【家庭傳統是如何開始的】(1-2) book18.org
翻譯自:How Traditions Start – part 1 by starrynight作者:tomhsieh862021/1/24發於春滿四合院 book18.org
(1) book18.org
在弗萊徹一家的農場裡,又結束了一天的辛苦工作。他們吃完了莉茲做的豐盛的飯菜,一起坐在客廳里看書、看電視、聽音樂後,孩子們漸漸地去睡覺了。 book18.org
弗萊徹夫婦有5個漂亮的孩子:快18歲的龍鳳胎扎克和莫莉、16歲的普雷斯莉、13歲的傑克和10歲的麗莎。這5個孩子都是由他們慈愛的父母在家教育的,他們除了兩個人都在家裡和農場工作和幫忙外,還確保給孩子們最好的教育。 book18.org
在所有的孩子都回到自己的房間後,莉茲愛意地推了推正打瞌睡的湯姆,把他帶到了他們的臥室。他們倆都準備好要睡覺了,鑽進了被子裡面。 book18.org
「親愛的,」莉茲在他們上床後不久說,「有件事我想和你談一段時間。」 但湯姆太累了,沒有注意到妻子聲音中的焦慮。 book18.org
「是什麼事,寶貝?」 他一邊問她,一邊轉頭望著她,床頭燈照在她漂亮的臉蛋和暗金色長髮上,灑下幽幽的光芒。 book18.org
「我想和你談談莫莉和扎克的事。」 莉茲用溫和的聲音對丈夫說。 book18.org
「哦,」湯姆驚訝地說 「他們怎麼了?」 book18.org
「嗯,他們的生日快到了,首先他們就要滿十八歲了。」莉茲說 「我們甚至還沒有開始讓他們為明年做準備。」 book18.org
「可是莉茲,」湯姆嘆了口氣說 「我們已經談過了。他們應該能在這幾天收到錄取通知書了。他們明年就要去上大學了,雖然我們會很難受,但我們必須接受。」 book18.org
「我知道,」莉茲有點沮喪地說,「但我說的不是這個。我是想確保他們在開始上大學前,做好面對一切可能的準備。」 book18.org
「寶貝,」湯姆愛憐地對妻子說「扎克和莫莉都非常聰明。我們已經看到了他們的考試成績。他們的排名比百分之九十五的同齡孩子都要高。我們已經盡我們所能地教他們了,我想我們不需要擔心這個問題。」 book18.org
「那他們那些從書本上學不到的東西呢?」 莉茲問道:「這正是我所擔心的。他們除了彼此之外,從來沒有過同齡的朋友。我知道他們的朋友人都很友好,很聰明,人也很正直。但明年他們將遇到的那些孩子,他們的成長經歷都與莫莉和扎克完全不同。他們從小就有一群朋友,還有男朋友和女朋友。而我們的孩子連初吻都沒有過,更別說做愛了。」 book18.org
「原來你擔心的是這個。」 湯姆理解地說:「我明白了,你是對的。在他們走之前,我們需要再和他們談談。向他們更詳細地解釋關於性的問題,以及如何確保他們自身的安全。」 book18.org
「湯姆 」莉茲看著丈夫深邃的棕色眼睛說:「我覺得這還不夠。」 book18.org
「好吧,那你有什麼建議?」 湯姆問他的妻子。 book18.org
「我認為我們需要採取親身實踐的方式。」 book18.org
「這話是什麼意思?」 湯姆驚訝地問道,頓時清醒了。此時他專注地看著妻子。 book18.org
「我的意思是說,我認為他們應該親眼見到什麼是性,以及它是怎麼做的。」 莉茲說,她有點害怕丈夫的反應。 book18.org
「你是認真的嗎?」 湯姆這時幾乎要從床上跳起來,問道:「那你想怎麼樣,你想在某天晚上把他們叫到這裡來,說'嗨,孩子們,請坐。我們想讓你們看爸爸媽媽做愛,這樣你們就能為上大學做好準備了'?」 book18.org
「這是一個選項。」 莉茲說,她試著保持冷靜,但能感覺到自己的臉越來越紅。 book18.org
「一個選項?」 湯姆不敢置信地說:「那另一個是什麼?」他問道,但幾乎害怕聽到答案。 book18.org
「親愛的,我知道你會很難以接受,但相信我也很難開口。但請你聽我把話說完。」 莉茲說,試圖讓湯姆冷靜下來「另一個選項,我認為對他們來說會更好,就是讓他們體驗真正的性愛。只有這樣,他們才會知道那是什麼感覺,是怎麼做的。」 book18.org
「那他們到底要和誰做愛呢?」 湯姆試圖像妻子問的語氣那樣,聽起來很平靜。對此,莉茲只是給了他一個聳肩,這比她說的任何話都讓他害怕,或者說他是這麼認為的。 「你想讓他們互相發生關係?」 湯姆厭惡地問道。 book18.org
「我想過,」莉茲承認,「但我覺得這對他們的第一次來說,可能有點太過痛苦了。」 莉茲停了下來,深吸了一口氣才繼續說下去。 「其實我是在想我們跟他們。」 莉茲說完,等待著丈夫的嚴厲回應。 book18.org
「我們?」 湯姆既厭惡又震驚地說道。 「寶貝,我愛你勝過一切。」湯姆用溫柔的語氣說,並抱住莉茲 「但你不能對這件事認真。你說的是和我們自己的孩子發生關係!」 book18.org
「湯姆,」莉茲用理解的語氣說,「我知道這聽起來很瘋狂,很不應該,甚至可能很噁心,但我要讓你想想看,如果我們什麼都不做,會發生什麼。想像一下他們去上大學的情景。想像一下莫莉第一次和男人發生性關係。她可能會開始和第一個搭訕她的兄弟會成員約會…… ...而我們都知道,那不會是個會去教堂的、受人尊敬的好男孩。他只要一有機會就會把她的內褲脫掉,然後他們就會發生關係。」 book18.org
「莫莉不會知道她自己在做什麼,你可以打賭那個傢伙會利用這一點。之後他會對她為所欲為,不假思索地破壞我們小姑娘的貞潔。他甚至可能會勸她不要用保險套,他會成功的,因為她無法知道用不用保險套做愛之間的區別。接下來,我們美麗的小女兒就會懷孕,她接下來的二十年就毀了。」 book18.org
湯姆聽著妻子的話,他開始明白她在說什麼了。她描繪的生動想像一點也不牽強,他不能讓任何一個孩子發生這樣的事情。 book18.org
「姑且說我同意你的觀點。」 湯姆沉默地思考了一會兒妻子的話,對妻子說:「那你建議我們怎麼做?」 book18.org
「我真的還沒有想好,」她對丈夫說,「但基本上,我想等他們滿十八歲的時候,我們晚上把扎克和莫莉叫到一邊,和他們談談,然後和他們一起做愛。」 莉茲說完,看著丈夫默默地考慮著這件事。 book18.org
「我覺得如果真的要做,我們需要分開來做。」 湯姆對莉茲說。他不敢相信自己居然會認真考慮這個問題。 「你和扎克在一個房間,我和莫莉在另一個房間。我覺得,第一次看到對方彼此做愛,那太超過了。畢竟第一次和自己的父母做愛就已經夠辛苦的了,沒必要再增加什麼壓力了。」 book18.org
「你說的對,親愛的,這話說的真好。」 莉茲高興地對丈夫說:「那你支持我嗎?」 book18.org
「莉茲,」湯姆認真地看了她一眼 「你真的認為你能說服自己和我們的孩子發生關係嗎?」 book18.org
「這不會很容易,」莉茲說「但過去一周我有試著嘗試,是不把他看成我們的兒子,而是把他看成一個男人。這時我才開始注意到他變得多麼成熟,多麼英俊。」 莉茲回想起她的大兒子,他那淺棕色的短髮,寬闊的肩膀,強壯的手臂和英俊的臉龐。 「我建議你試著也對莫莉這樣做。試著把她看成是個女人,而不是你的小女兒。你會開始注意到她變得多麼成熟,多麼漂亮。」 book18.org
「那好吧,」湯姆聽了妻子的話後說,「我願意試試看。」 book18.org
在那對龍鳳胎生日前的接下來的幾個星期里,湯姆和莉茲每天晚上睡前都會持續討論這個話題。他們計劃著要如何去做,並給對方建議,告訴對方一旦和孩子單獨相處之後該怎麼做。 book18.org
湯姆聽從了妻子的建議,每當他看著女兒時,他都試著把她看成一位女人。他在家裡觀察著莫莉,看著她漂亮的臉蛋和暗金色短髮。同時看著她年輕的運動型身材,緊緻的小屁股和比起莉茲的豐胸,還小得多的堅挺奶子。幾天後,湯姆發現到,這招很有效。現在每當他看著莫莉的時候,他就會看到一位迷人的年輕少女,而上周他還覺得她是個小女孩。 book18.org
在龍鳳胎生日的前一周,一家人在一個陽光明媚的星期六早晨醒來。對於三月中旬來說,天氣出奇的暖和,孩子們對此很興奮,都跑到了他們家的大農場裡的池塘邊。 book18.org
當莉茲和湯姆追上孩子們的時候,他們已經擺好了他們帶來的沙灘椅,並換上了泳衣。他們在孩子們周遭坐了下來,看著他們跳進冰冷的水裡,同時歡快地尖叫著。 book18.org
當扎克只穿著游泳褲走進冰冷的水裡時,莉茲觀察著他。他現在已經和他父親一樣高了,身高約六英尺(182公分),有跟父親一樣的體格。他是一個英俊的年輕人,肩膀寬闊,手臂強壯,胸部肌肉發達,腿部粗壯。在農場幫忙了幾年,使他的身材保持得很好。 book18.org
在莉茲旁邊,湯姆正坐在那裡,專心致志地看著莫莉穿著比基尼走入水中。自從去年夏天之後,湯姆還沒有見過她這個樣子,她長大了許多,讓他很驚訝。他看著她輕盈光滑的皮膚和微妙的女性曲線。他看著她慢慢地走進水裡,觀察著她那穿著比基尼的緊緻屁股,當她轉身時,看著她那可愛的少女乳房。看著女兒,湯姆發現自己正在幻想著把莫莉的衣服脫掉,然後舔舐她赤裸的身體。他迅速搖了搖頭,想把這些令人不安的想法從腦海中趕走。 book18.org
「我要和孩子們一起下水。」莉茲對湯姆說,「你來嗎?」她問。 book18.org
湯姆回答說:「一會兒就來。」莉茲點了點頭。她注意到他在看莫莉,知道他在想什麼。這和她看扎克時想的一樣。 book18.org
莉茲站起身來,慢慢地脫掉了襯衫和裙子,然後下水。湯姆看著妻子,欣賞著她的美麗。在41歲的年紀,她的身材仍然很好,而且有個驚艷的曲線。他看著她那玲瓏有致的屁股左右搖動。 book18.org
「爸爸,爸爸,你要過來了嗎?」一個聲音在旁邊叫著,讓他停止欣賞美景。是普雷斯莉,她從水裡走出來,叫他加入他們。 book18.org
「好啊,我要過去了,親愛的。」 他一邊說,一邊看著他十六歲的女孩穿著比基尼,濕漉漉地站在他面前。普雷斯莉看起來和她的姐姐有很大的不同。她比她矮了幾英寸,莫莉繼承了母親的金髮,而普雷斯莉卻有一頭淺棕色的長髮,她是從他那裡遺傳的。普雷斯莉的身材也比姐姐健康得多,圓潤多汁的屁股和大而飽滿的胸部,雖然她只有十六歲,但在大小上已經和母親不相上下。 book18.org
湯姆注視著女兒年輕的身體,發現她的比基尼對她來說至少小了2號。這凸顯了她在過去幾個月里的發育程度,湯姆忍不住看了看她的胸部,因為她的胸部從比基尼上身里溢出來。它只遮蓋了她的乳頭周邊。 book18.org
「爸爸?」 普雷斯莉看到她父親盯著她,以為他在發獃,便問道。 book18.org
「對不起,親愛的 」她父親說完搖了搖頭。然後,他迅速站起來,脫掉衣服,跑進池塘里,立刻把自己沉浸在冰冷的水中。 book18.org
在大日子的前一天晚上,莉茲和湯姆一起爬上床時,都感到非常緊張。他們為接下來幾天的計劃談了一個多小時。他們都覺得有些內疚,顯然對自己要做的事情感到不舒服。有次,湯姆甚至提出了要放棄,但在又一次與妻子談話中,向他保證這是為了他們的孩子著想後,他們保持了原定計劃不變,並設法入眠。 book18.org
那對龍鳳胎的生日終於到了,整間屋子裡都興奮地熱鬧起來。生日在家裡總是一個特殊的慶祝活動,而龍鳳胎的生日,更是如此。按照慣例,生日的男孩或女孩,會得到一天的休息時間,而家裡其他人則會處理好那天的家務。 book18.org
這一天,首先是莉茲準備豐盛的家庭早餐。吃完飯後,每個家庭成員都去學習或到農場附近工作,而莫莉和扎克只是休息。扎克在玩電腦,而莫莉則進行一些簡單的閱讀和素描。中午,他們自己準備了一個小野餐籃,走到池塘邊,在那裡吃東西、游泳、放鬆,直到天氣變冷。 book18.org
傍晚時分,全家人回到家裡,洗漱完畢,準備吃莉茲在傑克和麗莎的幫助下製作的美味生日晚餐。全家人穿戴正式後,才圍坐在餐桌前。 book18.org
一家人吃晚餐的時候,屋子裡充滿了歡樂的談話聲和笑聲。他們吃著美味的食物,彼此間聊著天,還開了一瓶酒,甚至給龍鳳胎兩人倒了一杯。飯後,他們則去到客廳吃甜點和拆禮物。 book18.org
喜歡畫畫的莫莉收到了一套看起來很專業的素描工具,而喜歡釣魚的扎克則得到了新的裝備。生日晚會一直持續到了天色漸晚,普雷斯莉、傑克和麗莎都去睡覺了,留下扎克和莫莉和父母單獨相處。 book18.org
當湯姆和莉茲喝下第三杯酒的時候,兩個孩子都沒有注意到父母的焦慮。他們一直坐在客廳的桌子旁聊天,莉茲和湯姆試圖鼓起勇氣提起這個微妙的話題。 book18.org
「孩子們,」莉茲在得到丈夫的點頭後開始說,「我們還為你們計劃了一件事。」 兩個孩子都抬起頭來好奇地看著父母,表情很高興。 book18.org
「這是我們都認為對你們來說非常重要的事情,」湯姆繼續說道 「想確保你們有最好的感受。」 湯姆說,顯然非常緊張。 book18.org
「謝謝媽媽,謝謝爸爸。」 莫莉說:「你們真的沒有必要為我們做什麼。」 book18.org
「是啊,」扎克同意妹妹的說法,「可是,你們要做什麼呢?」他在父母緊張的笑聲中問道。 book18.org
「扎克親愛的,你為什麼不跟我走,我帶你去看看。」 莉茲站起來說。她穿著一件乳白色的毛衣和緊身的淺色牛仔褲。 book18.org
「然後莫莉,」湯姆對女兒說,同時上下打量著她的身體 「你跟我來。」 book18.org
「好的 」他們臉上帶著迷茫的表情,起身跟著父母走。扎克跟在母親身後,走到母親身後,進入了客房,就在莫莉跟著父親來到父母的臥室,在父親身後進入。這是第一層僅有的兩間臥室,當每個孩子跟著父母走的時候,湯姆和莉茲將每一扇門都在身後關上,並確保鎖上。 book18.org
「媽媽,我們來這裡做什麼?」 扎克問他的母親,因為他驚訝地發現她把門在身後鎖上了。這裡只有他們兩人,單獨在客房裡。 book18.org
「別擔心,扎克」 莉茲帶著安撫的笑容對兒子說。他在雙人床邊上坐了下來,之後莉茲坐在他旁邊。她看著兒子,他穿著白色短袖襯衫和黑色長牛仔褲坐在那裡。她試著把注意力集中在他的肌肉發達的身體上,把他看成一個男人,但效果不如前幾周那麼好。 book18.org
「媽媽?」 扎克一邊說,一邊還疑惑地看著母親。 book18.org
「是的,對不起,親愛的,」她搖了搖頭簡短地回答,「你可能在想知道我們為什麼會在這裡。嗯,你父親和我一直在討論明年的事情,以及你和你妹妹的情況。你們都是非常聰明和有天賦的孩子,我們相信你們上大學之後會很好的。」莉茲一定要說明清楚,「但是有一些事情,我和你父親相信我們需要和你們一起去討論。」 book18.org
「什麼事,媽媽?」他問道,看著母親深吸一口氣,閉上眼睛,才繼續說話。 book18.org
「做愛。」 莉茲對兒子大聲說了一句,比她想像中的聲音要大一些「我想在你上大學之前教你如何做愛。」 莉茲對兒子說,說著說著就感覺到自己的心怦怦直跳,臉也紅了。 book18.org
「你說教我怎麼做是什麼意思?」 扎克問媽媽,當他注意到媽媽臉上的表情時,感覺到自己的心跳開始加速。 「你是說你和我嗎?」 扎克問道,他感覺到自己的喉嚨發乾,但他確信是自己誤解了媽媽的意思。 book18.org
「是的,扎克,我想讓你和我做愛。」 她對兒子的懷疑說。 「只有這樣,我才能確保你為明年做好準備,知道到時候該怎麼做。」 book18.org
「媽媽,你確定嗎?」 扎克頓了頓,紅著臉問道。他仍然沒有完全理解母親的話,然而他能感覺到血液湧向陰莖,讓它在褲子裡膨脹起來。 book18.org
「我是這樣認為的。」 莉茲對她的男孩說:「那你呢,你同意我們這樣做嗎?」她問。 book18.org
「如果你認為這對我有幫助,那我想可以。」他羞怯地回答,不敢看母親的眼睛。 book18.org
他們在那裡靜靜地坐了一會兒,之後莉茲才站起來。她脫掉鞋子,走到兒子面前,開始默默地脫下衣服。她先是把毛衣脫掉,她裡面沒有穿衣服,脫掉之後,她把毛衣扔在床上。莉茲對兒子微微一笑,接著準備脫下褲子,先鬆開上面的扣子,拉開褲子的拉煉,然後沿著緊實的長腿拉了下來,扔在毛衣上面。 book18.org
扎克用驚嘆的目光看著母親的身體,因為此時她只穿著一件紅色的蕾絲胸罩和配套的紅色內褲,站在一尺之外。莉茲又給了扎克一個安慰的微笑,並注意到他褲子裡越來越鼓,在他注視著她的大乳溝、平坦的腹部和光滑的雙腿時。 book18.org
「你要我繼續嗎?」 莉茲給了兒子幾秒鐘的時間讓他接受後問道。她覺得穿著胸罩和內褲站在兒子面前有點不自在。 book18.org
「嗯 」扎克點了點頭,眼睛一直盯著母親,她繼續為他脫下衣服。莉茲深吸了一口氣,忽略了自己的不適感,她打開胸罩,慢慢地脫掉,將自己豐滿的胸部展現在兒子面前。 book18.org
扎克看到母親裸露的胸部,眼睛睜得大大的。她有一對圓潤的大胸部,粉紅色的小乳暈,還有微小而尖挺的乳頭。這是扎克第一次親眼看到胸部,他覺得這對胸部比他在網路上看到的任何一對胸部都還要漂亮。此時他正痴迷地看著母親的胸部,看著母親把胸罩疊好,整齊地放在床頭柜上,然後站回他面前,微微地跳動著。 book18.org
莉茲很清楚兒子在觀看她的身體。他對她的胸部看得如痴如醉,她從他褲子上的大帳篷可以看出他已經硬了。莉茲試著集中注意力,把目光從他的褲子移到他粗壯的二頭肌和寬闊的肩膀上。然後,她把兩隻大拇指放在腰帶內,用它們性感地把內褲拉了下來。 book18.org
扎克的目光在母親脫下內褲時,立刻轉移了。他低頭一看,迎接他的景象是母親完全剃去陰毛的陰戶。扎克用盡了所有的自制力才沒有將陰莖掏出來,開始對著裸體的母親套弄。這是他迄今為止所見過的最性感的場景。 book18.org
「嗯,你覺得怎麼樣?」 莉茲一邊問兒子,一邊向他展露自己的身體。她特地為他颳了陰部,當他看著它時,扎克一臉饑渴的表情,讓她既興奮又害怕。 book18.org
「哇,媽媽,你真漂亮。」扎克一邊打量著她的裸體一邊說。莉茲被兒子的話弄得臉紅了,然後慢慢地轉過身來,確定他看到了她赤裸的每一處,之後才在他旁邊坐下。 book18.org
「輪到你了 」莉茲隨意的看著兒子並說道。扎克起身,尷尬地站在母親面前。他臉色通紅,低頭看了她的裸體整整一分鐘,然後才開始脫衣服。他先是脫下襯衫扔在床上,向母親展示他健美的上半身,然後很快又脫下褲子,只穿著黑色的四角褲站在那裡,他勃起的肉棒明顯地頂著緊繃的布料。 book18.org
當莉茲看著扎克脫衣服的時候,能感覺到自己已經濕了。當他脫掉襯衫時,她審視著他肌肉發達的胸膛和腹肌,而當他把褲子脫下來時,則審視著他強壯的雙腿,之後當他轉過身來時,審視著他凸出的帳篷,因為他勃起的肉棒撐著他的四角褲。莉茲對兒子在決定轉過身脫掉四角褲之後,感到有些驚訝,但什麼也沒說。她對兒子的害羞自嘲地笑了笑,儘管她自己也是全裸著坐在那裡,兒子卻轉過身去脫掉他的內褲。這讓她對自己決定和他做這件事更有信心了。她正看著他結實的臀部,同時他脫下了內褲,把它扔在地上。 book18.org
扎克背對著莉茲站在那裡幾秒鐘。他正鼓起勇氣轉身,最後才轉身看著母親。他勃起的陰莖比他想像中的還要硬,他看著母親的反應,此時她在觀察他的肉棒。 book18.org
「你覺得怎麼樣?」 扎克在她還在觀察他的裸體時,緊張地問母親。 book18.org
「你看起來很帥 」莉茲對他說,看到兒子赤裸的狀態讓她很激動。 book18.org
「那我的...?是...?」 扎克開始喃喃自語,臉色變得通紅。 book18.org
「你的陰莖很不錯 」莉茲如實地對兒子說,說著說著就臉紅了。她兒子的陰莖大約有6英寸長(15公分),和他父親的長度非常類似,但較細,根部周圍有著濃密的陰毛。莉茲又盯著兒子的雞巴看了幾秒鐘,然後拍了拍旁邊的床,示意扎克和她坐在一起。 book18.org
「要不我們先從這個先開始......」 莉茲在他坐下後說,並向她的兒子靠近。她拉近了他們之間的距離,直到他們大腿裸露的皮膚相觸。然後,她用手摟住他的脖子,靠到他身上,親吻在他的嘴唇上。 book18.org
扎克被母親的吻嚇了一跳,但他很快就調整過來,回吻了她。莉茲那柔軟溫熱的嘴唇感覺很奇妙,他熱情地吻著她。他們吻了幾秒鐘,扎克突然感覺到母親的舌頭滑進了他的嘴裡,並頑皮地移動著,直到她找到了自己的舌頭,讓他在她的嘴裡快樂地輕哼起來。 book18.org
莉茲和扎克繼續熱吻了幾分鐘,他們的舌頭和嘴唇激烈地纏繞在一起,直到莉茲將它收回。此時他們都氣喘吁吁地望著對方的眼睛。 book18.org
「你喜歡它們嗎?」 莉茲第五次逮到兒子偷看她的奶子後,問他。 book18.org
「什麼?」 扎克一邊問,一邊迅速從母親的胸部上抬起頭來,他臉紅了。 book18.org
「我的胸部,」莉茲一邊說,一邊自顧自地笑著,「你喜歡嗎?」她又問扎克,並開始挑逗地玩弄它們。她性感地用手在自己的大奶子上到處揉搓,然後開始輕輕地捏著自己的乳頭,兒子則驚訝地看著她。 book18.org
「是的 」他設法弱弱地說了一句,並忍不住快速地摸了一下自己堅硬的陰莖。 book18.org
「你可以來摸它們 」莉茲對兒子說。她把胸部挺出來讓他抓,但當她注意到他臉上的抗拒時,她抓住他的右手,把它放在她左邊的奶子上。她的手一直放在兒子的手上面,開始搓揉了幾秒鐘才把手移開。 book18.org
扎克慢慢地將另一隻手伸到母親的奶子上,開始揉捏她美麗的大奶子。他簡直不敢相信自己竟然摸到了母親的奶子。他曾多次幻想過它們的樣子,但他從來沒有想過自己會實際看到它們,更不用說觸摸它們了。母親胸部的觸感很奇妙,他玩了一分多鐘,捏著乳房,愛撫著乳房,直到自己無法自拔。扎克二話不說,把嘴緊緊地含住她的左乳頭,像個貪婪的小嬰兒一樣開始吸吮。 book18.org
莉茲呻吟著,當她的兒子把嘴貼在她的乳頭上,開始饑渴地吸吮。他已經很久沒有吸她的乳頭了,而這次和上次大不相同。此時她低頭看著兒子,他不停地在她的奶子之間輪流,同時每次都用手去揉搓和玩弄他沒有吸吮的那個乳房。 book18.org
扎克完全迷失在母親的胸部中,如果不是母親示意他停下來,並輕輕地把他拉開,他還會持續一個小時。他的雞巴仍然堅硬無比,他一離開母親的胸部,母親就用手緊緊地握住了他的雞巴。 book18.org
「哦,媽媽 」當媽媽握住了他的雞巴,扎克喘著氣說。然後她跪在他面前,開始慢慢地套弄兒子堅硬的雞巴。扎克則低頭看著赤裸的媽媽,微微地呻吟著,她用她那溫暖柔軟的手沿著他的陰莖移動。她一直套弄了他大約一分鐘,讓他在快樂地呻吟,然後低下頭,把兒子的陰莖含在嘴裡。 book18.org
「哦操,媽媽,」當莉茲吞入他的陽具時,扎克叫道,「那感覺真爽。」 他呻吟著說,同時低頭驚訝地看著母親,她熱情地吸吮著他的陰莖。她先從龜頭開始,在兒子的呻吟聲中舔吸,然後繼續把兒子陰莖剩下的部分含進嘴裡。她一邊上下擺動著頭,一邊發出響亮的吸吮聲,給予他第一次的口交。 book18.org
莉茲很驚訝自己是多麼喜歡幫兒子口交。她喜歡它的味道,喜歡它的堅硬和光滑,她用嘴唇包裹著它,用舌頭在上面滑動。她喜歡它比她丈夫的更長和更細,很容易就滑進她的嘴裡。但她最喜歡的是,在她不停地吸吮它時,能帶給兒子多少快感。 book18.org
沒過多久,她的兒子就結束了。莉茲吸了不到兩分鐘,套弄著他的陰莖根部,用嘴含著他的大部分肉棒滑動,她聽到他的呻吟聲越來越大,呼吸越來越急促。 book18.org
「哦,天啊,是的,哦,他媽的,媽媽。哦,操!」他叫了出來,開始把他的精液射進母親的嘴裡。扎克感到一股快感占據了他的身體,當他溫熱的精液從他的陰莖中射出時,他微微顫抖著,而他依然還在母親的嘴裡。 book18.org
莉茲一直用嘴緊緊地含住紮克的雞巴,不停地吸吮著,嘴裡充滿了他黏稠的體液。她一開始對他這麼快射有點驚訝,也有點惱怒他之前沒有警告她。因為她並不打算讓兒子在她的嘴裡射精,但他一旦開始射了,她就不想破壞它。她等他高潮完,然後張開嘴,讓他的精液滴到他的陰莖和陰毛上。她吞下了留在嘴裡的那一點,然後站了起來。 book18.org
「那真是太爽了媽媽 」扎克氣喘吁吁地對她說。 book18.org
「我很高興 」莉茲說著給了扎克一個小小的微笑。她從衣櫃里拿出一條毛巾,擦了擦臉,然後扔給了扎克。 「扎克親愛的,」她用母親的語氣說 「當一個女孩給你口交的時候,你需要在射之前告訴她。大多數女孩,至少是有些女孩,不喜歡你在她們嘴裡射精。」 book18.org
「哦,對不起,媽媽 」扎克有點不好意思地說。 book18.org
「沒關係,親愛的,這就是為什麼我們要這樣做,所以你現在學到了」。莉茲對兒子說,看著他擦拭著軟下的陰莖。兒子那沾滿精液的雞巴的畫面,真的讓她很興奮,她專注地看著他,直到他清理乾淨。 「現在扎克,我要你跪下來 」莉茲在兒子清理完自己後對他說,她又坐到了床邊。 book18.org
「好的媽媽 」扎克聽話的說,就像幾分鐘前一樣跪在媽媽面前。 book18.org
「好的,親愛的 」莉茲對兒子說,並為他張開雙腿 「你可以靠近點 」她對他說,他用驚嘆的目光看著她濕潤的粉紅色陰戶。 「這就是女人陰道的樣子 」她告訴兒子,並用拇指撫摸她的肉縫。她接著展示並解釋了關於陰道的不同部位。一邊這樣做,她一邊為他張開陰唇,並向他展示她的陰蒂在哪裡。 「現在你可以來摸摸看了 」莉茲解釋完後對兒子說。 book18.org
扎克把右手掌伸到母親的褶皺處,輕輕地摸了摸她。他用拇指慢慢地撫摸著她的肉縫和陰蒂,莉茲則在他撫摸的時候閉上了眼睛。當兒子溫柔地愛撫著她的私密部位時,她發出了輕微的呻吟聲。 book18.org
「這樣可以嗎?」 扎克在母親搓揉她美麗的小穴時,問她。 book18.org
「是的,寶貝,做得很好。」她一邊忍著呻吟一邊對兒子說。隨著兒子不斷地愛撫她,她越來越熱,越來越濕。 「現在,親愛的,我要你開始舔我的陰道 」莉茲對兒子說,並看著他。 book18.org
「當然,媽媽 」他說,聲音裡帶著一絲滿足。他把手從母親的陰部移開,彎下腰。莉茲能感覺到兒子溫熱的呼吸在她的陰戶上,他停了下來,吸入她醉人的香氣,然後把舌頭平貼在她的陰戶上,給它個悠長,又帶點濕潤的舔吻。 book18.org
「親愛的,等一下 」在沒有經驗的兒子又給她舔了兩下後,也沒有很爽的情況下,莉茲對兒子說道。 book18.org
「媽媽,怎麼了?」 扎克問停了下來,抬頭看著媽媽。 book18.org
「當你在舔一個女人的陰道時,你需要更溫柔。你不是只是在舔棒棒糖。」 莉茲對兒子說,兒子臉色微紅。 「沒關係,我會解釋具體該怎麼做。」她又說:「我希望你先輕輕地吹一下,然後完全按照我說的做,好嗎?」 book18.org
「好的,好的媽媽 」扎克不好意思地說,開始對著媽媽的小穴輕輕地呼氣。 book18.org
「好的,就這樣」。莉茲鼓勵地對兒子說。 「現在,我要你先開始親吻我下面,輕輕溫柔的吻遍 」莉茲說著,看著兒子按照她說的做。他沿著她的肉縫,順著她的大陰唇,之後在她的陰蒂周圍和陰蒂上親吻,甚至還親吻了她剃光毛的陰阜。 「你做得很好,親愛的,」莉茲在呻吟之間說著,「現在我要你開始舔我,但只用你的舌尖。我要你沿著我的縫隙和我的陰唇周圍輕舔。 」 book18.org
扎克聽了母親的話,按照她的指示開始舔她。他從底部開始,用舌尖沿著她的肉縫,上下擺動,然後挪動舌頭,在她的陰唇周圍繞圈,再回到她的縫隙。他注意到她的肉縫隨著他的不斷舔弄變得更加濕滑,並在她濕潤帶點光澤的陰唇上,嘗到了母親的愛液,是略帶酸味的味道。 book18.org
「哦,就這樣,你做得很好。」莉茲對兒子說,他完全按照她的吩咐去做。 「現在我要你用舌頭繞著我的陰蒂轉圈,然後每隔幾秒鐘就給它個挑逗的輕舔。」她對兒子說,然後看著他的舌頭完全照做,繞著她的陰蒂舔,再挑逗她的陰蒂。 「操他媽的,寶貝,就是這樣 」她邊呻吟聲叫道,她的兒子正用舌頭讓她瘋狂 「現在把你的舌頭完全伸進我的陰道,儘可能的深,然後向上彎曲」。 book18.org
扎克滿意地抬頭望著在呻吟的媽媽。他看到了她臉上的愉悅,只因為他不停地舔著她的小穴,同時感覺到血液又湧進了他的陰莖。他真的很喜歡貼在媽媽身上,並且完全按照媽媽說的去做。他舔了一會兒她敏感的小嫩穴,然後在母親的要求下,把舌頭儘量往她體內塞。他嘗到了她濃厚的女人味,並且喜歡她的每一處。 book18.org
「太棒了扎克!」 當她的兒子把舌頭伸進她的體內時,莉茲大喊。她在越來越大的呻吟和輕哼之間難以開口,她體內的快感因兒子的舔弄而不斷增強。 「現在,寶貝,」她喘著氣說,「我要你......哦,天啊......我要你......把你的嘴緊緊地含住我的陰蒂......用盡你最大的力氣吸吮它。」莉茲勉強說出來。她看著扎克把舌頭從她的陰道里抽出來,把嘴圍繞著她的陰蒂後閉上,當他吸吮著她抖動的陰蒂時,感覺到一種不可思議的快感,直達高潮。 book18.org
「來了,來了,來了!」 莉茲尖叫著把頭往後仰,閉上眼睛,她爆發了。她感到一股無法置信的性快感貫穿了她的身體,她在愉悅中尖叫著,挺起臀部貼近兒子,並微微顫抖著,因為兒子的嘴一直緊緊包住她的陰蒂,在她的高潮中一直持續吸吮著。當最後一波快感過去後,莉茲仰面倒下。扎克這才放開她的陰蒂,站了起來。 book18.org
「媽媽,這樣可以嗎?」 扎克站起來後問她。 book18.org
「親愛的,你表現得太不可思議了。我沒想到你能讓我達到高潮,但你做到了。」 她驕傲地對兒子說,同時還喘著粗氣。 book18.org
「謝謝媽媽 」扎克混合著驕傲和尷尬說,同時低頭看著他赤裸的母親,充滿了慾望。莉茲轉過頭來看著她那精壯的兒子,還是感到有些驚訝,他竟然在她的指導下,第一次就讓她高潮了。 book18.org
「在給我幾分鐘時間喘口氣,」莉茲注意到兒子的陰莖又硬了起來,她對兒子說,「然後我們可以解決這個問題。」她指著他勃起的肉棒說道,「我想是時候來點實際的體驗了。」 莉茲說,看到他的陰莖正興奮地抽動著。 book18.org
當扎克站在那裡,站在她的裸體旁時,他媽媽的話此時在他的腦海里不斷迴蕩。自從扎克開始對女人產生興趣後,他就覺得媽媽很有吸引力。夏天的時候,當她穿著清涼的服裝在屋子裡走來走去的時候,他會盯著她看,而當他們去游泳的時候,他也會偷偷地看她,看著她只穿著小比基尼的性感身體,但是在他最狂野的幻想中,他從來沒有想過會把自己的處男之身交給她。當他看著她那躺在床上的美艷身軀,等待著她將他蛻變成男人的時候,他的雞巴在期待中抖動著。 book18.org
過了一分鐘,在扎克看來就像是永恆,莉茲終於在床邊坐了起來。她打開床頭柜上的抽屜,拿出了一個小小的塑膠包裝。 book18.org
莉茲對扎克說:「坐到我旁邊來。」扎克很快就坐了過去,「你知道什麼是保險套吧?」她問道,兒子點了點頭。 「好。」她對兒子說,並撕開了包裝。 「現在你和我在一起不需要這個,因為我有在避孕,但你和女孩發生關係時需要戴上一個,所以我想教你如何戴上它。」 莉茲一邊掏出套子,一邊向兒子解釋。之後她毫不猶豫地握住兒子勃起的陰莖,然後教他如何把保險套套在陰莖的頂端,沿著陰莖慢慢展開。 book18.org
「我想我明白了,媽媽 」扎克說,她把他的雞巴套好了。然後她用手在他的雞巴上套弄了幾秒鐘,再慢慢地把套子剝離。 book18.org
「你準備好了嗎?」 莉茲摘下保險套後問兒子。她想讓兒子的第一次儘可能地愉悅。而且,想到兒子沒戴套子的雞巴滑進她的體內,她就覺得好燥熱。 book18.org
「嗯哼 」扎克說,並給他的雞巴擼動了幾下。 book18.org
「好吧 」莉茲爬到床上,將衣服挪到一邊,對兒子說。然後她拿了一個大枕頭,墊在她的下背。 「我想讓從你在上面開始」。莉茲對兒子說,她把一個大枕頭也墊在她的頭下,調整好她的背之後,張開她的雙腿。 「過一會兒我們可以換一下,換我在上面。」她告訴兒子,同時不確定他能堅持多久,直到他們交換。 book18.org
扎克無法掩飾自己的滿足感,他的母親把自己調整得很舒服後,躺在床上,以一種母親不應該有的方式向他獻身。不過,扎克並不在意,他看到的只是一個美麗的裸體女人,願意讓他進入她的身體,讓他變成一位男人。扎克爬上了床,來到了莉茲張開的雙腿之間。他看著她那誘人的蜜穴,並將他那兇猛的陰莖放在她的陰道口。 book18.org
莉茲矛盾地看著她的兒子。她看到了他臉上原始的慾望,因為他準備好了自己處男的失去。此刻莉茲自己,儘管這是她的主意,但她對於和兒子將要做的事情並不完全感到舒服。她內心深處的母親不禁覺得這是不對的,但她內心深處的女人卻渴望這樣做。莉茲忽略了她心裡的恐懼,當扎克調整他的陰莖時,她一直保持沉默。當扎克的龜頭碰觸到她私密處的褶皺時,她的身體一陣顫抖,一秒鐘後,當兒子插入她的蜜穴時,原始的獸性快感整個席捲了她的身體。 book18.org
「哦,媽媽 」扎克大叫著,發出了原始的吼聲,他用亂倫的激情插入了母親的陰道。他不敢相信這感覺有多爽,他的陽具很輕易就全部滑入了母親的陰道內。此時他又發出一聲呻吟,看著母親如何將他整根肉棒被她溫暖的陰道包覆。當他陰莖的最後一寸消失在母親體內時,扎克正在無法形容的快感中呻吟著。他可以感覺到她的陰道壁推擠著他的入侵,並將他的雞巴擠出到龜頭,然後再滑入。 book18.org
「哦,再來,寶貝!」 當兒子第二次將自己插入她的陰道時,莉茲呻吟著。她望著兒子強壯年輕的身體,觀察著他,他正抓著她張開的大腿,開始在她體內緩慢地整根抽出再插入。儘管扎克的雞巴沒有他父親的粗壯,但光是想到這是她的兒子在干她,就使她感到無比的快樂。 book18.org
扎克一直隨著母親越來越大的呻吟聲而挺動。他開始的時候很慢,擔心自己會太快結束,但過了幾分鐘後,他發現自己離射精還差得遠,於是就加快了速度,以短促突擊之勢挺進媽媽的小穴。 book18.org
「哦,來吧,親愛的!」 當扎克開始以快速的節奏抽插她濕潤的小穴時,莉茲淫蕩地叫道。莉茲很驚訝她的兒子還在繼續,並開始更大聲地呻吟,因為她的男孩現在正在猛烈地撞擊她的小穴。 「是的,寶貝,就這樣,繼續!」 莉茲大叫著,又發出了大聲的呻吟,而此時,扎克的睪丸撞擊她屁股的拍打聲,隨著他強壯臀部的每一次抽插傳到了她的耳朵里。 book18.org
「哦,我的天啊,媽媽,這感覺真他媽的爽。」扎克一邊說著,一邊不停地用雞巴在媽媽的陰道里狂插。他聽著她的呻吟聲和快樂的淫叫,著迷地看著母親那令人驚艷的胸部四處彈跳,隨著他用力地將自己插進她的體內,四處晃動。 book18.org
「親愛的,你想換個姿勢嗎?」 莉茲發現兒子累了,開始放慢抽插的速度,便問他。她希望他不是因為快射精了而放慢速度。莉茲很想趴在他身上,騎著她的小種馬達到高潮。 book18.org
「好啊 」扎克說著就從媽媽身上拔了出來。他呼吸急促,看著她坐起身來,把她墊的枕頭移到一邊。 book18.org
莉茲對兒子說:「躺下。」兒子很快就取代她原本的位子上。莉茲彎下腰,抓住兒子的陰莖,快速地舔了一下。她很享受自己的愛液在他身上的味道,也被他臉上的表情逗樂了。然後,莉茲爬到兒子身上,跨在他的腰上。她抓住他的陰莖,壓在自己的陰唇上,同時看著兒子,然後把腰抬高了一些。她用手將扎克的陰莖引導到她的入口處,一邊直視著他的眼睛,一邊調整自己騎到他的陰莖上,此時他們彼此嘴中發出相互的呻吟。 book18.org
「哦,我的天,媽媽!」 當母親將自己的陰莖插入她的體內時,扎克低聲叫道。他抬頭看著母親坐在他堅硬的陰莖上那無比火熱的畫面,此時她開始騎在他身上,深深地呻吟著。 「他媽的,這感覺太爽了,」扎克狂喜地叫道,「不要停下來,媽媽 」他哀求著抓住她的腰。扎克接著低頭看了看自己的雞巴,看著它消失在媽媽緊緻的蜜穴內,然後看了看她的大奶子,以及她騎著他時誘人的跳動方式,最後抬頭看了看她的臉,與她對視,看著她快樂的呻吟。 book18.org
「儘量忍著吧 」莉茲對兒子提出要求,並開始更賣力地騎著他的陰莖。她對他能堅持到這麼久留下了深刻的印象,但她知道他不會再堅持下去了。她的胸部到處跳動,而她看著兒子的臉,她將她的陰部儘可能地用力和快速地撞在他的雞巴上。 book18.org
「媽媽,我不能再持續下去了。」 扎克急忙說道,他的母親比他想像中的還要用力地操他。他閉上眼睛,這樣他就看不到她了,現在除了全身赤裸的母親騎著他的雞巴,他試著想別的事情,但所有這一切都只在徒勞地試圖延遲他的高潮。 「媽媽,我要射了」 扎克用緊張的聲音說,幾秒鐘後開始瘋狂的呻吟。 book18.org
「來吧,寶貝,射給媽媽吧!」 莉絲對兒子淫蕩地說道,並不斷激情地騎著他。她嘴裡默念著剛剛說出來的那句話,看著兒子被他的高潮掌控。 book18.org
「哦,我的天啊,哦,來了,操!」 扎克叫了一聲,開始噴射。莉茲能感覺到兒子將精液射進她的體內,同時低頭看著他那因快樂而扭曲的臉。 「來了媽媽,我射了!」 扎克一邊吼叫著,一邊開始哭泣。 book18.org
莉茲驚奇地看著兒子開始哭泣,同時把一發又一發亂倫的精液深深地射進她流水的陰道內。她不知道從哪裡聽說過有些男人射精的時候會哭,但她不確定這是真的,直到她看到兒子將她的小穴填得滿滿的,她才確定是真的。在他高潮的整個過程中,她依然持續騎著他,看著那強烈性快感的淚水順著他的臉頰流下,直到他的高潮平息,他的陰莖開始軟化。但她離自己的高潮是如此之近,以至於莉茲沒有思考,就開始瘋狂地搓揉她的陰蒂,直到她爆發。 book18.org
「哦,我的天啊!」當她開始高潮時,她興奮地尖叫起來。她的雙腿正不受控制地抖動著,緊接著腰部和雙手也跟著抖動起來,身體的快感如此洶湧澎湃。她覺得自己像被電擊了一樣,但沒有任何痛苦,反而是痛快淋漓。莉茲聽到獸性的呻吟聲離開了她的嘴,並賣力繼續搓揉她的陰蒂。這是她所經歷過的最長、最強烈的一次高潮。感覺好像持續了一個小時,她終於感覺到它要結束了,完全失去了對身體的控制。 book18.org
扎克驚訝地看著母親,因為她在他身上還達到了高潮。當他在她體內射精時,他像個小嬰兒一樣開始哭泣,這讓他感到很尷尬。這是第一次發生在他身上,他不知道那是什麼原因造成的,但是當母親在他身上開始痙攣的時候,他把這一切都忘了。扎克在網上看到了一些女人達到高潮的影片,但都沒有像他母親剛剛經歷的那樣瘋狂。她顫抖著、呻吟著,看起來像是在經歷一場驅魔儀式。她一結束,扎克就用雙手抓住媽媽,把她放倒在自己的胸前,當她靠在他身上的時候,她的身體里流露出最後的幾分顫抖。 book18.org
當兒子把她拉倒在他身上時,莉茲感覺到兒子軟化的陰莖從她體內彈出,然後感覺到他們混合的體液從她體內流出,流到床單上。莉茲因為強烈的高潮而精疲力竭,她就這樣躺在兒子的懷裡,她的頭靠在他的胸前,而她飽滿的胸部則靠在他的下腹部。 book18.org
「扎克,你還好嗎?」 在他們躺在那裡一動也不動半個多小時後,莉茲問兒子,腦中還在處理他們剛才所做的事。 book18.org
「是呀,媽媽,我很好。」 扎克用疲憊的聲音說:「那你呢?」他問。 book18.org
「我也很好,親愛的 」莉茲對兒子說,並抬起頭來看著他。 「你覺得我們剛才做的事情怎麼樣?」 莉茲一邊問兒子,一邊還注視著他。 book18.org
「我不太確定,」扎克想了想後,對媽媽說:「但我絕不後悔,」這讓媽媽鬆了一口氣,「這是我做過的最火辣最不可思議的事情之一,而它絕對是為了做愛做準備,所以我想我可以接受。 」 扎克對媽媽說道。但他不想說的是,他認為這會讓他們之間的關係變得很奇怪。他知道,在接下來的幾個月內,他將無法忘懷他們剛剛的性愛。 book18.org
「我很高興 」莉茲說著親了一下兒子的胸口,然後坐了起來。她走到衣櫃前,又拿起一條毛巾,用它來清理自己的陰道,擦掉兒子最後的精液,然後把毛巾遞給他。她看著他把陰莖擦乾淨,之後她穿上胸罩和內褲,接著又穿上褲子和毛衣。在扎克穿衣服的時候,她打開了一扇窗戶,讓涼爽的空氣流進房間,把性愛的濃重氣味給吹散了。 book18.org
「準備好了嗎?」 莉茲在兒子穿好衣服後問他,並對他伸出手。 book18.org
「準備好了 」扎克自信地說,並握住了她的手。她把他拉到門前,悄悄地打開了門鎖。 book18.org
「現在讓我們看看你妹妹和你父親的情況如何」。莉茲對兒子說道,並打開了門,扎克跟在她身後走了出去。 book18.org
(2) book18.org
莫莉看著母親和哥哥進入了客房,關上了身後的門,然後聽到他們鎖上了門。她則跟著父親來到他和母親的臥室,此時她開始感到害怕,因為他也把門在他們身後鎖上。如果莫莉不知道她父母為人的話,她會說他們倆有麻煩了。 book18.org
「莫莉,你為什麼不在床邊坐下? 」湯姆用溫柔的聲音對女兒說。他聽到她走到床邊坐下後,才轉身對她說話。湯姆看得出當他看著女兒時,她很緊張。 「親愛的,放輕鬆。一切都很好。」湯姆說,並給了她最好的安慰笑容。 book18.org
「爸爸,發生了什麼事?」 她心情放鬆了一下後,天真地問父親。 book18.org
「嗯 」湯姆開始深吸一口氣 「首先,生日快樂」。他說道,同時看著坐在那裡的女兒,此時她身著紫色毛衣和白色長褲。 book18.org
「謝謝 」莫莉應了一聲,但仍然抬頭困惑地看著父親。 book18.org
「現在,關於我們在這裡要做什麼,」湯姆說著又深吸了一口氣「你媽媽和我最近開始談論你和你哥哥,以及明年在大學你們將如何適應。」 湯姆繼續緊張地說道「我們知道,你們都很聰明,因此我們並不擔心你們的學習能力。我們擔心的,是你們的社交能力。」 湯姆說道,此時希望女兒覺得他說的有道理。他現在太緊張了,因為莫莉就坐在那裡,盯著他說話。 「首先,明年你遇到的那些女孩,幾乎每個都交過了男朋友。而你卻沒有任何與男人交往的經驗。所以我和你媽媽認為,如果能在你上大學之前...... 」 湯姆停了很久才繼續說:「有一次做愛的經驗最好。」 湯姆好不容易把話說完,並同時感覺自己的臉都熱了起來。 book18.org
「做愛?」 莫莉震驚地問道,同時直視著父親的雙眼。 book18.org
「是的,和我做愛 」湯姆心跳加速的說。 book18.org
「你是認真的嗎?」 莫莉抬起頭看著父親確認道。 book18.org
「我是認真的 」湯姆對女兒說 「但前提是你願意 」他補充道。 book18.org
「那麼,媽媽和扎克是......?」 莫莉問道,這一切開始變得說得通了。 book18.org
「現在客房裡也進行著完全相同的對話 」湯姆回答女兒。 book18.org
「所以,媽媽要和扎克做愛,而你要和我做愛?」 莫莉問道,聲音中還能聽出驚喜。 book18.org
「是啊,但正如我說的,只有在你願意的情況下」。湯姆重複道。他內心有一部分希望她能說不,制止這一切,但他不能否認,在過去的日子裡,這部分越來越小。 book18.org
「好吧 」莫莉對她父親說。 book18.org
「好嗎?」湯姆確認女兒隨興的回答。 book18.org
「好的,我們來做愛吧 」莫莉說著就對父親高大壯闊的身形給瞄了一眼。 book18.org
「你真的確定嗎?」 湯姆問道,突然覺得莫莉的聲音聽起來成熟了許多。 book18.org
「真的 」莫莉大膽地回應父親。她一直認為父親是個帥氣的男人,他有英俊的臉龐,寬闊的肩膀,強壯的手臂和棕色的短髮。莫莉不否認他真的很有男性魅力,但她從來沒有想過他會是她的第一個男人。 book18.org
「那好吧 」湯姆帶著既羞愧又興奮的心情說道。然後,他開始慢慢地解開皮帶,取下皮腰帶後,放在身後的桌子上。 「我要先把衣服脫掉 」湯姆說著,開始脫掉他那雙沉重的黑色靴子。 book18.org
莫莉此時保持著沉默,觀察著在她面前開始脫衣服的父親。他脫下靴子後,將它們放在門邊,然後迅速解開棕色襯衫的扣子,將它放在桌上。莫莉看著父親毛茸茸的強壯胸膛和肌肉發達的手臂,用它們解開牛仔褲的扣子,將它脫下來。 book18.org
湯姆正穿著寬鬆的灰色內褲在女兒面前站著,猶豫了一秒鐘後,脫下內褲,將他的陰莖暴露在年齡勉強合法的女兒面前。當女兒專心地盯著他的裸體和他軟化的肉棒時,湯姆感到異常的解放。這次在妻子的建議下,他修剪了在陰莖根部那濃密的陰毛。此刻他不知羞恥地站在那裡,讓女兒審視著他。 book18.org
莫莉被父親裸體的身形,特別是他的陰莖弄得自身非常地興奮。這是她第一次親眼看見,當她看著它時,感到兩腿間有種溫暖的感覺。她有在書上讀過關於性的知識,知道大致的概念,但讀過和做過是完全不同的兩件事,現在她比以往更想嘗試。 book18.org
「該我了 」莫莉說完站了起來。此刻她感到一股無法控制的衝動,想向父親展示自己的全部,她開始脫下衣服,而他們之間只有幾英尺的距離。 book18.org
湯姆的羞恥感消失了。此刻當女兒開始脫衣服時,他只感到興奮和喜悅。莫莉她光著腳,迅速地脫掉了毛衣、白T恤和褲子,而她的父親則在一旁欣賞著。他現在能感覺到自己越來越硬,他看著女兒只穿著黃色的胸罩和白色的內褲,正等著她脫下。她先站在那裡幾秒鐘,享受著父親那期待的眼神正看著她的感覺,然後她解開胸罩,讓它掉落在地上。之後,她把內褲脫下,丟在地上,最後以她裸體的光輝面對著父親。 book18.org
當她站在那裡享受他的注視時,湯姆則不禁欣賞起他的裸體天使來了。她有著白皙光滑的皮膚,暗金色的齊肩長發,高挑的健康身材。莫莉還有那對可愛的B罩杯胸部,擁有一手就能掌握的大小,還有那鮮艷的粉紅色小乳暈,和小巧堅硬的乳頭,最重要的是,她有個看起來非常誘人的緊緻嫩穴,上面覆蓋著狂野的金色陰毛。此時湯姆看著自己赤裸的女兒,直到他察覺她正專注地觀察著他的陰莖。他才意識到自己已經完全硬了。 book18.org
莫莉脫完衣服,站在那裡看著父親,而父親則在打量著她那毫無遮擋的身體。當她看著父親的陰莖時,兩腿間的暖流越來越多。之後她驚奇地看著父親那看起來已經很粗大的陰莖越來越硬,越來越長,越來越粗,直到它完全勃起。她知道陰莖在做愛前會變大,但她父親的陰莖看起來很巨大。它又粗又長,她感覺它根本塞不下她的身體,但想到這只會讓她更燥熱。 book18.org
他們一直默默地觀察著對方一分多鐘,各自研究著對方,然後湯姆做出了第一個行動。他快步向前,光走了兩步就拉近了他們彼此之間的距離,而直到他和女兒面對面為止。他低頭看著她漂亮的臉蛋,然後俯下身子,直到他的嘴唇觸碰到她的嘴唇,他開始激情地吻她。 book18.org
莫莉閉上眼睛,她感受到父親那溫暖的嘴唇正貼在她的嘴唇上。這是她的初吻,她很喜歡,享受著父親用他的嘴唇愛撫她饑渴的嘴唇。她儘可能地回應他的吻,欣然接受他的唇,並輕撫他的唇作為回報,直到父親給她個驚喜。 book18.org
「嗯 」莫莉在父親的嘴裡咕噥著,父親出乎意料地將舌頭伸進了她的嘴裡。當父親的舌頭碰到她的舌頭時,莫莉感到一陣快感,她驚訝地睜開眼睛,父親則開始用舌頭探索她的口腔。經過幾分鐘的激烈接吻,他們分開了,呼吸一下空氣。 book18.org
「哇 」莫莉仍在喘氣,看著父親說,他也是一樣的表情。這是她有史以來最棒的感覺之一,她一喘完氣,就用雙手摟住父親的脖子,將他拉下來再親,同時把舌頭伸進他的嘴裡,就像他對她那樣。 book18.org
他們又繼續吻了一會兒後,湯姆終於離開了她的唇,正坐在床上喘氣。此時他的雞巴堅硬無比,而他的視線也離不開女兒可愛的胸部。 book18.org
「我想你已經掌握了接吻的竅門 」湯姆對女兒說,然後爬上了床 「坐過來吧,我們繼續 」湯姆拍著旁邊的床說。莫莉聽從父親的話,迅速爬上了床,在父親身邊坐下。 「我可以摸你嗎?」 湯姆眼睛正盯著女兒的胸部,小心翼翼地問道。 book18.org
「當然可以啊,爸爸 」莫莉用稚嫩的聲音說,並看著父親抓住了她的胸部。當父親捏住她的奶子,開始玩弄她的乳頭時,莫莉羞澀地呻吟著。他用拇指在上面刷了刷,用食指在上面輕輕地捏了捏,然後把嘴湊過去,饑渴地吸吮著她的乳頭。當父親吸吮著她粉紅色的乳頭時,莫莉則悄悄地呻吟著。他在莫莉的呻吟聲中吸吮了幾秒鐘後,然後移到她的另一顆乳頭上。他先用舌頭輕輕地舔了一下她的另一顆乳頭,並同時捏住了它。 book18.org
「莫莉,你擁有最美好的胸部,」湯姆放開女兒的奶子後說道,「現在躺下,讓我來照顧你那可愛的小嫩穴。」 book18.org
「好的,爸爸,但請你要溫柔點噢 」莫莉輕輕地說。 book18.org
「別擔心,寶貝,在我插進去之前,我會跟你說的。但現在,我只想嘗嘗看你的味道」湯姆對女兒說,而在她躺下後,他從床上下來,走到她的腳邊。 「天啊,你真美 」湯姆看著她全身赤裸的躺在那裡後說道。然後湯姆站在她的腳邊,慢慢拉開她的腳,露出她那粉紅色的處女蜜穴。它看起來是那麼的緊,湯姆不得不短暫的擼了擼自己後,才在她的兩腿之間坐了下來。 book18.org
莫莉正著迷地望著父親,看著他把強壯的手放在她光滑的大腿上,再將它們拉開一些。當他抓住她的大腿,雙手沿著大腿摸索著,粗糙的手掌在她柔滑的皮膚上上下移動,每次都能摸到她的大陰唇,之後再向下移動,她則全身感到一陣顫抖。他這樣愛撫了她的大腿幾下,然後把頭伸進她的兩腿之間。莫莉能感覺到父親那溫熱的呼吸吐在她的陰唇上,而當他吸入她嬌嫩的花香時,又感到一陣興奮。 book18.org
「哦,爸爸 」莫莉低聲對湯姆呻吟道,此時他正把舌尖貼到她的陰唇上,沿著她的處女縫舔食。這感覺真好,莫莉本能地閉上了眼睛,父親沿著她的肉縫往上移動,直到她的陰蒂,接著用舌頭輕輕地挑逗著。 「對 」莫莉帶著呻吟說,並看著父親開始慢慢的用舌頭沿著她的嫩穴來回的舔弄,而且每次到了她的陰蒂,都會給她的陰蒂一個挑逗的吸舔。 book18.org
湯姆完全迷失在女兒年輕的蜜穴中。他一開始輕輕地愛撫它,看看她的反應,在聽到她的呻吟聲越來越大之後,他把舌頭伸進她的肉縫裡面。他喜歡女兒的小穴是如此的濕潤和緊緻,在快速的品嘗一輪之後,他把雙手伸到她的陰部,慢慢的剝開她的陰唇,讓他把舌頭伸到更深的地方,品嘗她酸甜的蜜汁。 book18.org
「哦,我的天啊,爸爸好爽噢!」 當父親將舌頭深入她的陰道時,莫莉大聲叫道。她挺起臀部頂住父親的舌頭,而當父親的舌頭在她體內移動時,她又發出了長長的呻吟。湯姆又用拇指沿著她的陰唇愛撫,同時舌頭還在她體內,然後把拇指移到她的陰蒂上,開始繞圈。當她爸爸揉搓她敏感的小陰蒂時,莫莉感到一種奇怪的感覺在她的體內積聚。她爸爸揉了幾秒鐘後,他把舌頭伸到她的陰蒂上,開始舔弄它。莫莉感受到積聚的東西越來越多,她的呻吟聲也隨之越來越大。她看著爸爸快樂地玩弄著她的陰蒂,但直到出乎她意料的是,他把嘴緊緊地包住陰蒂,用力地吸吮著。 book18.org
「啊啊啊 」莫莉驚喜地尖叫著,一股強大的浪潮占據了她的身體,讓她爆發出從未有過的快感。 「哦,我的天啊,爸爸!」當快感襲來時,她都會大叫著,接著她開始在床上扭動,而她的父親則不斷地吸吮著她的陰蒂。莫莉大聲呻吟著,此時她的雙腿在顫抖,新的感覺流經她的全身,每一次涌動都會使它緊繃起來,然後再釋放出來。一分鐘後,它才變得越來越弱,直到這種感覺完全消失。 book18.org
「你的第一次高潮享受得怎麼樣啊?」父親離開她的陰蒂後,看著她躺在那裡發獃,笑著問道。湯姆並不認為那是一次非常有力的高潮,但從她發出的聲音來看,他認為那是她的第一次,而且她非常享受。 book18.org
「哦,我的天啊,那真是太神奇了。」 莫莉一邊喘著氣一邊對父親說。 「我從來沒有想過會有這樣的感覺。」她說,「我是說,我以前也有摸過自己,那感覺真的很好,但我從來沒有想過高潮的感覺會如此不可思議。」 book18.org
「我很高興,」湯姆低頭看著女兒說,「想繼續的話,再跟我說 」他補充說,並把手放在她的大腿上。片刻後,莫莉坐在床上,向父親點了點頭。 book18.org
「我準備好了 」莫莉說完就跪在了床上。坐在床邊的湯姆示意她過來和他一起。 book18.org
「你要知道一件重要的事情,就是當你開始和一個男人親密接觸的時候,除了做愛,還可以做其他的事情。」 湯姆在女兒專心地聽著的時候,告訴她:「你可能不想一開始就做愛,這是完全可以的,但你如果還是想彼此間逗弄。所以說,還有其他的方式可以來取悅對方,就像我剛才對你做的那樣。」 湯姆不停地說著,並看著莫莉,以確保她了解。在親吻她並幫她口交之後,他發現自己可以輕鬆地談論這些事情,而不感到尷尬。 「你可以對一個男人做的事,就是幫他手淫或口交 」湯姆說,並注意到女兒正看著他堅硬的陰莖。 book18.org
「你可以摸摸看 」湯姆說,莫莉抬頭看了看他,她臉紅了,然後伸手抓住了它。 book18.org
「它好大噢 」莫莉用右手抓住父親粗大的陰莖說。她勉強用手掌握住它,捏了一下後,開始觀察它。莫莉對父親的陰莖很著迷,她看著它的血管凸起,手沿著它移動。湯姆讓女兒摸索了一分鐘的陰莖,同時感覺自己對釋放的需求越來越大。 book18.org
「你知道什麼是手淫和口交嗎?」 湯姆問莫莉。 book18.org
「知道啊,還滿清楚的。」 莫莉回答說:「我有在一些書上讀過關於它們的內容 」她補充道。 book18.org
「嗯不錯,」湯姆對女兒說,「我想讓你在我身上實際練習。你可以從你讀到的內容開始,我會告訴你從哪裡開始怎麼做。」湯姆說完後,等著女兒開始。 book18.org
莫莉一開始就牢牢地握住父親的陰莖,輕輕地套弄著陰莖的中段。湯姆很清楚,她根本不知道該怎麼做。 book18.org
「不如我們從頭開始吧 」湯姆用溫柔的語氣告訴女兒。 「首先,在你的手上吐一點口水,讓它變得潤滑。這樣感覺會好很多,對你來說會更容易」。湯姆說道,等莫莉往手上吐了一點口水後,又握住他的肉棒,開始套弄他。 book18.org
她問道:「像這樣嗎?」湯姆此時發出了一點呻吟聲。 book18.org
「是的,這樣很好。」湯姆說,此時女兒的手掌很輕易地在他的肉棒上下滑動。 「你看,現在輕鬆多了。」他補充道,莫莉點了點頭。 「接下來,我要你用你的手套弄我陰莖的全部。 book18.org
從頭到尾,一直到根部。 」 湯姆說著,而莫莉照做了。「慢一點,」湯姆說,「就是這樣,就這樣。慢慢地上上下下。現在,如果你打算讓這傢伙射精,就開始快一點,而當你感覺到他緊繃或者他說要射精時,就加快速度,不要停,直到他射完。 」 book18.org
湯姆呻吟著,女兒開始更快地套弄他。 「我想你明白了 」他說,並把他的手放在她的手上。 「你現在想試試幫人口交嗎?」 book18.org
「噢當然,爸爸 」莫莉說完就放開了父親的陰莖。湯姆就坐回了床上,然後躺上床,而勃起的陰莖則挺立著。他急切地等待著感受女兒的嘴唇貼在他堅硬的肉棒上。莫莉迅速跟上,跟著父親爬上了床。她用手握住他的陰莖,慢慢地把嘴低下,然後開始一圈圈地舔著龜頭。 book18.org
「哦對,就這樣,莫莉 」湯姆說,並呻吟著,她則開始用力地舔他的陰莖。她一開始只是在頭部周圍舔弄,不久後就把龜頭含進嘴裡,開始吸吮它。 「噢是的,你做得很好 」湯姆說,當他的女兒用嘴唇包覆住他的龜頭時,他高興地呻吟起來。此時她吸吮著它,然後又去舔弄它,就像在舔一個冰淇淋甜筒一樣。 「現在,寶貝,我要你開始套弄我,同時你繼續吸吮它。」湯姆說,感覺到女兒的手開始套弄他,並她持續吸吮他的龜頭,使他大聲呻吟。 「很好,寶貝,現在我要你開始儘可能把肉棒含進你的嘴裡,然後開始擺動頭。儘量含得越深越好。」 book18.org
莫莉聽著她父親的指導,並盡力跟著做。她父親的陰莖太粗了,她不認為自己能含進去多少,但她會嘗試看看。她一開始只把頭含在嘴裡,之後又含了半寸,然後拉回來。下一次,她又含了半寸,然後又含了一寸,直到她父親的雞巴有三分之一在她嘴裡。她從父親的呻吟聲中可以聽出他很享受,但也感覺到他在看著她,看她能塞多少。 book18.org
「他媽的寶貝,這感覺真好。」湯姆呻吟著說,莫莉用嘴在他的雞巴上上下下的擺動。她每次都只能含到了一半,但邊做邊不停地套弄著根部,就像他告訴她的那樣。她父親粗大的陰莖現在塞滿了她的嘴,此時她滑動著舌頭,不斷地幫父親吹簫。 book18.org
莫莉最終習慣了她父親的大肉棒在她嘴裡的感覺,開始把更多含進去。於是她放慢了速度,每次都把爸爸的雞巴往嘴裡塞一點。她會把它含進去,直到她覺得自己快要窒息了,然後把它拔出來,直到龜頭。 book18.org
湯姆看著女兒,並高興地呻吟著,她則試著把他的雞巴含得更深。她有幾次差點噎住了,但還是及時拔了出來,並且下次還能再深入一點。 book18.org
「噢是的,莫莉,繼續。」湯姆帶著呻吟說,莫莉成功地把他的雞巴含在嘴裡,有大約三分之二。他能感覺到他的雞巴每次都會進得更深,直到它短暫地碰觸到莫莉的咽喉,然後她才開始咽口水。 book18.org
這時莫莉含著她父親的大雞巴嗆到了,並迅速將它拔了出來。她的臉變紅了,並且開始咳嗽,因為她急需一些空氣。她一直用手握著父親的雞巴,最後在呼吸和緩的時候,她深深地吸了一口氣。 book18.org
「你做得很好,寶貝 」湯姆告訴他的女兒,因為她還在喘氣。 「你含進了這麼多,我真的很佩服 」湯姆說著並坐到床上,去確定女兒沒事。一分鐘後,她又恢復了正常的呼吸。湯姆把手指放在女兒的下巴下,抬起手指在她的嘴唇上溫柔地親了一下。 book18.org
「你要我們繼續嗎?」 湯姆問莫莉。 book18.org
「是啊 」莫莉說著點了點頭。幫父親口交真的讓她很興奮,她想感受父親的肉棒在她體內。她看著父親挪到自己的旁邊,坐在床邊。他隨即打開床頭櫃的抽屜,拿出一個小小的塑膠包裝。 「那是保險套嗎?」 莫莉問道。 book18.org
「沒錯,過來看看我是怎麼戴上的」。湯姆說完,等著女兒走近。他先撕開銀色的包裝紙,用空閒的手在陰莖上套個幾下,然後拿出套子,放在勃起的龜頭。 「莫莉,做愛的時候,最重要的一件事,就是確保自身的安全。做愛的時候一定要用保險套。不要聽那些男人勸你不要用。如果你開始採取其他避孕措施,那麼請記住,你可以不用保險套做愛,但只能和你熟悉且乾淨的男人做愛。我說的清楚嗎?」 湯姆問女兒,並認真地看了她一眼。 book18.org
「是的,爸爸,我了解。」莫莉說,然後看著父親把保險套套到陰莖上。他把它套完後,抬頭饑渴地看著她。 book18.org
「準備好開始你的第一次了嗎?」 湯姆問道,並充滿慾望地注視著莫莉。他簡直不敢相信自己有多想要女兒。 「面朝上躺著,試著放鬆 」在莫莉點頭同意後,他補充道。 book18.org
當莫莉仰身躺在父母的床中間時,她的心跳得很快。她能感覺到濕潤的暖流從她的雙腿間瀰漫出來,並一點點地散開。她渴望感受到父親第一次進入她,但當她看著他堅硬的陰莖在她兩腿之間跳動時,她無法否認自身的恐懼。 book18.org
湯姆的雞巴是如此的堅硬,它在抖動,因為他的大腦正處理他將要做的事情。他抓起一個放在床頭板上的大枕頭,在莫莉的調整下把它放在她的腰下。他可以聞到她的愛液從她下面輕輕流出來的味道,然後用拇指輕輕地揉搓她的陰部,他將手掌放在她柔軟的陰毛堆上。 book18.org
「我會慢慢開始,」湯姆告訴女兒,他不停地搓弄她的陰道,以確保她保持濕潤。 「一開始可能會感覺有點不舒服。如果你想讓我慢點或停下來,就說一聲。」湯姆說完就把手移開,開始往裡移動。 book18.org
當父親覆蓋在陰莖上的橡膠接觸到她的陰唇時,莫莉喘息著。她抬頭望著父親的眼睛,然後低頭看著父親的陰莖,開始呻吟著,此時父親用右手握住陰莖,沿著她的肉縫摩擦了幾下。莫莉著迷地看著父親把他的龜頭頂在她的入口處,慢慢地插入她的處女嫩穴。 book18.org
湯姆把龜頭插入女兒體內時,呼吸急促。他已經能感受到她陰道的緊窄,並發出了呻吟聲,之後他把自己更深地埋進了她的女人味。湯姆將粗大的陰莖插入女兒體內約一寸半,感覺到龜頭的壓力越來越大,而當他感覺到阻力時,他停了下來。 book18.org
「深呼吸幾下 」湯姆告訴女兒,並看著她的眼睛。他聽到她深深的呼吸聲,並一直直視著她,然後他用力往她體內插了一下。湯姆注意到他的女兒畏縮了一下,但當他突破她的屏障時,她一直努力保持安靜,並持續到他慢慢地將他全部都插入到她的體內。 book18.org
「哦哦 」莫莉悄悄地呻吟著,她的父親穿透了她,剝去了她的貞潔。當爸爸的雞巴進入她,還在適應它的大小時,她的陰道既痛苦又快樂地尖叫著。此時她深深地深呼吸,湯姆則繼續前進,莫莉看著他的陰莖慢慢消失在她的陰道內。 book18.org
「你沒事吧,寶貝?」 湯姆在他的整個都進入她體內後問女兒。他驚嘆於她的陰道擠壓他的陰莖時,那不可思議的緊緻感。它是如此的溫暖和濕潤,湯姆不得不讓自己冷靜下來。 book18.org
「現在好一點了 」莫莉停了很久後說道,此時她的小穴稍微適應了一下這個巨大的入侵者。莫莉對於父親的陰莖在她體內的深度和粗壯的感受感到驚訝。她感覺到它把它擴展得如此之大,感覺她的陰道就像被火燒了一樣。 book18.org
湯姆靜靜地待在那裡,讓女兒的陰道適應著。他等了一分鐘左右,才開始慢慢地抽出,同時雙手摟著莫莉的腰,把陰莖抽出到龜頭後,再慢慢地把陰莖全部塞回她的體內。 book18.org
「哦,我的天啊,爸爸!」 莫莉呻吟著,父親把雞巴又緩慢地插進了她的體內。這次感覺好多了,但還是有點疼,因為她的小穴又撐開了一下,讓父親通過她的嫩穴。莫莉抬頭看了看父親的臉,然後又低下頭,看著父親開始慢慢地把雞巴插入她體內。 「哦,爸爸,感覺真爽 」莫莉帶著呻吟說,她的父親不斷地全進全出的溫柔抽插著。 book18.org
「哦操,莫莉!」 湯姆呻吟著說:「我不敢相信你的小穴有這麼緊。」 湯姆邊說邊把他那兇猛的勃起肉棒插入女兒年輕緊窄的陰道。但他在插入她的時候,心裡想著一定要慢一點,保持呼吸。湯姆不記得曾經有干過這麼緊的陰道,不過感謝他多年的經驗,他能設法控制住自己。 book18.org
湯姆一直在他和女兒越來越大的呻吟聲中緩慢前進。他能感覺到她的陰道在一點點擴張,當他注意到自己的雞巴相當容易地滑入她的陰道時,他開始加快速度。 book18.org
「噢是的,爸爸,就是這樣!」 隨著父親的抽插力道加強,莫莉狂喜地叫道。 「我不敢相信我們真的在做愛。我不敢相信你真的在干我。」 莫莉帶著嗚咽的聲音說道。她一開始的所有痛苦和不適現在都消失了,它們回歸於原始的性快感。 book18.org
湯姆聽著莫莉的話,此時他試圖轉移這超越現實的感受。他正在和自己的女兒,他的寶貝女兒做愛,把他的肉棒插進她那甜美純潔的花朵內。他知道他們所做的事是錯誤的,但這種感覺是如此的好,而且因為正是他的女兒,這事實讓他反常地興奮起來,他繼續強烈地侵犯她。 book18.org
「噢來了,來了,來了,'來了'!」 莫莉大叫著,感受著高潮襲來。她閉上眼睛,頭向後仰,雙腿微微發抖,一陣小高潮讓她的小穴緊緊夾住了父親的陰莖。雖然只是小高潮,只持續了幾秒鐘,但這感覺真好。之後莫莉睜開眼睛,看到父親在笑,而且抽插的速度更快了一些。 book18.org
突然的一波快感結束了,莫莉低頭看了看,她看著父親在開始更用力地操她之後,同時把手移到了她的陰阜上。她看著他用手指梳理著她的金色毛叢,開始用拇指揉搓她的陰蒂。沒過多久,她就感覺到另一個高潮要來了。 book18.org
「哦操,他媽的爸爸,哦,我的天啊,啊啊啊 」莫莉大聲尖叫著,呻吟著,她年輕的身體又被另一次的高潮衝擊著。這比上一次更強烈,她感到全身都在顫抖,快感無比。她爸爸不再揉搓她的陰蒂,而是繼續把雞巴插進她的小穴,此時小穴緊緊地夾著雞巴。她的高潮一直隨著她爸爸在她體內的插入而進行著,就在莫莉覺得快要結束的時候,她爸爸又開始揉搓她的陰蒂。莫莉呻吟著,尖叫著,發出陣陣淫叫,她的父親延長了她的高潮,這讓她弓著腰,因為強烈的快感控制了她。 book18.org
當連續的第二次高潮襲來時,湯姆把他的陰莖從女兒體內抽出。此時他不停地搓揉她的陰蒂,伴隨著她動物般的尖叫聲,這樣他就可以讓自己的雞巴冷靜下來。他擔心如果她緊窄的陰道繼續圍繞著他的雞巴抽動,他也會達到高潮。 book18.org
湯姆停止了搓揉莫莉的陰蒂後,看著她美麗的胸部上下起伏,她則試圖喘息。莫莉感覺自己就像漂浮在雲端,父親則看著她的身體從性快感的折磨中恢復過來,而他的雞巴還完全勃起。 book18.org
「你準備好繼續了嗎?」 湯姆在女兒的呼吸變得規律後問她。 book18.org
「這真是太神奇了。」 莫莉告訴她的父親,同時還有些喘不過氣來。 「來吧,我們可以繼續。」 莫莉對父親說。 book18.org
「好吧,我想讓我們嘗試另一個姿勢。」 湯姆向女兒解釋道 「我要你四肢著地,面對床頭板 」湯姆說。他看著女兒翻身趴在床上,四肢著地。他盯著她白皙緊緻的屁股和屁股下露出的陰部,這景象讓他興奮不已,讓他的雞巴更硬挺起來。他捏了捏莫莉的屁股,讓她抖了一下,發出了一點笑聲,然後就站在了她身後的位置上。 book18.org
湯姆抓住莫莉的大腿,把她的雙腿拉開了一點,足夠他進入雙腿之間,並向前移動,直到他覆蓋著保險套的陰莖接觸到她的屁股。湯姆用右手的手指揉了揉她的陰部和陰蒂,之後就把雞巴握在手裡。一隻手摟著莫莉的腰,另一隻手握住他的陰莖,他把它引導到她的入口處,把龜頭塞了進去。 book18.org
當莫莉感覺到父親的龜頭再次進入她時,她呻吟了起來。她渴望再次感受到它深入她的體內,當湯姆把它插入時,她沒有失望。她的陰道被她的愛液弄得很濕滑,儘管父親的陰莖很粗,但它還是照樣輕鬆地滑了進去。 book18.org
「哦,我的天啊,爸爸,感覺好深 」莫莉說,她的父親正把他的陰莖從後面一直深入她的陰道。「這感覺比剛剛深多了」,她呻吟著,同時父親雙手抓住她的臀部,開始抽插她緊窄的陰道,用他粗大的陰莖擴張著她,他們彼此都在呻吟著。 book18.org
莫莉被父親從後面插入她體內的雞巴,所插入的深度嚇到了,但她喜歡感受它的每一處。 「你可以再快一點,爸爸 」莫莉說,並在快樂中閉上眼睛,她的父親則加快了對她的抽插。她能感覺到他的睪丸正撞擊她的陰部,享受著他們彼此赤裸的身體,在性福中碰撞的聲音。 book18.org
湯姆聽著女兒誘人的呻吟聲,專注於自己的呼吸,他試圖延長他們的性行為。不過他仍然快速地操著莫莉,並且開始更快速地操她,把他堅硬粗大的陰莖用力地插進她的體內。 book18.org
「哦,我的天,哦,我的天......」 當湯姆把他的雞巴插進她緊窄的陰道時,莫莉高興地低聲叫了起來。 「噢是的,爸爸,就這樣,不要停 」莫莉哀求道,因為她的父親現在正把他的雞巴塞進她體內。 book18.org
「來吧,寶貝,為爸爸高潮 」湯姆鼓勵著女兒,他盡最大的努力幹著她。他把雞巴深深地、用力地插進女兒緊閉又濕潤的陰道里,直到她在強烈的高潮中爆發。 book18.org
「啊啊啊 」莫莉用顫抖的聲音大叫著,身體開始顫抖。強烈性快感的灼熱浪潮沖刷著她輕盈的全身,她開始呻吟。同時她的雙腿開始顫抖,她的手也變得無力,她的父親則不斷地將他的陰莖插入她劇烈收縮的陰道。 book18.org
「哦干,莫莉,我要,我要......啊啊啊 」湯姆帶著變態的亂倫之樂呻吟著,他開始在他十幾歲女兒緊窄的陰道里射精。她收縮的小穴對他來說太過強烈,他們父女倆一起呻吟著達到了高潮,湯姆將自己的精液射進了保險套內,深深地在莫莉收縮的小穴內射出了,而她則在狂喜中大叫著,同時她的身體顫抖著。 book18.org
在他們強烈的高潮中,湯姆一直不斷幹著莫莉,直到他感覺到自己快感的消退。最後他從女兒體內抽出,鬆開她。湯姆一放開莫莉的臀部,她就筋疲力盡地倒在床上,趴在床上,臉埋在枕頭裡,雙腿還在因為女性高潮的最後一波而顫抖。 book18.org
湯姆從軟下的陰莖上取下完整的保險套,放在床頭柜上,然後在女兒身旁坐下。他把一隻手放在她的背上,開始沿著它撫摸,他把他們剛才所做的一切都再回想一遍。 book18.org
他們就這樣靜靜地待了幾分鐘,然後莫莉翻過身來,看著父親的眼睛,他觀察著她的眼睛。在原始的性慾得到滿足後,湯姆現在對他們剛才的禁忌感到厭惡。他為自己居然如此輕易地和女兒做愛而感到羞恥,到了關鍵時刻毫不猶豫地奪取她的處女之身。但最令他羞愧的是,他是多麼享受這種感覺,成為第一個插入他美麗少女的甜美陰道的男人,那感覺是多麼的美好。 book18.org
「爸爸,你沒事吧?」 莫莉注意到父親臉上的表情,關心地問道。她的小穴還有些刺痛,但身體已經從激烈的高潮中恢復過來。 book18.org
「我嗎,你呢,你還好嗎?」 湯姆溫柔地問女兒。他不知道她是否也有同樣的羞恥感和厭惡感。 book18.org
「呃嗯,」莫莉說,「我很好。這是我經歷過的最不可思議的事情。」 她告訴她的父親,父親則感到有些驚訝「你讓我感覺很舒服。我看得出來,你做了所有的事情,都確保它對我來說是完美的,而它真的是。這簡直太神奇了。太謝謝你了,爸爸。」 莫莉說完,溫柔地啄了一下父親的嘴唇,然後坐到了床上。 book18.org
莫莉的話讓湯姆有些措手不及,也讓他感覺好了很多。顯然,他的女兒對他們剛才所做的看法和他大不相同,他很感激。 book18.org
「我很高興聽到你這麼說。」湯姆說著,也坐起來後給了女兒一個有力的擁抱。他把她赤裸的身體緊緊地貼在他的身上,珍惜她身體的觸感,好一會兒才放開她。 book18.org
他們都慢慢地站了起來,靜靜地看著對方穿好衣服。湯姆看著女兒遮蓋她美麗的裸體。他注意到,她現在聞起來像個女人,因為她身上飄散著汗味、香水味和性的味道。莫莉也滿意地看著父親蓋住自己鬆軟的陰莖。想到自己不再是個女孩,她笑了。她父親把她變成了一個女人。 book18.org
湯姆在他們穿好衣服後開鎖把門打開,在他們離開房間時,他還摟著女兒。他們注意到客房的門還關著,但在去客廳的路上,他們經過它時,沒有任何聲音傳出來。莫莉在沙發上坐下來,湯姆則在廚房裡把水壺打開。他泡了一壺熱茶,端到客廳。 book18.org
「不知道你媽媽和哥哥進行得怎麼樣 」湯姆給女兒倒了一杯茶,對她說。當他們聽到客房的門被打開的時候,他也為自己倒了一杯。他倒完茶,轉身看到妻子和兒子緊張地進入客廳。 book18.org
扎克拿起父親給他的茶,在妹妹對面的沙發上坐下。他看著她,發現她也在看著他。他們的眼睛緊緊地注視著彼此,扎克在觀察她的時候,感到一種奇怪的感覺。他彷佛覺得自己是第一次與妹妹相見。book18.org