我就宰了你!!」 book18.org
「你很紳士呢」 book18.org
「那當然!我,奧斯卡·薩格森第一王子。薩格森國的下一任國王。以我的名譽起誓,一定要讓我姐姐得到幸福!!」 book18.org
大家都在看著這邊。都在等著齊格魯德會怎麼做。 book18.org
齊格魯德和奧斯卡的現身份都是王子殿下,在地位上是平等的。然而齊格魯德卻單膝下跪,向未來的國王陛下行了一個騎士禮。 book18.org
「我向下一任國王奧斯卡·薩格森宣誓,一定會給布倫希爾德幸福」(這要是個正常小說,你下一頁就木大了,當然不正常小說木大了也能寫,懂得都懂……) book18.org
「那個……姐姐就拜託了。我的姐姐的託付給兄長了」 book18.org
齊格魯德握住奧斯卡伸出的手,和他親愛的握著。 book18.org
布倫希爾德在一旁溫和的笑著。 book18.org
歡呼聲響起,掌聲接踵而至。 book18.org
街上演奏的音樂也變得格外響亮。 book18.org
「跳起來跳起來。公主大人和王子大人也一起」 book18.org
樂師喊著。 book18.org
大廣場上,越來越多的人開始隨著旋律起舞。 book18.org
雖然和法蘭舞會上演奏的曲子一樣,但跳動的舞步卻完全不同。 book18.org
「齊格魯德,我們一起跳舞吧!奧斯卡也來」 book18.org
「哦哦」 book18.org
「王子大人、你願意和我一起嘛?」 book18.org
一個小鎮姑娘向奧斯卡搭話道。 book18.org
夕陽的餘暉灑在山頭上。而祭典才剛剛開始。 book18.org
☆ book18.org
簡單休息一下消除了疲勞後、齊格魯德回到了布倫希爾德的寢室,這時,她正在地板上做伏地挺身。 book18.org
百合插在花瓶中、放置在桌子上。 book18.org
「你不累嗎。跳了那麼久的舞」 book18.org
齊格魯德笑著說。 book18.org
在臥室里鍛鍊,真的很有布倫希爾德的風格。她身著平時穿的迷你裙,下肢完全顯露了出來。 book18.org
「不鍛鍊的話,你的身體遲早會變得遲鈍的」 book18.org
「那我也來吧」 book18.org
在新娘身邊伏下身子、跟著做起了伏地挺身。 book18.org
「那野豬是受過訓練的吧?」 book18.org
「你發現了麼?」 book18.org
「一切都太巧合了。看板娘拿著弓箭的時機恰到好處。用玩具弓的話,可殺不死野豬。而且我剛剛想起來,那個姑娘和王宮裡的女僕長的一模一樣,難怪我會覺得眼熟。還有,那個百合花,當時是交給看板娘保管的,我們應該忘記拿回了才對」 book18.org
「你說得對。本來奧斯卡的出現和背著受傷的老奶奶這兩件事完全是計劃外的。所以我才會那麼緊張」 book18.org
「為什麼不告訴我呢?」 book18.org
「我覺得告訴你的話你會生氣。所謂策士,就是那種喜歡算計別人,同時又是最反感別人算計自己的人。野豬是專門挑選的,從大小上肯定不會造成嚴重後果。而且齊格魯德你用弓的本事戰場上的大家比比皆知。野豬也是按照直線行進,絕不會有失手一說」 book18.org
「這計劃是國王陛下想出來的?」 book18.org
「是啊」 book18.org
「你父親,真的很厲害呢」 book18.org
「父親和齊格魯德你很像呢。我和你的婚姻即可以賣人情給法蘭,締結和平,又可以利用你們的陸運優勢,增強我國的出口能力」 book18.org
薩格森作為農業國卻遠離各國主幹道路,農產品的出口基本只能依賴於附近的大河進行水運運輸。 book18.org
布倫希爾德結束了伏地挺身的訓練,換成了仰臥起坐。 book18.org
因為穿著迷你裙的原因,美型的膝蓋和大腿還有內褲的里側一覽無遺。 book18.org
幫她按住了腳踝。 book18.org
野豬估計是國王給予齊格魯德的測試。 book18.org
在確認他是否能履行自己做為王族的義務。 book18.org
奧斯卡也在用自己的方式試圖確認齊格魯德的為人。 book18.org
「如果我那會兒喊著『野豬好可怕』然後逃跑的話,會怎能?」 book18.org
「你不會逃跑的。況且,就算你沒反應過來我也會負責把野豬收拾掉的」 book18.org
「確實。那隻野豬,我估計你徒手都打的過」 book18.org
「你不生氣嗎?我只是想讓國民們知道法蘭人並沒有他們想像的那麼壞」 book18.org
「我沒有生氣。倒不如說他們這麼熱情的招待我這個敵國人,讓我很吃驚」 book18.org
「我國是農業國,對女性來說勤勞有體力的男人才是好丈夫。像法蘭王宮中那些閃亮亮的騎士,會給我們一種軟弱的感覺。你就是我理想中的男人」 book18.org
「你也是我理性的女性。我的新娘」 book18.org
當我把壓在膝蓋上的手慢慢移到膝蓋上時,布倫希爾德的身體顫抖了一下,後背躺倒在地板上。新妻渾身都因為汗水變得滑滑的。 book18.org
「看樣子,我做不了仰臥起坐了?」 book18.org
「那我們就換成床上運動吧」 book18.org
把她抱起來放在床上,能明顯感受到她的心臟在身體中撲通撲通的跳動著。 book18.org
「我和豬那個輕一點?」 book18.org
「豬」 book18.org
「我就知道你會那麼說。我就是喜歡你這一點」 book18.org
脫下衣服、把她壓在身下、吻了下去。 book18.org
可能是到剛剛為止都在訓練的關係,汗里充斥著酸甜的香味。 book18.org
一邊揉著乳房一邊往耳朵吹氣、新娘的身體開始顫抖起來。 book18.org
「啊啊」 book18.org
「這次還是塞住嘴嗎?」 book18.org
這裡是薩格森的王宮、布林希爾德的房間裡。嬌喘聲泄露出去的話,應該會很羞恥吧。 book18.org
「沒事。薩格森王宮是作為要塞而建立的,隔音效果很好,聲音不會泄露出去的」 book18.org
「那太好了。不需要用塞嘴布遮住你那漂亮臉龐了」 book18.org
一邊撫摸著她的秀髮一邊低語道。 book18.org
「真是的、你嘴巴真甜」 book18.org
即便是吉格爾特那蹩腳的讚美之詞,新娘也很高興。 book18.org
與布倫希爾德相處時,沒有和其他大小姐相親時的那種索然無味感。聽到女僕們說她沒有品位的閒言閒語之時,也沒有感到厭煩。雖說作為女性、但一點也不麻煩。 book18.org
儘管如此,她比任何人都顯得更有氣質,更美麗,更有話題。而且有著性感的身體。(男主你是看上別人是名器蚌蛤吧) book18.org
「累了吧?我來給你侍奉吧。我想要為你做點什麼」 book18.org
她那纖細的手指解下迷你裙衣襟的紐扣、豐滿的乳房線整個彈了出來。 book18.org
她的身材苗條、胸型很不錯,高挺且俏麗。看起來確實很柔軟的樣子,真讓人想把頭埋進她的乳房裡。 book18.org
「來一髮乳交吧」 book18.org
布林希爾德把頭向前傾。 book18.org
「用奶子夾住雞雞這樣啊」 book18.org
「這樣一來就很爽嘍?」 book18.org
一本正經的反問到。 book18.org
「對不起。討厭的話不做也行」 book18.org
「可以喲。做就做吧。但是、做起來不一定很舒服。坐到床上吧」 book18.org
齊格魯德就按照新娘所說那樣坐下,張開大腿。 book18.org
布倫希爾德緊接著跪在床下,拉開迷你裙的胸襟處。好像不想脫掉衣服那樣。 book18.org
她是個很害羞的人,做愛的時候也儘可能地穿著衣服。 book18.org
她用指尖把男根從內衣中翻出來。接著,抬起胸乳的兩側夾住男根。 book18.org
「嗚」 book18.org
緊繃的乳肉質感朝著陰莖擠壓過來。陰莖在胸肋的的緊貼磨蹭下逐漸變硬。肌膚的溫暖的細膩感,以及充滿彈性的觸感帶給下半身一種與口交和正常性交都完全不一樣的快感。 book18.org
「好舒服啊。你真是太棒了」 book18.org
布林希爾德一邊笑著,一邊用手搓著自己的乳房。丈夫好好地誇獎自己。讓她的心情非常舒暢。很在意從左胸延伸至腹部的傷痕,乳交時因為乳房夾住陰莖的遮擋而看的不是很清楚。 book18.org
「這樣的話可能感覺好一點吧?」 book18.org
與口交時搞得呼吸都要停止、性交時陰道和胸口都變得悶悶的,子宮內側隱隱抽痛相比。乳交這邊相對比較輕鬆。 book18.org
「哇。哇哇哇。變大了啊。誒誒誒? 這該怎麼樣才好?」 book18.org
手捧著乳房搓揉著那裡,原本松垮的陰莖蠢蠢欲動般的變大了。 book18.org
「啊啊。乳房好暖、好軟、好舒服啊」 book18.org
「啊哈哈。我不胖哦。雖然比豬重」 book18.org
「對不起。……那個、愛你喲」 book18.org
「嗯嗯。我也喜歡吉格爾特你喲」 book18.org
龜頭在乳溝里抽動的樣子很有意思。 book18.org
龜頭前端的流出黏糊糊的透明漿液、順著陰莖向乳房流去。 book18.org
像是從下面托住般,胸部摩擦起來。 book18.org
「嗯……。哎……哎呀? ……啊、啊~」 book18.org
男根很燙、身子咔的一下熱了起來。不僅如此、乳房深處隱隱傳來一絲又癢又痛的不可描述的感覺。 book18.org
「哈……哈啊……嗯嗯……」 book18.org
胸部深處的癢痛感向著下腹移動、子宮也跟著酸疼地脈動起來。 book18.org
陰道褶皺蠕動著、空虛地流下蜜液。 book18.org
——啊啊、怎麼辦……好熱……好燙……胸部……子宮、好熱啊……。 book18.org
不知道怎麼的就變成了這樣。連前戲都沒做就如同引線被點著了一樣進入了發情的狀態。 book18.org
「啊~、嗯……嗯、嗯……哈啊……哈啊」 book18.org
為了懲罰淫亂的自己、精神集中在推揉著胸部的手上。蜜液滴落了下來。 book18.org
這根又熱又硬的陰莖,小穴等不及要去品嘗了。好想舔。好想用臉蹭上去。不想僅僅停留在胸部乳溝這裡。想用全身去感受夫君。 book18.org
布林希爾德立起腳掌,用腳後跟壓迫著秘部,想要阻止蜜液的溢出。 book18.org
但這時,齊格魯德摸了摸她的頭。這極度輕微的刺激就讓布倫希爾德陷入了短暫的痙攣,大量的蜜液一下子涌了出來。 book18.org
吉格爾特輕輕地摸了新娘的頭後,擺弄著她散發著香氣的頭髮。 book18.org
握住一束秀髮、手指緩緩下落。銀色的光輝透過燈光看上去十分美麗。 book18.org
「嗯……恩恩……吉格爾特、那裡……頭、才不是頭髮……」 book18.org
布林希爾特面帶渴求的表情下說道。 book18.org
戰鬥時的銳利表情也很有魅力,但發情時陶醉的樣子也很不錯。而且,這副表情、只顯現在吉格爾特面前。 book18.org
——我的新娘。乳交到興奮了啊……。 book18.org
「你在說什麼呢?」 book18.org
吉格爾特假裝糊塗地問到。 book18.org
乳交的溫和快感、讓興奮值卡在不上不下的位置。有一種進入了溫泉的氛圍還有空去調戲布林希爾德的心情。 book18.org
「就、就是、那個……」 book18.org
「一下子不知道該怎麼說了」 book18.org
新娘哆哆嗦嗦地顫抖著。 book18.org
——啊啊真的是,我的新娘怎麼就那麼的可愛呢。 book18.org
「吉格爾特真的是太壞了!」 book18.org
我曉得布林希爾德在羞恥心和慾望間糾結著。張開粉唇,用紅色小巧的舌尖舔著那裡。 book18.org
胸口深處變得痒痒的。 book18.org
吉格爾特假裝不知道那樣,沙沙地撫摸著她的頭髮。 book18.org
「好想要。進來吧……」 book18.org
慾望好像勝過了羞恥心。 book18.org
「啊啊。好羞恥……羞恥到想死……可是、好像要、好想它進來……」 book18.org
一邊與羞恥心交戰一邊索求著的新娘、可愛得想讓人對她使壞。已經快要到了快要射精的地步了但還是想更加地挑逗她。 book18.org
「想要什麼進來呢?不說出來的話就不清楚呢」 book18.org
說了一大串欺負她的話後,布林希爾德最終還是生氣了。啪的一下鬆開手。 book18.org
「無禮之徒!」 book18.org
擺脫了乳房束縛的陰莖前後晃動,戳到了她的下顎。布倫希爾德的表情立馬變得出神。 book18.org
「繼續乳交吧」 book18.org
——啊啊、怎麼辦。好想舔。好想……。 book18.org
「哼嗯、沒、沒辦法了呢」 book18.org
劇烈勃起的男根上,不斷流出透明汁液的龜頭尖端,在勾勒出蓬鬆稜線的胸乳山谷中微微搖動。 book18.org
「至、至少……舔一下……」 book18.org
「舔一下不就好了嗎?」 book18.org
布林希爾德立馬把下顎拉近、吐出整個舌頭向前端舔去。 book18.org
「嗚」 book18.org
哚啪! book18.org
「啊!」 book18.org
突然間的射精,打了她一個措手不及。 book18.org
丈夫裝作很從容的樣子,實際上已經到了極限了嗎?。 book18.org
「呼呼」 book18.org
臉被白濁液顏射,但一點也不討厭。 book18.org
看呆了。 book18.org
「對不起。那個……。把你的臉弄髒了」 book18.org
吉格爾特退縮了。那個樣子有些可愛。 book18.org
「沒事哦」 book18.org
布林希爾德張開嘴唇、一口叼住還在射精途中的男根。 book18.org
「咧囉」 book18.org
如果精液射入氣管的話會很痛苦、所以把舌尖貼在上顎上,保護好喉嚨深處。 book18.org
然後,大口大口的吸吮著含在嘴裡的精液。 book18.org
「庫啾。啾嚕、啾嚕啾嚕。啾啪啾啪啾啪」 book18.org
丈夫的精液很濃,與唾液混合後甚至變成了塊狀,只好藉助吞咽的動作順勢用力的吞下去。 book18.org
「嗚嗚。嗚、嗚~」 book18.org
吉格爾特在口內噴射的很爽的情況下發出了呻吟聲。 book18.org
像是浮在空中的開放感。 book18.org
自己的陰莖沒入在新娘漂亮的口中,胸口很燥熱、那張臉在自己精液的渲染下變得斑白。 book18.org
然後、像是要把陰囊最深處的精液都吸出來的吸引感與溫熱潮濕口腔的觸感重疊在一起。 book18.org
「恩、庫啾、……啾、啾啪」 book18.org
射精的勢頭變弱之時、布林希爾德的舌尖開始來回舔舐龜頭。 book18.org
在射精途中最敏感的地方、被舌尖來回舔舐地的直哆嗦。 book18.org
「嗚、嗚嗚……庫……哈啊哈啊……」 book18.org
終於射精結束了,布林希爾德鬆開了嘴唇。 book18.org
陰莖呈半勃起狀態,略微有些膨脹了。 book18.org
「好吃嗎?」 book18.org
直起身後、蹲在地上的新娘抱住了吉格爾特的腰。 book18.org
「欸誒。美味……。給我」 book18.org
然後,她把臉湊近齊格魯德的下腹部、用臉頰磨蹭起來。齊格魯德的陰毛在新娘漂亮的臉蛋上摩擦著,肉莖拍打著她的臉頰。儘管深棕色的陰毛以及精液玷污了她的臉,但還是想要更多的親近她,想要對如此可愛的她使壞。 book18.org
「可以喲。那就給你想要的。到床上來吧」 book18.org
布林希爾德興沖沖地上了床、仰躺在上面。 book18.org
撐著她的肩俯在她身上,啾的一下在她脖子上吻了下去。 book18.org
「啊恩」 book18.org
指間從裙子上方劃向背部凹陷處、她渾身顫抖起來。 book18.org
身為武者的她,雖然沒有多餘的脂肪,但臀部卻非常漂亮。屁股有著超乎想像的緊緻感。來回撫摸她的雙臀、輕輕的拍打著。 book18.org
「嗯……啊、哈啊……」 book18.org
她沒有討厭的樣子、發出甜美的聲音。 book18.org
稍稍用力地往屁股拍去、傳回軟軟的手感、類似芝士的香味鮮明地散發了出來。 book18.org
「打一下可以嗎?」 book18.org
——喂喂、說了些什麼啊?我……。 book18.org
意外的情況出現了 book18.org
新娘點頭了。 book18.org
拉起她的腰、弄成臉伏在床上屈膝的姿勢。然後掀起迷你裙的裙擺、向屁股拍去。 book18.org
嘭! book18.org
響起了響亮的聲音。 book18.org
「啊啊!」 book18.org
布林希爾德掙扎著抓住床單。 book18.org
雖然發出很大的聲音,但其實並不是很疼。可是、身體前後搖晃著,屁股一下子熱了起來。 book18.org
蜜液逐漸滲出、弄濕了褻褲深處。 book18.org
啪! 啪啪!! 啪! book18.org
巴掌一個接一個地呼了上去。 book18.org
屁股好熱。子宮好疼。陰道徒然地蠕動著吐出大量的蜜液。 book18.org
身體不由自主地痙攣起來。 book18.org
大腦一片空白。 book18.org
「疼嗎?」 book18.org
因為隔著褻褲的布料以及像是愛撫般的摑打屁股,所以一點也不疼。 book18.org
「不是」 book18.org
她的身體痙攣地顫抖著。難道是覺得有點害怕的緣故,丈夫問道。 book18.org
「害怕麼?」 book18.org
——不是的。害怕的是我的身體。屁股被敲打就感覺很舒服什麼的,我的身體究竟是怎麼回事了? book18.org
「沒事……我相信你……」 book18.org
屁股被連續啪啪的拍了五下。 book18.org
感覺就像是騎著一匹烈馬一樣。被揮舞著,好像要被帶到很遠的地方去了。屁股產生的熱量,也讓子宮熱了起來。蜜液溢出、散布著芝士的香味。 book18.org
他的大手、來回撫摸著屁股。被敲打後變得很敏感的屁股因為撫摸傳來一種酥麻的感覺。 book18.org
「嗚……啊~……哈、哈哼……恩、嗯……」 book18.org
下腹的深處變得越發苦悶起來。 book18.org
拜託快點進來,布倫希爾德撅起屁股搖晃起來。 book18.org
齊格魯德透過新娘的褻褲的雙層布,看到了被蜜液弄濕的如同花瓣般的私處、然後他用自己的手指往中間推進。 book18.org
「啊~……」 book18.org
啾的一聲、蜜液如泄洪一般從她的胯下溢出。 book18.org
我也快要忍不住了。 book18.org
從屁股這邊將內褲褪下。 book18.org
打了十幾下屁屁的緣故、屁股泛出紅暈。但是,更紅地充血的是秘部。陰唇像是很渴望的樣子,吧嗒吧嗒地開合著,陰道口盛開,蜜液滴滴答答地滴落下來。 book18.org
「啊啊、不要……別看。好羞恥……」 book18.org
「不要看你那淫亂的小穴、是嗎?」 book18.org
「不要不要、不要再說了」 book18.org
明明屁穴都露了出來了,卻羞得將臉埋在床單下。耳朵和臉頰紅了起來的新娘真的是好可愛啊。 book18.org
吉格爾特自己磨擦自己的肉莖讓它勃起後、將龜頭抵到她的陰道口。 book18.org
「給我說:把雞雞插入我的淫亂小穴里吧」 book18.org
「我的、……H的……啊啊、小穴里、……你的雞雞……進、進來、拜託了……好害羞」 book18.org
抓住屁股兩側、用像是撞擊一樣的動作,挺腰插了進去 book18.org
咕啾~~~~。 book18.org
「啊~、好舒服……啊~」 book18.org
又粘又滑。熱得翻滾。濕成這樣的話估計平時緊繃的擠壓感會有所緩解。不過肉穴深處卻像是絲毫沒有滿足那樣狠狠地咬住了男根。咕嚕嚕咕嚕的蠕動感讓人無法自拔。 book18.org
經過中間狹窄的區域,把龜頭推到最裡面的時候,布林希爾德發出了悲鳴。 book18.org
「不要! 好痛、好痛!! 屁股、啊~、屁股……。好像要燒起來了」 book18.org
是想要往前爬逃走嗎,抓起腰的兩側把她拉了回來。 book18.org
打了那麼多巴掌,屁股會疼是肯定的。 book18.org
齊格魯德的龜頭頂端在陰道的最深處如同進行挖掘工作一般極具規律的抽動著。 book18.org
「啊、啊~……啊~」 book18.org
布林希爾德激動了起來。 book18.org
如果這是這樣動的話,是無法到達那裡。齊格魯德心裡這樣想著 book18.org
把腰用力一挺、讓它進得更深一些、但是陰莖只是在正中間一點點地扭動著。 book18.org
「里、裡面、進、進來了」 book18.org
「屁股很疼吧?」 book18.org
咕啾。 book18.org
陰莖穿到了最裡面。 book18.org
「不要~~~~! 屁股、好痛!」 book18.org
被打得火辣辣的屁股,被他的下腹部擠壓著,出現了遠在快感之上的痛楚。 book18.org
不假思索向前爬試圖逃走、再次抓住她的腰拉了回來。 book18.org
他只得又在很淺的地方,微微地前抽動起來。 book18.org
子宮的甘痛感變得激烈起來、不知道怎麼做才好。 book18.org
「不行不行。裡面、子宮悶悶地」 book18.org
好不容易把陰莖插了進去,卻陷入了想要絕頂但是卻吃不住疼的猴急狀況。 book18.org
布林希爾德整個人混亂了。 book18.org
曲臂支撐的著把身體提起、用腹肌撐起上半身。 book18.org
但是與在溫泉時的後背位不同、並沒有支撐身體的東西、是個不太好固定的姿勢。 book18.org
「哇!」 book18.org
吉格爾特就這樣抱著布林希爾德的腰往下一沉。子宮頸上的粘液哚卟一下就出來了。 book18.org
「啊~啊啊~」 book18.org
屁股的痛處以及子宮被壓迫產生的巨大快感使布倫希爾德極劇痙攣著。可是,因為作為支撐的丈夫,一手托住她的乳房另一隻手則按在陰蒂上,致使她的快感無論怎麼釋放都會很快積聚起來。 book18.org
陰核與乳房的雙重刺激、屁股表面熱辣辣的痛感以及子宮口被龜頭推進的快感全都交織在了一起,難以置信般的愉悅感在身體內部疾走、從腦內炸裂。 book18.org
「要去了」 book18.org
「啊呀」 book18.org
吉格爾特以後入式的姿勢抱住她的同時,也在支撐著因絕頂而陷入痙攣的新娘。 book18.org
陰道褶皺緊緊地繃緊著、渾身沾滿汗水而變得滑溜溜的,為了不讓她支撐不住,只好強忍住先不去射精了。 book18.org
最終她的身體的痙攣停了下來。 book18.org
「還有……?」 book18.org
「嗯」 book18.org
「好壞……。好像要。好想要精液啊~!」 book18.org
抽噎中懇求的她真可愛、胸口變得燥熱起來。 book18.org
她淫蕩的晃著腰,陰道內部來回蠕動著。屁股好像已經不痛了。 book18.org
在新娘搖頭時、銀髮沙沙地往吉格爾特臉上蹭。 book18.org
「嗚」 book18.org
雖然穿著迷你禮服,但由於劇烈的交歡已經變得非常凌亂了,向前轉動右手碰到了傷痕,刻意不去去碰那裡轉而揉向乳房,食指與中指之間的縫隙擠壓住乳頭。 book18.org
緊接著左手持續刺激這著核。布林希爾德發出了悲鳴。 book18.org
「不要、那…那裡、好奇怪! 感覺過頭了。……啊啊啊、又、又要、去了!」 book18.org
——好厲害。丟的停不下來。 book18.org
由於是背後插入的姿勢所以看不到她的表情、連續高潮了無數次處於混亂中的新娘真的很性感。 book18.org
想給新娘體內注入精液,如她希望般的讓她懷孕、但是呢、時機不對。自己也被嚇得晚泄了。 book18.org
「齊格魯德你、欺負人! 好過分好過分、所以說粘稠牛奶呢」 book18.org
「阿哈哈」 book18.org
吉格爾特笑了出來。 book18.org
正處於做愛的時候為什麼還大笑出來呢。 book18.org
明明做了那麼過激的性愛,布倫希爾德卻沒有任何不滿。她無論是什麼都去溫柔地接受。淫靡的行為也變成了積極向上的遊戲。 book18.org
「哼嗯、哼嗯哼嗯! 討厭討厭、齊格魯德什麼的很討厭啦」 book18.org
手腕咯吱咯吱地抓撓著很痛。 book18.org
邊鬧著彆扭邊生氣著然後手指甲抓撓,我的新娘子也太可愛了吧。 book18.org
布倫希爾德邊爬著想逃離開,可是小穴依然吸著男根、緊接著向前爬開的雙手就這樣子倒了下去。 book18.org
變成匍匐爬行的後背位。 book18.org
齊格魯德的大手抓住了屁股的兩側。好好地固定、以後背位的姿勢律動著。 book18.org
「啊~啊啊~~」 book18.org
布倫希爾德緊緊抓住床單,忍受著狂風驟雨般的律動。 book18.org
看來屁股已經不疼了、子宮的苦悶感變得劇烈起來,龜頭處也傳來了射精的衝動。 book18.org
「嗚、嗚」 book18.org
他呻吟著。快了。馬上就能出來了。那個含有精子的白色牛奶,如你所願的往子宮裡注入,全部都收下吧。 book18.org
「嗯、嗯……想要。……好想要! 把你的精液給我」 book18.org
期待與歡喜使得身體變得燥熱。 book18.org
嘎吱嘎吱嘎吱。床板也跟著歡呼起來。 book18.org
咕啾㖏啾庫噗。被他的陰莖攪拌之下陰道褶皺發出黏著的聲音。 book18.org
布林希爾德的嬌喘與吉格爾特的呻吟聲重疊在了一起。 book18.org
「嗚、庫、好像要出來了」 book18.org
「快點、快點給我。把你的濃稠牛奶射到我的裡面」 book18.org
「嗚」 book18.org
他格外地大幅度律動、像是嵌入子宮一般,深入的陰莖被子宮吸住、停止了動作。 book18.org
哚噗! book18.org
「嗚、嗚嗚……嗚嗚」 book18.org
哚咕哚咕、哚咯! book18.org
子宮口在精液彈丸到達的瞬間、令人發狂般的心急感以及子宮的苦悶感、全都朝著甜美的快感轉化起來。 book18.org
腦內啪的一下,好像有什麼東西炸裂了。 book18.org
「要去了~~~」 book18.org
布林希爾德今天已經不知道是第幾次到達了高潮了。 book18.org
這次的絕頂太過激烈了。 book18.org
眼內直冒金星、周圍全都泛著金光銀光。 book18.org
濃稠的牛奶、注入到子宮內。 book18.org
背呈反弓狀硬直起來、子宮的苦悶感被精液撫平的同時、迎來了飄飄欲仙的甜美快感。 book18.org
用手腕和膝蓋都已經無力去支撐身體了。 book18.org
布林希爾德折起膝蓋、臉貼在床上。 book18.org
他抽出陰莖、啪嗒的一下趴了下去。 book18.org
就這樣子恍惚之際,吉格爾特被推了推肩膀。 book18.org
她已經換上了睡衣。 book18.org
「一起睡吧」 book18.org
「也是呢。啊啊、身體很痛啊」 book18.org
腰和腿那裡、肌肉很酸痛呢。 book18.org
「對不起」 book18.org
「所以明天的濃稠牛奶~」 book18.org
「知道了知道了!」 book18.org
換上睡衣、將他摟住橫放、讓他枕在枕頭上。 book18.org
「好想快點去山上啊。有著露天溫泉、能自由地鍛鍊身體。山上更讓人放心」 book18.org
「是啊。困難的還在後頭」 book18.org
「好像變得很不得了了呢」 book18.org
「明天的事明天想。今晚就先睡吧。愛你喲。我的新娘」 book18.org
「欸誒。我也愛你」 book18.org
他的略帶腿毛的粗糙下肢和布倫希爾德的腳纏在一起,臉像是湊到腋下那樣磨蹭起來。丈夫氣味和體溫傳了過來,感覺暖暖的。布倫希爾德很快就被睡意籠罩了。book18.org