【地下捆綁經典翻譯】:《痛苦島》book18.org
痛苦三部曲之二book18.org
《痛苦島》book18.org
出版:愛德華·米什金book18.org
插畫:埃里克·斯坦頓book18.org
翻譯:淋浴堂book18.org
首發:第一會所book18.org
故事接著第一部《痛的遺產》book18.org
他們到達了痛苦島,惡霸們開始忙碌。book18.org
歐妮斯汀被捆在船艙里,完全無助,渾身顫抖,——從她勻稱的雙腳到她精緻的金髮,她那可愛的身軀都在顫抖。「這簡直是喪盡天良!她們居然把我們當作牲口一樣來運輸!好可惡,像我弟弟鮑勃這樣敏感的男孩,竟然要遭受茱蒂和艾茜為了羞辱他而發明的那些可怕的殘酷手段。哦,要是我能拿到什麼東西可以對抗她們的話,我一定要讓她們得到教訓!」book18.org
在她胡思亂想的期間,裝貨坡道已經搭好,灰暗潮濕的貨艙里閃進來一道光。重重的貨物箱被運上移動的帆布傳送帶,然後一台起重機長長的手臂伸進來,鋼纜連的吊鉤被放下來。茱蒂把末端巨大的鉤子鉤進她系在鮑勃腰間的寬皮帶背面的環里,當他被無力地吊在半空中時,她大喊一聲:「老實點!」book18.org
現在,為了嘲諷這位怒不可遏的金髮女孩,她開始撓那個被吊起來的男孩的痒痒,然後用鞭子抽打他。「彆扭得太厲害,」茱蒂警告道,「不然扣子會斷的。」她再一次撓了他痒痒,然後又狠狠地抽了他一下。book18.org
「好了,把他運走。」她喊道。歐妮斯汀看到弟弟的身影映襯在艙口,然後就不見了。book18.org
現在輪到歐妮斯汀了,當起重機的吊鉤再次落入貨艙時,只有艾茜在嘲弄她,並讓女孩吊在空中瘋狂旋轉,然後被拎到碼頭上。book18.org
這座島是私人的。嚴格來說,它既屬於鮑勃和歐妮斯汀,也屬於茱蒂,因為他們是這片土地的共同繼承人。但茱蒂有一群特別的密友,他們喜歡在這裡進行各種特別的活動,所以她覺得有必要強迫她的表姐弟們來這裡。這樣就沒人能質疑她在這裡的權利了。而且,偶爾,她那些付費的客人也會喜歡把那些不情願的受害者當作他們那些更富有想像力的活動的犧牲品!book18.org
現在,歐妮斯汀和鮑勃正乘坐一輛密封的貨車,前往痛苦島那座宏偉、雜亂、古老的主樓。這座建築被囚犯和遊客們稱為「意志破壞之所」,或者:滅魂城堡 。book18.org
清晨來臨,歐妮斯汀在狹窄的小床上醒來,欣喜地發現自己終於擺脫了束縛!然而,她一看沉重的金屬門、令人生畏的石牆、狹窄的鐵窗,才意識到自己絲毫沒有自由。book18.org
她忍著疼痛,把粗糙的木凳拖到窗下,站在上面向外望去。book18.org
這一幕讓她心裡一緊!book18.org
在下面院子裡,她看到一個精緻的金紅髮女孩,只穿著吊襪帶、長筒襪和高跟鞋,蒙著眼睛,腳踝被粗繩捆住,手腕被綁在身後,雙臂被吊在一根小小的空中飛人橫杆上。她被迫嘴裡含著一根塞口器,在空中飛人橫杆旁一根結實的樹枝上蕩來蕩去。book18.org
「這個可憐的小傢伙得經歷多大的痛苦啊!」歐妮斯汀心想。book18.org
就在這時,她注意到盪鞦韆的女孩突然動了一下,然後她意識到一支帶吸盤的箭正落在她臀部,女孩的屁股顫抖起來。就在她注視著這支箭的同時,第二支箭也轟然落下,用吸盤吸住了女孩的左胸。book18.org
歐妮斯汀感到心中湧起一股莫名的怒火,她看了到罪犯們,他們大多都在不遠處站著,而緊挨著被懸吊的金髮女孩身旁站著的另一個女郎,顯然是這整個醜陋場面的監督者——或者是記分員,她身穿亞馬遜女戰士的服裝。右胸被一塊造型奇特的皮革胸甲保護著,恐怕是提防弓弦可能的斷裂。她的一隻眼睛還戴著皮眼罩,腳穿系帶緊繃至膝蓋和大腿中間的高跟靴,褲襠處打這皮革補丁,戴著箭筒和手套。book18.org
「這竟然是艾茜啊!」歐妮斯汀心裡暗自叫道,「現在我要跟她算一筆更大的帳了!不僅為了我,還要加上那個可憐的、無助的、受苦的女孩!」book18.org
她注意到弓箭手中有一名是個蒙面男子,但隨後她發現,用這些強勁的箭射中懸掛美女的並不是他,而是一名短髮金髮女郎,她穿著及膝長靴,戴著黑色緞子眼罩,搭配著黑色緞子短裙,這種款式如此誘人,以至於對於一個顯然對女性有吸引力且被女性吸引的人來說,——歐妮斯汀覺得,這樣的美女居然是個惡霸,太遺憾了。book18.org
就在她觀察著這一切的時候,歐妮斯汀看到艾茜和那個肌肉發達的男人走開了,還回頭看了看那個戴著眼罩的迷人女孩——那女孩上前把金髮女郎從樹上放下來,開始以專業方式的關懷安慰她。book18.org
看完這一切的歐妮斯汀剛從窗邊轉過身,就被茱蒂和另外兩個女孩抓住了。「我必須告訴你我對你的意見很大!」當女孩們把她的胳膊綁在背後時,歐妮斯汀開始說道。book18.org
「你有意見就憋著!」茱蒂怒吼道。她用手指狠狠地按在歐妮斯汀的下巴上,強行掰開她的嘴。然後,她把一個設計精巧的大型皮革模壓圓筒塞進女孩的嘴裡,當她鬆開一直握在圓筒末端的按鈕時,圓筒猛地張開,爆發猛烈的張力,以至於即使她被歹徒們鬆開了手,歐妮斯汀也發現憑自己不可能從嘴裡取走這個惡魔般的裝置。book18.org
「帶她去拍賣會吧,」茱蒂吩咐僕人們,「得趕緊了。我不能遲到,我是拍賣師。」book18.org
歐妮斯汀躲避著向她逼近的女人,但她知道她已經無路可退了。book18.org
這場景簡直令人難以想像。台上站著一位纖細絕倫、美艷絕倫的年輕金髮女郎,頭髮上扎著一條漂亮的髮帶。她的雙臂被架在身前,緊緊地夾著她那豐滿而壯麗的乳房。小小的、有力的拇指銬將她的拇指銬在一起,拇指從她戴著的黑色緞面單層手套的開口處露出來。就這樣,她完全無法用手來……保護自己。book18.org
對於這一切的羞辱性茱蒂心知肚明,她此刻便站在小美人身後,捏了捏她豐滿勻稱的臀部。「看看這個,」茱蒂驚呼道。「想像一下,你能輕拍它,完全任你擺布,那是多麼榮幸的事!想像一下,這豐滿的臀部在你的拍打下翩翩起舞,直到像落日一樣閃耀!你們出價多少?誰想花兩百塊?」book18.org
一個皮膚黝黑、滿臉鬍鬚的男人一邊出價,一邊看著那位面目猙獰的金髮女子。其他人加價時,他卻不斷抬高價格,目光一刻不停地盯著金髮女子那可愛的臉蛋、胸部和臀部。最後,茱蒂看到她臉上恐懼地看著那位皮膚黝黑的出價者,露出痛苦的表情,便裝模作樣地問道:「我把你賣給他好不好?」book18.org
「哦,不!求求你。」金髮女孩驚呼道,「我太害怕他看我的眼神了。」book18.org
茱蒂邪惡地笑著,點點頭,停止了競價,把女孩賣給了那個留著鬍子的虐待狂。book18.org
接著一位身穿紫色緞子長袖襯衫、頭戴同色領巾、相貌古怪的灰發男子,開始瘋狂地競拍一位身材魁梧的黑人女子,一位五官異常姣好的真正女巨人。等到他一買下這件寶貝,就開始撫摸她強健的肌肉,用手撫摸她緊緻冰涼的肌膚,為自己擁有這位膚色黝黑、身材魁梧的美女而沾沾自喜。book18.org
仿佛是為了讓其他人看到他的男性權威——又或許是想展示自己威力激起這位英俊女子肌肉的顫抖,讓她產生反抗的衝動——他開始用濃重的南方口音大聲發號施令,聲音大到所有人都能聽見。這些命令對奴隸來說極其屈辱,但她還是服從了,他用一條結實的皮帶牽著她,朝著島上一個偏僻的地方走去。book18.org
競價仍在繼續,不僅有買異性的,還有男人買男人,女人買女人。成功的競價者一個接一個地帶著他們的所有物離開了。一個看起來很溫和的男人買下了一個看起來活潑的小馬駒女孩。一個身材魁梧的女人買下了一個小男孩。三個老男人一起買下了一個看起來很壯實的女人,她穿著華麗厚實的皮草,戴著幾十條緞子圍巾。book18.org
但隨著人群逐漸減少,貨物變得越來越精選,競標越來越慷慨,對質量的追求也越來越高。book18.org
「這是一個奇怪的組合,」茱蒂興奮地提高了嗓門。「這兩個人之前根本不知道這裡發生了什麼,現在也依然一無所知。他們性情暴躁,桀驁不馴,未經世事考驗,而且完全是違背自己的意願來到這裡。請大家注意一下他們身上那些極具想像力的束縛,好嗎?」book18.org
果然,很難想像還有比這更古怪的方式把一男一女鎖在一起了。他們背對背,每人手臂向後環住對方的身體,牢牢地綁在對方身前,唯有藉助外力才能解開。book18.org
一頂兩頭開口、但把兩隻脖子緊緊鎖住的雙層兜帽緊緊地罩在他們的頭上。女孩被一個不知何故從她嘴裡冒出來的皮革圓筒勒得啞口無言,但她那雙因恐懼而睜大的美麗雙眼至少還能看見東西。然而,她的耳朵卻被他們兩一起佩戴的裝置緊緊封了起來。背對著女孩,被緊緊綁在她身上的,而且腦袋也被同樣的圓柱形兜帽牢牢地勒住的是一個男孩。但和女孩相反的是:他的耳朵沒有被裝置束縛,可是厚厚的皮墊卻緊緊地壓在他的眼睛上,因為無法移動,他的眼睛是被緊緊蒙住,看不見東西的。book18.org
「真是太神奇了,」一個戴著撲粉假髮的怪人說道,這傢伙看起來既像開國總統喬治·華盛頓,又像他老婆瑪莎·華盛頓。「一個人能看,一個人能說,一個人能聽。然而,他們除了用手按壓彼此的身體之外,沒有其他方式來交流各自感官的發現。看看他們要花多長時間才能打開彼此的溝通渠道,有趣,真是有趣。」book18.org
他/她發出來的是一個既屬於男人也屬於女人的聲音,有趣,真是有趣。看他/她的粉底下露出一絲鬍鬚,嘴唇看起來很濃烈,又不像塗了口紅,耳朵上戴著小耳環,身上的香水味很濃烈。book18.org
茱蒂略帶一絲好笑地看著他,看著他剃光的腿毛和穿著的絲綢短裙,看著他那古怪的裝扮,其實並不像他自己希望的那樣展現出完全的女性氣質。因為歐妮斯汀能看到他,她立刻對這個女性化的男性生物產生了恐懼!這個女性化的傢伙,他會如何對待她無助、虛弱、病弱的弟弟鮑勃?他又會如何虐待她呢?他一定會嫉妒她的美貌,被她真正高雅的女性氣質激怒呢。book18.org
這一次起價的出價就很高,競價很快,也很激烈,茱蒂感覺到了歐妮斯汀對這位性別混亂競標者有意見,她立刻用手勢表達了一件事,關於這件事的講解,她知道歐妮斯汀聽不到,而鮑勃是可以清晰聽到的。book18.org
「想像一下,你能和這對小傢伙玩得多開心,」她用拍賣師的口吻說道。「想像一下,你可以強迫女孩做你的僕人,聽從你的命令。然後你還可以把男孩逼入更深、更屈辱的境地,比如讓他變得女性化,成為一個被普通女人因為嫉妒而拒絕的玩物,被普通男人玩弄後發覺噁心而唾棄的伴侶,將他一步步逼入絕境。」book18.org
茱蒂說話間,那位女性化了的男性跟打了雞血似的不斷提高出價,而鮑勃能聽到人群中傳來一個女人跟著競價的聲音,——那是艾茜的聲音。最後,茱蒂轉向那位女性化的男性問道:「請問您尊姓大名,女……士?」book18.org
「甄靡,」他說,「這名字是『真正性別是個謎』的首尾縮寫。」book18.org
「好的,真迷,」茱蒂說。「你剛剛花了400美元成功買到了這個組合。」book18.org
甄靡優雅地舔了舔嘴唇,開始帶著兩人緩緩走向島上一個隱蔽的偏僻地方。他們沒法往腳下望,因為只有歐妮斯汀的眼睛能看到,但她的脖子被雙生兜帽牢牢地束縛著無法彎曲。鮑勃由於蒙著眼睛,只能無助地向後退著走,不小心絆倒了姐姐。每次那個甄靡戳他、摸他、撫摸他的時候,他忍不住跳了起來,這一路頻頻出狀況,歐妮斯汀和鮑勃都不知道接下來會發生什麼。book18.org
他們跌跌撞撞,痛苦不堪。然而,歐妮斯汀心中儘管痛苦又害怕,卻沒有哭。book18.org
鮑勃卻無法做到這樣堅強。淚水從他的皮眼罩下肆意地流淌,甄靡似乎很享受扮演母親的角色:用自己一直藏在袖子裡的精緻蕾絲手帕幫著擦鮑勃的眼睛,擤他的鼻涕。book18.org
「其實,你知道麼,我覺得你眼睛上戴的這玩意兒欺騙了我,」甄靡終於開口說道。「鮑勃,我真想看著你的眼睛,我真想吻去你的淚水。而且,我也很想知道你戴上假睫毛、畫上眼影塗上睫毛膏會是什麼樣子。」book18.org
他思考著這些可能性,然後做了決定,他解開了他們脖子上沉重的束縛裝置,鬆開了歐妮斯汀嘴裡的塞口器末端,並將緊繃的頭罩從他們頭上摘下來。book18.org
不習慣突然出現的光線,鮑勃眨了眨眼睛。而歐妮斯汀也覺得耳塞和耳墊突然從耳朵上取下令自己很不自在。「謝謝你,」鮑勃說。然後他又後悔了,因為那個女性化的男人撲上來吻著他的嘴唇,鮑勃根本無力自保。book18.org
「別這樣,」等他/她鬆開嘴後,鮑勃懇求道。book18.org
「我想對你做什麼都行,」甄靡得意洋洋地說,「只要你敢說一句抗議,或者稍微反抗一下,你那漂亮的姐姐就得吃苦頭。來,讓我把那東西從她嘴裡拿出來吧,讓你聽聽她尖叫的聲音。」book18.org
他拿出一把奇怪的三角形鑰匙,插進皮管末端的開口。歐妮斯汀嘴裡膨脹的擴張裝置瞬間收縮,因此甄靡得以從她嘴裡取出這個精巧又殘忍的玩意兒。book18.org
她剛來得及道謝,話語就變成了一聲可怕的尖叫。因為他故意用口紅的空心蓋子緊緊地壓在她敏感的肌膚上。book18.org
「別傷害她,」鮑勃懇求道,「你說什麼我就做什麼。」book18.org
甄靡笑著放開他的手,說道:「好多了,親愛的。現在我想感受一下你那雙男人的手。快來撫摸我這絲綢般的身體,這些尼龍襪,我的裙子、襯衫和夾克;我想透過這些漂亮的東西感受你的手。」book18.org
他仰著臉站著,閉著眼睛,沉浸在隔著女性衣物被人撫摸身體的感官刺激中。鮑勃設法抓住了仍然綁在他身前的歐妮斯汀的手腕,鬆開了那條大約半英寸寬的長皮帶,就是這條皮帶無力地勒住了她,即使他撫摸他的買主的時候。book18.org
「我可沒有向他做出任何承諾,」歐妮斯汀自言自語道,語氣忽然嚴肅。book18.org
她小心翼翼地將繩索卷在手中,等待機會,然後,就在鮑勃的手正在撫摸甄靡大腿內側尼龍襪的上部時,歐妮斯汀猛撲過來!book18.org
甄靡完全沒有預料到,這位飛撲過來的美人力氣這麼大,撲到他臉上的衝擊會如此猛烈。她用手臂摟住他的頭,豐滿柔軟的乳房擠壓著他,這種肉體刺激讓他心神迷亂,甚至近乎窒息。他穿著高跟短靴的腿踉蹌地向後退,摔倒,仰面朝天,歐妮斯汀騎著他把他按在在地。他拚命掙扎,同時被她那絕美的身軀迷得眼花繚亂。最終她還是設法用繩索纏住了他的兩隻手腕,牢牢地勒住。book18.org
「鮑勃,」她喘著氣說,「幫幫我!」茫然的男孩立刻向掙扎的女性化男人跑去,剛好被他揮舞的雙腳狠狠地踢了一腳。book18.org
男孩退後並找到一些繩子,拿起綁住甄靡手腕的皮帶,然後告訴歐妮斯汀,「我坐在他的臉上,你用這根繩子綁住他。」book18.org
她開始用粗糙結實的繩子綁住他的手腕,然後鮑勃痛苦地叫了一聲,跳了起來。原來甄靡居然咬了他!book18.org
就在這時他看到了甄靡袖子裡的蕾絲手帕,把它拉出來,抓住一角,在中間打個結,把結塞進甄靡的嘴裡,再把兩角緊緊地系在腦後。book18.org
「乾得好,鮑勃,」歐妮斯汀說。「現在他不能尖叫救命,喊其他人來了。」book18.org
「接下來我要綁住他的腿,」鮑勃說。「那一腳踢得我真疼!」book18.org
他拉緊皮帶,在這過程中收穫了一種惡毒的快感,皮帶勒得緊緊的,勒進了甄靡穿的尼龍襪里。歐妮斯汀跨坐在甄靡胸前,把繩子套在他的手腕上,讓他毫無掙脫的機會。他們退後幾步,欣賞著自己的傑作。這時,歐妮斯汀的眼中閃過一絲奇異的仇恨想法,因為她注意到弟弟正用沉思的表情看著這個無助的男人。鮑勃甚至再次用他的手開始撫摸這個被捆綁的雌雄同體男人的絲綢服裝。book18.org
歐妮斯汀找到了額外的的繩子,將它系在甄靡的腳踝上,然後將繩子拋起來,越過頭頂的樹枝,並用力一拉,將雌雄不明者拉到了空中。book18.org
他/她被踉踉蹌蹌地掛了起來,裙子、絲綢襯裙和外套都從頭頂滑落下來。「再多綁幾根繩子,把他眼睛完全蒙住,讓他聽不見聲音,再裹上他似乎很喜歡的那些娘們兮兮的衣服,」歐妮斯汀說。book18.org
鮑勃照做了,一邊照做,一邊偷偷地拍打撫摸著這個無助的女人。歐妮斯汀看了看之前折磨自己的口塞,正好看到甄靡翻身,於是她將口塞付諸實用,再次啟動了圓筒開關。book18.org
「走吧,鮑勃,」完成了這一切的歐妮斯汀說。「我們把其他奴隸一個一個解救出來,然後大家在滅魂城堡集合,占領這座島!」book18.org
很快,他們就看到了令人震驚的一幕。一名身穿黑緞裙、戴著眼罩的金髮女郎,把一名紅髮女郎綁在一根粗硬的木頭上,木頭擱置在兩根樹樁上,粗糙的樹皮狠狠地壓在紅髮女孩身上。她的雙臂被反綁在身後,手腕處被綁在一棵樹苗的胯部,可憐的女孩的臀部被這個女同性戀者無情地鞭打得傷痕累累。book18.org
這次鮑勃主動出擊。他抓住獨眼女孩的靴子,猛地抬起她身子,把她摔倒在她那名被她俘奴隸的身上,讓她仰面朝天。然後,他越過綁在原木上的女孩,落在了躺在地上的獨眼金髮女孩身上。他把她的胳膊扭到背後,一隻手抓住,另一隻手抓住了她踢出的一條腿。book18.org
「躺著別動,」他口中嘶嘶地威脅道,「不然我就打斷你的背。」book18.org
(【註解】西方通俗文學裡大量出現「嘶嘶地說」這種描寫,其實是一種擬聲擬態。最接近的現實形象是:加拿大鵝,這種動物當人走進的時候,就會昂起頭,張開嘴,發出嘶嘶聲表示強調領地所有權。再加上蛇的形象,這個擬聲hiss,準確說,是shi~shi,也就噓讓人安靜。中文語境下很難找到合適的對應。中文的噓聲是一種起鬨而非威脅,嘖嘖聲是一種否定,哧哧聲是譏笑。中文語境下威脅的聲音是大聲斷喝,所謂虎嘯龍吟,不是大鵝和蛇的聲音。)book18.org
他轉過頭,看到歐妮斯汀把那個被綁在木頭上哭泣的女孩放了下來。獨眼金髮女郎掙脫雙臂,突然猛地抬起,一把抓住了鮑勃,夾在她兩腿和她誘人的臀部之間。她一把抓住他的頭髮,把他的頭往後拉,然後另一隻胳膊猛地一揮,一拳狠狠地砸進他的嘴裡。book18.org
歐妮斯汀剛解開了紅髮女孩的手腕,鮑勃就倒下了。姐姐發現了弟弟的困境,她拿起金髮女同性戀者之前揮舞的鞭子,用柔軟的鞭頭捲住了女孩的手腕,及時阻止了她對鮑勃的抽打動作。book18.org
這位美麗的野蠻人正試圖掙脫鮑勃對她雙腿的壓制,她想抽出腿,更好地對抗歐內斯汀,但這時歐內斯汀猛地撲向她,用一記強有力的剪肘動作鉗住了她的頭。局勢立刻反轉,鮑勃搖搖晃晃地過來幫姐姐。book18.org
現在,變成兩個打一個的對決。鮑勃把女孩的腿拉起來,讓她擺出半空翻的姿勢,歐妮斯汀用雙手扶住女孩,讓她保持這個不舒服的姿勢,鮑勃則用手臂抱住她的雙腿,再用結實的繩子把她們的手腕綁在一起。book18.org
然後,當歐妮斯汀仍然抓著金髮女孩時,弟弟將她的雙腿綁在了她的胳膊肘上。book18.org
「別這樣,求你了,」金髮女郎抗議道,「你弄疼我了。」book18.org
「你想想自己到底對那個可憐的女孩做了什麼吧?」歐妮斯汀呵斥道。book18.org
「你不明白的,」金髮女郎剛開口說道。但歐妮斯汀感到十分噁心,一把扯下金髮女郎的內褲,塞進她嘴裡,然後用皮帶牢牢地綁住。book18.org
現在,胸中燃起的征服感讓她興奮不已,她把金髮女郎的大腿綁在粗木上,臀部高高翹起。然後,她把鞭子遞給金髮女郎曾經的受害者,說道:「抓緊報仇吧,兩小時後到滅魂城堡的車庫來找我。我們要讓他們看看,像我們這樣堅強的人,他們怎麼能欺負得了。」book18.org
「可是——」紅髮女人開口道,「也許我最好解釋一下。」book18.org
已經太晚了。歐妮斯汀和鮑勃已經快步走開了,去尋找另一個需要解救的奴隸。book18.org
一個皮膚黝黑、滿臉鬍鬚的男人正把一位漂亮金髮美女作為受害者放在一張粗糙的紅木野餐桌上。粗繩勒住了這位可憐美女的腳踝和大腿,將它們牢牢地綁在野餐桌上。他甚至還在捆綁女孩手腕的殘酷拇指銬之間拉了一根繩子,綁在她腦後,強迫她用嘴咬住拇指。book18.org
繩子繞在她的腰上,一根繩子從桌子下面穿過,拉到女孩可愛的雙腿之間。book18.org
他全神貫注於這項有趣的捆綁工程,絲毫沒注意到歐妮斯汀和鮑勃正從他身後逼近,直到他們突然衝上來他已經來不及反應了。鮑勃抓住他的腳踝,歐妮斯汀爬到他背上,雙臂緊緊勒住他的脖子,他使出渾身力氣也掙脫不開,就這麼,失去了意識。book18.org
女孩立刻被釋放了,令歐妮斯汀高興的是,她在男人的口袋裡找到了鋼製拇指銬的鑰匙。book18.org
嚇壞了的女孩眼睜睜地看著兄妹倆把那個看起來力大無窮的男人仰面扔到野餐桌上。鮑勃用繩子緊緊地綁住他的右手腕,然後把它拉到桌子底下,綁在他左手腕上,把他的胳膊向內拉,抵住粗糙的木桌。接下來,他用一根繩子綁住了男人的右腿,繩子從他的右手腕穿過,再從左腿穿過,最後到左手腕,這樣他的腿也緊緊地貼在桌子上。book18.org
歐妮斯汀跪在這個無助男人的胸口上,將他的脖子綁在桌子上,甚至巧妙地用繩子勒住他的臉,讓他無法轉動頭部。book18.org
「我覺得他不會喜歡這樣的,」獲救的小傢伙告訴歐妮斯汀。「他肯定會對我們這些奴隸大發雷霆。」book18.org
「你不再是奴隸了,」歐妮斯汀向她保證。book18.org
「現在你是個自由人了。實際上,你想對他做什麼都可以。不過,你得抓緊,兩小時後在滅魂城堡和我們會合。到時候我們肯定能接管那裡。」book18.org
「沒人告訴過我我們在這裡應該做什麼,」金髮小姑娘說,「不過聽起來你們說的挺有意思的。」book18.org
當他們離開她時,她正在試探那個男人的束縛。book18.org
「鮑勃,看,其他人都開始入戲了,」歐妮斯汀得意洋洋地說。果然,面前那個身材魁梧的黑人女人正用她巨大的體重壓著那個把她當奴隸買來的男人,他的胳膊被她壓在身下,身體被她那雙樹幹般的雙腿夾住,屁股露了出來,她的左手緊緊抓住他穿著靴子的雙腿,仿佛它們是兩根枯樹的樹枝。book18.org
她右手握著一根看上去兇狠的馬鞭,輕鬆自在地打著他的屁股,讓人感覺像是在撓他痒痒——直到你注意到他屁股上深重的藍黑色斑點,以及他臉上因痛苦而扭曲的表情。「說!說出來!你這個白奴,」女孩命令道。「現在就讓我大聲聽。」book18.org
「如果我的親戚能嫁給你,或者你的親戚,我會感到驕傲的,」他痛苦地哀號著,「我很樂意以任何你命令的方式服侍你!你可以拿走我所有的東西,因為是我欠你的。我連親吻你的腳都不夠資格,但如果你命令我這麼做,我會很榮幸。」book18.org
就在這時,黑奴注意到歐妮斯汀和鮑勃正用羨慕的目光看著她。「你們倆在這裡幹什麼?」她問道。book18.org
「我們制服了甄靡,然後幫助其他一些奴隸與抓捕他們的人交換了奴役和被奴役位置,」歐妮斯汀簡單地說道。「現在我們打算一小時後在滅魂城堡集合,然後占領整個痛苦島。你能趕去嗎?」book18.org
「我會去的,」女孩笑著說。「到時候肯定會有人收到大驚喜。」book18.org
對她的話,歐妮斯汀感到很困惑,但是她擠出一個微笑表示同意:「是的,我想他們會驚喜的。」黑人女把受害者的雙腿彎回到頭頂,然後坐在他的雙腿和臉上!然後她又打了他幾下。book18.org
當歐妮斯汀走開時,她聽到那個女人命令道:「告訴我,我是你遇到過最好的女孩,你愛我。」 。book18.org
「你是我最愛的女孩,麗貝兒,」南方口音男人說道。「我愛你,親愛的麗貝兒。」book18.org
「好吧,鮑勃,」歐妮斯汀對弟弟說,「看來我們很快就能掌控這個可怕的島嶼了。我們會確保把茱蒂和艾茜關進監獄,並確保她們那些殘暴的朋友,給那些被她們俘虜、奴役和冤枉的人們做出慷慨的賠償。」book18.org
現在他們正接近城堡,走近時,他們看到了那個之前被獨眼弓箭手虐待的紅髮女孩,她成了主人,正牽著之前俘虜她的那個人的手。「看來她已經完全馴服那傢伙了,」鮑勃輕笑道。book18.org
隨後另一對兒,大鬍子男人痛苦地跟在懲罰他的金髮小個子女生後面。「我敢打賭,她甚至已經讓他答應幫我們一起攻占滅魂堡了,」歐妮斯汀說。book18.org
「啊!那怎麼是甄靡啊!」鮑勃驚呼道,「看來有人把他放出來了!」book18.org
「我相信,他也吸取了教訓,」歐妮斯汀嚴肅地說道。book18.org
現在,一小群人聚集在滅魂城堡外面,歐妮斯汀巡視著她的部隊。「乾得漂亮,」她說。「現在我們把茱蒂和艾茜叫過來,讓他們知道誰才是老大!」book18.org
麗貝兒走到鮑勃身邊,歐妮斯汀喊道:「好了,茱蒂。你的小把戲結束了。快出來吃藥了。」book18.org
令她驚訝的是,那位迷人的黑髮女子茱蒂直接走到草坪上時,似乎完全沒有慌亂。艾茜和其他人一起站在後面。「什麼藥?」茱蒂問。book18.org
「來吧,你們這些被解放了的傢伙,我們衝上去!」歐妮斯汀喊道,她戰鬥欲高漲。鮑勃開始前進,但突然發現自己被叛軍牢牢地抱住了。「放開我!」book18.org
鮑勃嘶嘶地說道:「別搞錯了!記住,我們是站在你這邊的!」然而那個大塊頭女人只是笑了笑,用鼻子蹭了蹭他的後頸,然後咬了咬他的耳垂。「你還真是有點可愛又滑稽啊,」她輕笑著說。book18.org
現在,歐妮斯汀發現自己只剩下孤身一人了,她與那位強悍的黑髮女子搏鬥。茱蒂抬起膝蓋,深深地撞進金髮女郎的身體。儘管疼痛難忍,歐妮斯汀仍緊緊抓住她的腿,向前猛衝,將這位美麗而狂野的「痛苦島」女王仰面摔倒在草地上,茱蒂重重地被她騎在身上。book18.org
然而歐妮斯汀她剛落地,就感覺到茱蒂的鋒利牙齒咬住了那令她窒息的巨大乳房,歐妮斯汀疼得向後退了一下,但這已經足夠讓茱蒂掙脫開穿著靴子的腿,抬腳將尖銳的高跟鞋繞到後面,深深地刺進歐妮斯汀柔嫩的臀部。book18.org
痛苦不堪的金髮女郎怒不可遏,一隻手抓住茱蒂的頭髮,試圖將她的頭撞向草坪,同時她的手指深深地掐進茱蒂的右胸,又捏又抓。book18.org
「快點,你們其他人,」歐妮斯汀喘著氣說,「幫我把她收拾了!」book18.org
「你這個蠢婊子,」茱蒂咆哮道,「你不知道這些人里很多就是花錢是來特意受懲罰嗎?他們喜歡這樣!還有一些人是我的雇員,他們受僱來為我那些更殘暴的客戶提供快樂。」book18.org
茱蒂震驚地環顧四周,發現所有人,無論是奴隸還是主人,勝利者和失敗者,都饒有興致地站在那裡觀看著這場較量。鮑勃則無助地躺在麗貝兒的懷裡。她,孤身一人了。book18.org
突然,茱蒂雙腿撐在地上,用難以置信的力量猛地一推,將歐妮斯汀翻了個跟頭,然後重重地摔在了她的背上,讓她喘不過氣來。book18.org
人群立刻開始歡呼,「加油,茱蒂!你現在抓住她了!」book18.org
茱蒂憑藉著貓一樣的速度和優雅,趁勢翻騰,豐滿柔軟、曲線玲瓏的臀部狠狠地壓在了歐妮斯汀的臉上。歐妮斯汀掙扎了一會兒,然後停止了掙扎,茱蒂站了起來。金髮女郎已經塊被悶死了!book18.org
「把他們綁起來,」茱蒂命令道,「然後堵住他們的嘴。」book18.org
麗貝兒抓住鮑勃,甄靡一把從身邊南方佬身上扯下紫色緞子領巾,堵住了男孩的嘴。然後,他站在梯子上,把鮑勃的雙臂綁在一根伸出的樹枝上,過頭頂。「我覺得這個姿勢對他來說挺好,」甄靡咬牙切齒地說。book18.org
歐妮斯汀的雙臂交叉在頸後,手肘高高舉起,被獨眼女同性戀和被大鬍子男懲罰的金髮小個子女孩攔腰抱起。獨眼女同性戀脫下她的黑緞裙,堵住了她的嘴。小個子叛徒也一起幫忙把她吊在一根樹枝上,用繩索將她捆住,她的體重讓繩索更緊地勒住她嬌嫩的肌膚。兄妹倆驚恐地低頭看著,卻看到這群人拿起了各種各樣的木鞭、鞭笞、馬鞭和皮帶。「來吧,」茱蒂幾乎是興高采烈地喊道,「現在我們來玩一個古老的墨西哥習俗:敲皮納塔(一種紙糊的容器,其內裝滿玩具與糖果,於節慶或生日宴會上懸掛起來,讓人用棍棒打擊,打破時玩具與糖果會掉落下來。 皮納塔的造型多樣化,最常見的樣子是小驢子。 皮納塔的起源眾說紛紜。 一說起源自中國。)——只不過這次是人形的。」她拿出一個六碼長的引線的爆竹。「記住,我們必須一個一個地敲,」茱蒂說,「爆竹爆炸前最後一個敲中的人,就可以把獎品帶到滅魂城堡的地牢里,獎品任憑勝者處置!」book18.org
當這群人聚集起來準備開始攻擊時,她點燃了導火索。book18.org
歐妮斯汀和鮑勃對即將到來的打擊感到恐懼,他們更害怕的是接下來在苦難城堡中會發生什麼!book18.org
【完】 book18.org