. book18.org
【母與子】 book18.org
作者:有來有去2022年1月1日獨發於第一會所 book18.org
寫在開篇前: book18.org
這部小說是我看過的一篇外文的成人亂倫小說,上午發布的1-3的章節因為原來的排版的原因,讀起來感覺非常混亂,我就趕緊修補了一下現在手裡的文檔,但是不知道是不是能夠有所挽救。但願。看先前的回覆的朋友說這個小說應該註明:翻譯文。 book18.org
但我從一開始就沒有這樣認為,現在也是。我還是必須謙虛地解釋我的英文水平基本沒有,所以我不敢說這是我翻譯的小說,我只願承認我是用我的辛勞把它分享了出來,讓大家——如果有興趣來看看。因為我自己覺得我沒有那樣的能力以及可能出現在文中的許多紕漏。我想分享這篇小說的原因是,這篇小說給我的感受。 book18.org
它不僅僅是一篇充滿禁忌色彩的成人小說,它的結構讓它變成了一個引人入勝的故事(至少我個人這麼覺得)。現在就會所的成人小說來看,一般都只重情色的描寫而缺乏該有的故事性。所以我覺得這篇小說有很好的借鑑的啟發作用。因為,我本身是一個熱愛成人文學的人。接受各種的批評和交流指正。最後祝大家新的一年裡生活愉快,家人康健。 book18.org
*** *** *** *** book18.org
【一】 book18.org
鮑比坐在樓上豪華浴室的馬桶上,左手拿著一本破舊的薄薄雜誌,上面是裸體女人的顆粒狀照片,右手拿著他用 K-Y果凍潤滑的勃起。當他盯著一張從腰部到頭部的照片,照片上的黑髮女人特別性感,胸部大小適中,他用塗有果凍的手慢慢上下滑動他堅硬的陰莖,同時試圖想像這個女人坐在他對面看著他打手槍,而不是從一張紙上毫無生氣地盯著他,那會是什麼樣子。儘管如此,當他撫摸自己的時候,他腹股溝里的那種美好感覺繼續在增加。用不了多久,他的雞巴就會噴出令人驚嘆的白色精液,噴到這個用性感的譏笑讓他興奮不已的女人臉上。儘管這會毀掉雜誌的另外幾頁,但鮑比似乎無法控制自己;在讓他興奮的女人臉上射精,讓他感到如此興奮。今天很不尋常,籃球教練取消了正常的課後練習,鮑比能夠早點回家。他本來打算利用這段時間做功課,但回到家後,他並沒有在車道上看到他媽媽的車,認為她一定工作直到深夜。他以為家裡只有他一個人,就急忙跑到樓上的浴室,以緩解由於當天早些時候發生的兩件事而產生的緊張情緒。 book18.org
第一次發生在他穿衣服準備去學校的時候。20歲的他在去衛生間的路上穿過走廊時,突然從父母臥室半開著的門裡瞥了一眼,瞥見母親諾瑪(Norma )正穿著胸罩和內褲準備去上班。雖然只是一閃而過,卻足以讓他心驚肉跳。諾瑪是一個身材高挑、身材勻稱的女人,她最引人注目的特徵是她長長的黑色波浪卷髮,幾乎垂到腰部,還有同樣修長的雙腿。從鮑比開始性發育的那一刻起,他就被她吸引了,她美麗的雙腿對他有著特殊的吸引力。他時不時地一邊自慰一邊幻想著能夠撫摸和親吻他母親的腿是什麼感覺。他對母親的乳房也非常好奇,她的乳房似乎有點偏小。儘管如此,他還沒有看到過他母親赤裸的乳房,這更激發了他的想像力。 book18.org
當他坐著對著母親的情色幻象手淫的時候,他是如此的陶醉,他母親的情色幻象與珍妮的腿的感覺,以及雜誌上那個看著他的女人性感的奶子和臉上的冷笑交相交錯,以至於當浴室的門突然打開,他的母親站在那裡驚訝地盯著他,他完全被嚇到了。對他的驚訝,她呆呆地站在門口,一隻手放在門把手上,另一隻手放在門框上,看起來似乎有很長一段時間,但可能只有幾秒鐘,她的目光在他的眼睛和他的褲襠之間上下交替。就像她突然出現一樣,她低聲說:「對不起,我很抱歉。」然後就走了,在她身後輕輕地把門拉上。 book18.org
第二個事件發生在生物課上,當時珍妮•阿瓦里托在經過他的課桌時絆倒了,正好落在他的腿上。這一摔倒讓他措手不及,當他抓住她不讓她滑到地板上時,他的手牢牢地落在了她美麗的、曬黑的、長長的腿上。從那一刻起,他的腦海里就一直縈繞著她那堅實而柔軟的腿的感覺。 book18.org
但是已經太遲了。損害已經造成了;他被發現!「天啊——接下來會發生什麼呢?」他擔心地看著他的雞雞開始慢慢地泄氣。他的性慾也在減退,鮑比決定最好把自己清理乾淨,去做些家庭作業或別的什麼。然後他想起那天清晨,他母親在出門上班的路上匆匆告訴他,她要早點下班,把車送到修車廠去維修,然後從那裡搭車回家。那時才明白,雖然他沒有看見她,也沒有聽見她,但她肯定一直在家裡。也許她在睡午覺什麼的。 book18.org
他把雜誌放在地板上,正準備拿一塊抹布擦乾淨時,他聽到有人在輕輕地敲門。然後門開了一道縫,他媽媽把頭探進屋裡說:「我進來可以嗎,鮑比?請讓我進來。」 book18.org
「哎呀,媽媽,我一會就出來。你能等一下嗎?」 book18.org
「鮑比,我想和你談談——就現在。」她說著,門開得更大了,她走了進去。「請讓我進來。」 book18.org
等她完全進屋後,她輕輕關上門,轉向仍坐在馬桶上、褲子還裹在腳踝上的兒子。 book18.org
她低頭看著他上翹的臉,「真的很抱歉打擾你,但我想跟你說這件事已經有一段時間了,你不舒服嗎?」 book18.org
「談什麼,媽媽?」 book18.org
「這個。你知道——你在這樣做。手淫。」 book18.org
「哦,天啊,媽媽……」 book18.org
「沒關係,鮑比。聽著——自從我跟你父親談過這個問題,我就一直想把這個問題提出來,可是他實在是個窩囊廢,對這個問題不屑一顧,拒絕討論。我只是有點擔心你——你知道,我是你媽媽——我也很好奇。你能和我討論一下嗎?」 book18.org
「我,呃,可以先穿好衣服嗎?」鮑比問道,儘管他的勃起已經消退,但他仍然半裸地坐在他母親面前感到有點尷尬。 book18.org
「嗯……我想也許你願意,呃,把你開始做的事情做完——在我無禮地打斷你之前。」看到兒子沒有回答,她輕輕地說:「沒關係。你可以繼續。我真的很想讓你把它做完,鮑比。」 book18.org
「你是說把它做完?」就現在?」他疑惑地問。 book18.org
「嗯哼,如果你不介意,親愛的。」 book18.org
「有你在這裡嗎?」「當然——如果你不介意的話。我有點想看著你。」 book18.org
「你會怎麼樣!」鮑比驚訝的說道。 book18.org
「我想看你自慰,鮑比。」他的母親平靜地說。 book18.org
「噢,媽媽,你抓到我已經夠糟糕了,還讓我在你面前做," 他羞愧地說道。 book18.org
「我不會強迫你做任何你不想做的事,鮑比。但我真的很想看你自己這麼做。」 book18.org
「嗯——天啊,我不知道我能不能做到。我以前從來沒有在別人面前這麼做過。」 book18.org
「我理解,兒子。我想在這種情況下,讓自己興奮起來可能有點困難——尤其是有你母親在場。」他的母親用手指著地上的雜誌說:「不過,如果你想繼續看那些照片,那也無妨——如果你覺得有幫助的話。」 book18.org
提到雜誌,鮑比又臉紅了,他不知道該說什麼。諾瑪察覺到了兒子的猶豫,彎下腰,撿起了雜誌。 book18.org
她瞥了一眼博比剛才一直在看的那幅畫,把它遞給他,問道:「這就是你喜歡看的那幅照片嗎?是她讓你興奮的嗎?她的胸部真的很漂亮,不是嗎?」 book18.org
鮑比下意識地伸出手,從她手裡接過雜誌,低頭看著照片。鮑比完全被這種情況搞糊塗了,尤其是生平第一次聽到母親這樣說話,他不知道該怎麼做,但他覺得自己陷入了無路可走的境地。 book18.org
「好吧,如果你還沒準備好,我們可以談一談,好嗎?」他的母親問道。 book18.org
「當然,媽媽,好的。」「你能回答我幾個問題嗎?」 book18.org
「如果可以的話——當然可以。」鮑比猶豫地回答。 book18.org
「親愛的,我早就知道你一直在這麼做。所有的跡象都在那裡。不過,我想讓你知道,我覺得這沒什麼,這很正常,沒什麼好羞愧的,好嗎?」 book18.org
「啊,哈。」 book18.org
「你和女孩發生性關係了嗎?我的意思是真正的性愛——你在哪裡獲得過高潮?」 book18.org
「不,」鮑比輕聲回答,然後補充道,「並不是我不想。」 book18.org
「當然。當你自慰的時候,你會幻想珍妮或者愛麗兒或者你其他的女朋友嗎?」 book18.org
「是的,有時候。」 book18.org
「那你對她們有什麼幻想?」 book18.org
「你知道——和她們在一起,觸摸她們,諸如此類的事情會是什麼感覺?嗯哼,如果她們中的一個人給你『打飛機』,你願意嗎?對不起,親愛的——你知道什麼是『打飛機』,對嗎?」 book18.org
「當然。這就是我在做的事——手淫。」 book18.org
「鮑比,當我說髒話的時候,你會不會感到困擾?你知道,使用諸如『擼』之類的髒話嗎?」實際上,聽到他的母親使用這種語言,多少有點好笑,但他只是也報以幽默地回答:「不,『夫人』,我不介意。」 book18.org
「你想讓你的一個女朋友這樣對你嗎?給你打飛機?」 book18.org
「我想。是的,但我認為這永遠不會發生。」 book18.org
「那其他時候呢?當你不幻想他們的時候你就看照片?」 book18.org
「呃,嗯。」鮑比現在開始變得更加緊張了,他不知道他的媽媽會不會問他在做這件事的時候有沒有想過她。這是他想要避免的地方,因為他時不時會想起她,想知道她赤裸的身體是什麼樣子。他不記得曾見過他母親全裸的樣子,儘管他時不時地瞥見她的各種脫衣狀態,就像那天早上那樣。他尤其對她那修長而豐滿的雙腿感到興奮。儘管他母親的胸部不大,但她的胸部已經足夠透過襯衫和毛衣突出來了。他很好奇它們長什麼樣子,尤其是乳頭,好像一直想從她的衣服里探出來。 book18.org
諾瑪意識到自己的處境越來越不穩定,於是她下一個問題問得更用力了一點。「鮑比,除了你那些年輕的女朋友,你還想別的事嗎?」 book18.org
「嗯……」他猶豫了很久,心虛地說道。 book18.org
「我呢,鮑比。你自慰的時候有沒有想過我?」 book18.org
他還沒開口,諾瑪就知道她說到點子上了。鮑比的臉變得更紅了,他結結巴巴地說:「啊,媽媽……」 book18.org
「沒關係,鮑比。我認為像你這麼大的男孩對自己的母親感到好奇是很自然的,即使是性方面的。現在告訴我實話——你曾經想過我嗎?」 book18.org
「嗯,當然,我想。偶爾,」他害羞地承認道。 book18.org
「那你對我有什麼幻想?」 book18.org
「天啊,媽媽,這真的很尷尬……」 book18.org
「沒有必要感到尷尬,兒子——我是你的母親,你可以告訴我。我真的很好奇,我很想知道。現在告訴我,在你自己打飛機的時候,你對我有什麼想法。」 book18.org
「嗯,我想我很喜歡你的腿,媽媽。大部分時候都在想。」 book18.org
「嗯,我非常榮幸,兒子,」諾爾瑪欣慰說。「我很高興你覺得我的腿很迷人。我一直覺得他們有點太胖了。」 book18.org
「哦,天哪,不。它們真的很漂亮,媽媽。我是認真的。」 book18.org
「告訴我,女人最吸引你的是什麼?是她們的腿,還是她們的臀部,還是她們的胸部或是什麼?」 book18.org
「我想,大多數時候是胸部。」 book18.org
「你看這些照片時,大部分時間都在看這個嗎?」 book18.org
「啊…嗯。」 book18.org
「你有沒有想過我的胸,鮑比。你見過我裸露的乳房嗎?」 book18.org
「嗯,我沒有,」他結結巴巴地誠實地說,不知道他母親現在在想什麼。諾瑪突然站起來,說:「在這裡等一會兒,好嗎?我馬上回來。」同時她打開浴室的門,轉過走廊。 book18.org
一分鐘後,她回來了,重新坐在浴缸的邊緣。她手裡拿著在鮑比看來是一堆照片的東西,但他看不出它們是什麼。然後他的母親說:「鮑比,如果你願意,我想讓你看看這些,但首先你必須向我保證你永遠不會告訴任何人你見過它們,好嗎?答應嗎?」 book18.org
「當然,媽媽,如果你不想讓我說什麼,我就不說。」鮑比想,也許媽媽有一些他爸爸的少女照之類的東西。 book18.org
諾瑪什麼也沒說就把照片拿給了她兒子。鮑比用他的干手接過來,同時伸手去拿毛巾擦掉他另一隻手上的K-Y 果凍。做完這些後,他低頭看了看上面的照片,頓時驚呆了。 book18.org
在那裡,鮮活的色彩,是一張照片,正是他的母親,她打扮得像雜誌上的許多女孩一樣淫蕩。她穿著黑色弔帶襪,高跟鞋,使她美麗的雙腿看起來更加修長和豐滿。但引起他立即注意的是,她的上半身被包裹在部分胸罩中,胸罩將乳房托起並推出,同時讓乳頭完全暴露。當他凝視著他母親乳房上的巨大的深棕色乳暈和乳頭時,他感到自己柔軟的陰莖抽搐著,他又開始變得堅硬起來。它們很大——比他在雜誌上看到的或甚至想像中的任何乳頭都大。它們從她的乳房中直接伸出來,略微向上和向外傾斜。 book18.org
當他繼續盯著那張照片時,他意識到他的陰莖正在腫脹,而且在他母親的視線範圍內。儘管如此,他的眼睛似乎還是無法從照片上移開。 book18.org
當他終於抬頭看向他的母親時,她的臉上帶著性感的微笑,用沙啞的低沉聲音說道:「沒關係,鮑比。如果你願意,也可以看看其他的。」 book18.org
「這真的是你嗎,媽媽?」他問道,有些疑惑,對如此大膽地面對自己母親的性行為感到有些尷尬。 book18.org
「是的,鮑比,真的是我。但不要問他們是怎麼拍的——這是我的秘密。你就繼續看吧,好嗎?」 book18.org
鮑比只是點了點頭,翻開了第二張照片。照片上,他的母親筆直地坐在一把直背椅的邊上。她的雙腿張開,現在他能辨認出雙腿之間有一撮又黑又厚的陰毛。這使他更加激動。他以前從來沒有真正想過他的母親與性之間的關聯,但這種想法正在迅速改變。 book18.org
一共有大約六張照片,他母親擺著各種姿勢,每張照片的穿著都一樣。然而,最後一張照片有些不同,因為現在他的母親張開腿坐在床邊,她的一隻手握著似乎是插在她的陰戶里的黑色大橡膠陰莖,另一隻手拉著她的一個大乳頭,她帶著充滿慾望的表情斜視著鏡頭。 book18.org
這時,鮑比又完全勃起,忐忑不安地抬頭看他的母親。諾瑪只是微笑著對他說:「好吧——我看得出我確實讓你興奮了,不是嗎?」 book18.org
當諾瑪朝鮑比拿著的照片點頭時,她說:「你應該能從這些照片中看到,男孩也不是唯一會自己玩的人。我從你這麼大的時候就開始手淫了,現在幾乎每天都在手淫——有時一天不止一次。 book18.org
我喜歡這樣做,也喜歡看別人這樣做。所以我才想看著你。也許有一天我甚至會讓你——如果你想看媽媽手淫。但現在我知道那些照片又讓你硬起來了。你想一邊手淫一邊看它們嗎?」 book18.org
鮑比沒有馬上回答,她繼續說道:「如果你想看的話,我很樂意讓你看看。繼續,鮑比,沒關係。你已經硬得像塊石頭了。你為什麼不在看這些照片的時候,繼續手淫你堅硬的陰莖呢。來——把你的手給我。」諾瑪伸出手,抓住她兒子的手,她抬起手掌,吐出一口唾液,抿在他的手上。 book18.org
「這將有助於使你再次變得滑溜溜,呵呵。」 book18.org
鮑比目瞪口呆,伸手開始在他堅實勃起的陰莖上塗抹他母親的唾液,看著她性感的眼睛。當它被完全覆蓋時,他用手包住它,開始慢慢地上下抽動,他再次看著他母親用假陽具操弄自己和玩弄她的乳頭的超級畫面。 book18.org
過了一會兒,他聽到媽媽說:「你喜歡我的奶子嗎,鮑比?」現在你看到了我裸露的胸部,你不覺得它們真的很好嗎?我的乳頭又大又性感,不是嗎?事實上,我的乳頭是我在女人身上見過的最大的乳頭,我知道它們讓男人著迷。你喜歡他們嗎,鮑比?」 book18.org
「哦,天哪,媽媽——它們很漂亮,真的。它們這麼大!」鮑比激動地大聲說。 book18.org
然後他的母親再次讓他驚呆了,她深情地看著他的眼睛問道「鮑比,你寧願看到真實的東西而不是看那些照片嗎?」 book18.org
「什麼?你是說……?」 book18.org
" 是的,鮑比。我是說。如果你願意,我會讓你在打手槍的時候看我的裸體乳房。你喜歡嗎,嗯?你可以看到這一切——我的大乳頭和所有,如果你想的話。" 「哦,媽媽……」這是鮑比唯一能說出的話,他的呼吸變得急促,一想到他的母親要給他看她裸露的胸部,他就興奮起來。 book18.org
「嗯……?你想嗎?」「上帝啊,媽媽,是的……」 book18.org
「是的,什麼,親愛的?告訴我什麼。告訴我你想看什麼。我想聽你親口說出來,鮑比。」 book18.org
鮑比遲疑地說道:" 求你了,媽媽,讓我看看你赤裸的乳房。我要看看你那裸露的大乳頭。」 book18.org
「沒錯,」諾瑪一邊開始解襯衫的扣子,一邊低聲說。「這就是我要做的——現在。我要給你看我的乳房。」襯衫解開了,她把它從長褲的腰裡拉了出來,聳了聳肩,讓它向後掉到浴缸里。 book18.org
「那你要做什麼?讓我看看你會怎麼做當你看著我赤裸的乳房,鮑比。」 book18.org
當他的母親伸手到她身後解開她的胸罩時,鮑比幾乎陷入了緊張狀態。當胸罩的後面掉下來時,他的眼睛瞪得大大的,但他母親用她的一隻前臂把胸罩頂在她的胸前,說:" 來吧,鮑比,告訴我你在看我的乳房時要做什麼——否則我就不給你看。「鮑比這時非常興奮,幾乎說不出話來。他幾乎是目不轉睛地盯著他母親的胸部,但他還是設法說了出來:」呃,好吧 -我要打手槍了,媽媽。我打算一邊看著你美麗的乳房一邊自慰。" 「那你會不會射精,親愛的?」" 噢,是的,媽媽。是的——我要射了。""這正是我想聽的,鮑比。我想讓你射出來。我想讓你在看我的乳房和乳頭的時候真正地射出來。" 諾瑪說著,突然垂下了手臂,胸罩從胸部滑落,露出了兩個漂亮的乳房,引起了兒子的凝視。鮑比只是坐在那裡,盯著他的母親。她的乳房比照片上的還要漂亮。 book18.org
它們筆直地伸出來,現在鮑比可以看到深棕色的乳暈有鵝卵石的紋理,乳頭本身比照片上看起來要長。 book18.org
「很好,是吧,鮑比?」他媽媽揶揄道。「看到我裸露的乳房和乳頭難道不會讓你想要擼你的陰莖嗎?」鮑比似乎被催眠了無法動彈。他被迷住了,他坐在那裡,他的一隻手幾乎死死地握著他堅硬的陽具。 book18.org
不過,他實際上並不需要移動,因為當他的母親說:「我玩乳頭的時候,我的乳頭會變得更長、更大。」母親把手舉起來,並將兩隻手伸過來開始拉扭和扯動自己已經充血的乳頭,鮑比當場就達到了自發的高潮。 book18.org
他堅硬的陰莖開始噴出一股又一股濃稠的白色精液,最初的幾股精液穿過母子之間短暫的空間,落在他母親的大腿上,浸透了她的休閒褲面料。 book18.org
「哦,鮑比,是的!」諾瑪近似呻吟著,「是的——哦,把那些可愛的精液都射出來,兒子。這就對了,把你的陰莖頂出來,親愛的。讓它噴出來!為我打手槍吧,親愛的!」聽了母親迷幻的淫語,鮑比開始猛烈地自慰,這使他的陰莖再次痙攣,噴出更多濃稠的精液,覆蓋了他的手和自己的大腿。 book18.org
隨著高潮開始減弱,鮑比的母親伸出手,輕輕地撫摸著兒子的臉,說:「這真的很棒。這一定是你經歷過的最棒的高潮之一。你先洗個澡,我們一起吃晚飯吧。我們吃飯的時候再談這個好了。」 book18.org
諾瑪隨後迅速收起她的上衣和胸罩,輕輕地把照片從鮑比手裡拿開,離開了浴室。鮑比仰靠著馬桶蓋躺著,雙眼緊閉,恢復中開始考慮剛才發生的事情以及未來可能發生的事情。 book18.org
【二】 book18.org
在他母親走後,鮑比一動不動地坐在馬桶上,頭向後仰,閉著眼睛,整個人從這一經歷中回過神來。首先,他遭受了被母親發現手淫的羞辱,然後他的母親大膽地鼓勵他在她面前手淫,而她在不到三英尺遠的地方看著他,甚至在他手淫時脫下她的上衣和胸罩,讓他看她裸露的乳房和巨大的黑乳頭。他仍然無法相信,他居然在自己母親面前,在她的注視下達到了高潮;他真的在她的注視下打起了手槍,並在她的誘導下射出了他一生中最有力的精液,她說著性感的話,甚至玩弄著她巨大的乳頭。令他驚訝的是,她似乎不僅享受這種體驗,而且實際上似乎被這種體驗刺激了。這完全是不可思議的,超出了他年輕心靈的理解範圍。 book18.org
最後他醒了過來,梳洗乾淨,回到自己的房間,筋疲力盡地倒在床上,立刻就進入了無夢的沉睡。過了一段時間,他醒來時聽到他媽媽叫他去吃晚飯。他看了看鐘,正好是六點鐘。他已經睡了整整兩個小時了!接著,這段經歷的記憶又在他腦海里轟隆作響,他不知道自己能否下樓去,在飯桌上面對母親。隨著記憶的沖刷,他開始對所發生的事情感到羞愧、內疚和尷尬。但當他看到他母親坐在對面的浴缸邊,專注地看著他擺弄他那堅硬的陰莖,而她撫摸著她自己的乳房時,他也感到一種越來越強烈的性慾。這樣的情景在他的腦海中湧現,這就像一場夢,但如此強烈,以至於他絲毫不懷疑這一切真的發生過。 book18.org
鼓起所有的勇氣,他離開臥室,向樓下走去,不知道他的母親會有什麼反應,但同時也很興奮。當他到達餐廳時,晚餐已經擺在桌子上了,他立刻失望地看到他的父親已經坐在桌子旁了。然後,他的母親從廚房走了進來,端著一盤熱騰騰的蔬菜,她看著他。" 也許我確實夢到了這一切," 他心想。諾瑪對鮑比溫和地笑了笑,好像沒有發生過什麼不尋常的事情。那是一個溫暖的微笑,但沒有什麼不尋常,這讓他開始懷疑自己的理智。他認為她至少應該對他們之間發生的事情給予一些暗示,但沒有,沒有任何跡象表明事情發生了變化。 book18.org
他們像往常一樣吃了晚飯。晚餐後,鮑比幫助他母親洗碗,但她仍然沒有給出任何不同的線索。 book18.org
結果,這個周末被許多不同的活動占據了,他再也沒有時間和母親單獨在一起。周六晚上,他和他那或多或少穩定的女友愛麗兒約會時,他的注意力被分散了,她提到他似乎心事重重地,並問他發生了什麼事。當他簡短地回答說沒有什麼問題時,她表示,她有點驚訝,他不是平時那樣咄咄逼人,並想知道他們的關係是否有什麼變化。這倒是真的;在他與母親的經歷之後,他無法想像對愛麗兒做任何事情——即使她同意了,機會很大!——這幾乎接近於他當時對他母親的感受。 book18.org
鮑比在星期五晚上睡得很好,但從星期六開始,他出現了一種性慾亢奮的狀態,無論怎麼手淫都無法緩解。白天,當他重溫前一天下午的經歷時,他不得不三次把愛麗兒約出來。在約會期間,他所想的都是他的母親。 book18.org
當星期一開始工作時,事情並沒有改變。他仍然不斷地想到母親諾瑪和所發生的事情,並開始懷疑它是否會有進一步的發展。他當然希望如此,但他的母親沒有任何跡象表明承認過去的事件,而且似乎沒有任何進一步的跡象。他無法忘記,有一次他的母親在看他和自己玩的時候似乎特別興奮,甚至告訴他她也有手淫,並承諾(她真的承諾了嗎)也許有一天她會讓他看她做。或者,這畢竟真的只是一個夢。每次他高潮的時候,他都幻想著把所有的精液噴到他母親的乳房上會是什麼樣子。他想知道是否有一天她會讓他以這種方式在她的乳房上射出精液。每次高潮過後,他都會為自己腦海中浮現的東西感到羞愧,並發誓要忘掉整件事(他母親似乎已經這樣做了),再也不在想她時打手槍了。當然,這是沒有用的。只過了幾個小時,他就一遍又一遍地重複這句話。 book18.org
在這一周中,他曾一度拿出他的性愛雜誌,但當他翻閱其中一本時,他注意到它們不再有過去的吸引力了。那些毫無生氣的圖片似乎對他不再有任何作用。他真正想要的,渴望的,是與他母親的再次相遇。他非常想,但覺得如果要發生,必須由她主動提出。他只是沒有膽量提出這個話題。他當時也沒有這個機會。 book18.org
當星期五再次到來的時候,他從學校回到家,希望看到他的母親獨自一人。他一直在練習籃球,直到4 點鐘才回到家,但令他極為失望的是,她不在。他曾極其希望他們能繼續上個星期未乾的「工作」。他泄氣地回到自己的房間,這時電話鈴響了。他跑向走廊里的電話,希望是諾瑪打來的,但不是。然而,愛麗兒卻想知道他晚上什麼時候會過來參加他們的約會。 book18.org
與此同時,諾瑪花了整整一個星期的時間與她的兒子一起思考這一事件。最初,她只是想和他討論性的問題,因為他的父親不會參與其中。她只是想知道他在哪裡,並對他進行安撫。但當她無意中發現他在手淫時,發生了一些事情,喚醒了她內心深處隱藏已久的東西。當她打開浴室的門時,她被嚇了一跳,她立即對她兒子勃起的陰莖的大小感到驚訝。她沒有想到它能有這麼大。這就是她的開始。 book18.org
幾秒鐘後,當驚喜過後,她恍然大悟,她的兒子正處於手淫過程中,她為自己打斷了兒子的手淫而感到內疚,於是她後退了幾步。即使在今天,她也搞不清楚當她開始在走廊上離開浴室時,她是怎麼想的,但她覺得現在是和鮑比討論這個問題的時候了。當她重新進入浴室,開始與他交談並看著他時,她被一種多年來未曾有過的情慾所征服。她只能猜測,它一定已經蟄伏了很久,可能是從她的大學時代開始的,那時她的性生活非常活躍——既和男人也和女人。 book18.org
當她坐在浴缸邊上,看著她的兒子時,她最想看到的是他射精。她有一種無法抑制的慾望,想看著他拿著他那碩大的陰莖達到高潮;一想到這個念頭,她就感到她的整個陰部都開始膨脹起來了。她承擔起了完成這一使命所必須的言行。因此,她開始了說和做——任何必要的事情——來完成親眼目睹兒子在她這個母親母親射精這一任務。隨著討論的進行,他似乎很自然地不願意滿足她的願望,她想,她是否有能力把他激發到順從的程度。她當時並沒有想到他可能會發現她性慾旺盛,但她知道她有一種身體上的特質,讓她以前所有的性伴侶都為慾望而瘋狂;這就是她美妙的乳頭。 book18.org
所以她把談話引向這個方向,試圖讓他談談什麼能使他興奮。當他承認乳房是他性慾的主要焦點時,她感到很欣慰,雖然她在整體尺寸上無法與之相比,但她確信他將被她巨大的黑乳頭充分激起。當他偶然承認在手淫時對她產生了幻想時,她知道這一切都結束了,只剩下射擊了。 book18.org
幸運的是,他在那兒有一本少女雜誌。這是她自然而然想到的一個開場白。她起身走了出去,像搶鏡頭一樣去取她隔壁鄰居,也是她最好的朋友卡羅琳很久以前給她拍的照片。當她終於讓他看她的照片時,她所期待的反應來了。這時,她從他臉上寫滿的慾念和腫脹的雞巴看出,他已經上鉤了。在那一刻,她自己慾望也燃著了,只是諾瑪勉強控制住自己。 book18.org
毫無疑問,她不可能允許他們之間的情況發展到他們最終做愛的地步,但她知道,如果他們之間沒有任何實際的接觸,也許他們兩個人都可以得到滿足,這讓她感到有些內疚。她非常想讓情況發展到她和他一起手淫的地步,這對她來說是合乎邏輯的。她甚至暗示他,她也會手淫,而且她可能會在某個時候讓他看她自我慰藉。" 哇,我真的對他這麼說了嗎?" 她想。 book18.org
但運氣就是不在她身上。在內心深處,她想向鮑比展示自己,讓他欣賞她的身體,從而證實她的可取之處。正因為如此,她多走了一步,不只是讓他看她的照片,而是提出在他打手槍的時候裸露她的乳房讓他看。然後,如果她脫掉其餘的衣服,這將使她能夠開始自慰,就像她非常想做的那樣,而不至於讓人覺得情況很複雜。可悲的是,看到她的裸體乳房對鮑比來說實在是太多了,他幾乎立刻就噴射而傾瀉掉了他自己的慾望之火;感官上的超載對他年輕的心靈來說實在是太多。 book18.org
這時,她有了一點清醒的感覺,她意識到情況已經到了崩潰的邊緣。她也知道,她需要非常仔細地考慮她要去哪裡,她真正想要什麼,以及有什麼風險。所以她立刻中斷了這段關係,覺得在合適的時候再繼續下去是沒有問題的。 book18.org
儘管如此,當她離開浴室,走向臥室時,她非常清楚地意識到她兩腿之間的濕淋淋的感覺。誘惑很大,她想把自己扔在床上,把她火熱跳動的陰戶撫慰到一個強烈的高潮。但她決定等一等。 book18.org
為了什麼,她不確定,但她只是想等。 book18.org
現在來談談她丈夫的問題。傑克是個混蛋,不管出於什麼原因,只要涉及到他,她一點都不內疚。他喜歡和辦公室里的姑娘們和路上的姑娘們沒完沒了地交往。他把一半的工作時間都花在了道路服務上(也許更多)。在過去的幾年裡,他們的性生活並不存在,因為他在外面亂搞,幾乎沒有給她留下什麼空間。這使她考慮過開始自己的事情,但她認為這可能會使本來可以容忍的局面變得無法忍受。沒必要毀了本來很體面的生活。相反,她向她隔壁的最好的朋友卡羅琳(她自己也有婚姻問題)傾訴,並非常驚喜地發現了一些她甚至沒有預感到的事情。相互的分享最終導致卡羅琳方面透露,長期以來,她對諾瑪有非常強烈的慾望,但由於害怕失去友誼而沒有透露。然後,諾瑪講述了她在大學期間的無數次女同性戀經歷,使她感到震驚,並向卡羅琳明確表示,如果她願意,她非常願意與她做愛。 book18.org
這是所有可能的世界中最好的。那天下午晚些時候,她們赤身裸體地並排坐著,啜飲著雞尾酒,在漫長的相互深舌親吻、吮吸乳頭、親吻對方的陰部並達到多次高潮之後,她們倆都很幸福。 book18.org
諾瑪確實很高興看到卡羅琳對她大乳頭的痴迷,喜歡聽她一遍又一遍地說:「天哪,諾瑪,我不敢相信你的乳頭這麼大,它們太他媽性感了!」我就是看不夠!」她們都認為每個人都是贏家。諾瑪不必再和另一個男人開始什麼,這可能會破壞她的婚姻。卡羅琳現在實現了對她的近鄰的長期幻想,而傑克則可以安靜地做他的事情從那以後,只要雙方的情況允許,諾瑪就會定期到卡羅琳身邊尋歡作樂。通常是一個月一到兩次,這種經歷總是令人滿意的。卡羅琳是個嫻熟的情人,她從不讓諾瑪不滿意。如果這種情況一直持續下去,諾瑪會非常幸福的。 book18.org
有一次,當諾瑪要去度假幾天時,卡羅琳表示她會非常想念諾瑪的。不知怎的,她們產生了一個想法,就是給諾瑪拍一些照片——只是為了好玩——這樣,當諾瑪不在時,她就有東西可以自慰了。一天晚上,她們在諾瑪的臥室里做了這件事,而她們的丈夫和家人都去了別的地方。這非常有趣,特別是因為這是諾瑪第一次有了用大假陽具緊緊插在她饑渴的陰道里自慰的經歷。當她們沖洗照片時,她們各自擁有一套列印的照片;這些照片甚至讓諾瑪非常興奮,以至於她有一次在看自己的照片時自慰。 book18.org
在那個致命的星期五下午之後的星期三,諾瑪變得如此饑渴,以至於她幾乎是在自己身邊。她非常需要高潮,以緩解幻想她兒子時產生的難以置信的緊張感,但由於某些未知的原因,她就是不想給自己打飛機。她很想把謹慎拋到九霄雲外,讓她兒子自己來做她想做的事。但她的理智占了上風,她轉而去隔壁看她的朋友卡羅琳,這讓另一個女人非常高興。那天晚上,兩個女人之間的性愛很短(出於需要,以免引起懷疑),但很激烈。卡羅琳無法相信諾瑪用舌頭舔她的同時,用一隻手撫摸她的屁眼,用另一隻手自慰,這一切都發生在同一時刻。在她們同時達到高潮後的柔和的氣氛中,諾瑪很想把鮑比的一切都告訴卡羅琳,徵求她的意見,但她克制住了自己。 book18.org
結果但現在情況不同了,她和鮑比在一起。她並不太關心傑克是否知道卡羅琳的事;她總是可以用他的不檢點來反駁他。然而,對於兒子與母親發生性關係,他可能不會那麼寬容。所以她得想辦法保守這整個事情的秘密。這樣一來,她可能反應過度,變得過於謹慎,以至於折磨了她的兒子。她很清楚這一點,但覺得這種謹慎是合理的。她向自己保證,一有真正的機會,她就會和鮑比談談。 book18.org
她想知道她的兒子在一個星期後是如何接受這一切的。她很清楚,這件事一直縈繞在他的腦海里,給她以深情的目光,而她卻無法回報。 book18.org
但她會在第一時間為他做出補償。這個星期五下午傑克打來的電話告訴她這個周末在紐約總部有一個緊急會議(是的,當然!)這意味著他整個周末都不在家,她和鮑比將有很多機會討論所發生的事情,以及任何…… book18.org
【三】 book18.org
周末下午又來了:事發後的第一天,鮑比獨自坐在家裡,想辦法接近她。他渴望再一次見面,但又害怕推進這個問題,因為他不想破壞這種情況再次發生的可能性。他的女朋友愛麗兒剛剛打來電話,他違背自己的意願,在她的堅持下答應了今晚的四人約會。這意味著他們可能會去看電影,然後吃點東西。另一對情侶的到來意味著他甚至沒有時間單獨和愛麗兒在一起,即使他想單獨和她在一起——目前他的注意力完全集中在他的母親身上。也不可能在十一點鐘以前到家。反正這也沒關係,他想,因為他父親會在那兒。他不期待又一個和母親在一起的長周末,而他的父親總是在身邊徘徊。 book18.org
當他坐在書桌前試圖做一些功課時,電話響了。當他拿起電話時,他的心跳了一跳。是他母親打來的。她問他晚上有什麼計劃,當他告訴她時,在他聽來,就像他剛把刀插進了汽車輪胎。天哪,她聽起來真的很失望。也許她對我的想法和我對她的想法一樣。然後她拋出了一個大炸彈:爸爸整個周末都會不在城裡。鮑比立即建議他可以給愛麗兒打電話,取消他的約會,但諾瑪告訴他不要這樣做。她說,對他來說,與他的朋友保持聯繫是很重要的,他們肯定不希望他們中的任何一個人認為有什麼問題。他很不情願地同意了。然後她隱晦地告訴他,他們將有整個周末的時間在一起,她說這話的聲音讓鮑比頭暈目眩。 book18.org
在為他的約會和約會本身進行清潔的整個過程中,他唯一能想到的就是諾瑪。他迫不及待地想回家,無論多晚都是如此。當他終於在11:30回到家時,他發現了他母親的一張紙條,說她必須在他姨媽家過夜並照看她的姨媽,而她和她的丈夫參加了一個外地的宴會,但她明天就會回家。就是這樣,儘管她在紙條上籤了字,「愛你的母親」。她在給他的紙條上都是這樣簽名的,但現在它有了特殊的意義。好吧,他只能耐心等待,於是他上樓去睡覺了。 book18.org
一進臥室,他就打開了床頭燈,脫掉了衣服。他伸手到枕頭下找他的睡衣,他通常把睡衣放在那裡,他感到有些奇怪。掀開枕頭,他發現睡衣里包裹著一塊看起來像褶皺的黑布、一個商業信封和一管K-Y 果凍。他拿起那塊布的一角,驚奇地發現它看起來像他母親的一個胸罩,他不明白它怎麼會出現在所有地方。僅僅是它的外觀和感覺,就喚起了他母親坐在他對面的浴缸邊上,赤裸著上身,而他在自慰的情景。他把胸罩拉到他的臉前,他能隱約聞到上面有他母親的香水味。突然間,一想到母親美麗的乳房被包裹在脆弱的胸罩里,他感到腹股溝里的緊張,他考慮到胸罩和那管潤滑劑的結合。他的母親在晚上早些時候回家時一定把它留在了那裡。在他的興奮中,他幾乎忘記了他沒有撿到的信封。它沒有密封,但他仍然很難打開封皮,取出裡面的東西,因為他的手顫抖得很厲害。 book18.org
裡面的東西使他的雞巴瞬間硬到了極點。在一張便條紙里包裹著的是他母親的另一張照片,他以前沒有見過,但顯然是她以前讓他看的同一系列照片。這張照片是她側著身子坐在床邊,一隻腳放在地板上,一隻腳放在床上,腿彎曲在膝蓋處。同樣的黑色假陽具從她的陰部伸出來,但這一次,她的兩隻手都捏在乳房下面,伸出來,似乎要把它們獻給他,因為她從照片上淫蕩地盯著他。鮑比再次驚訝於他母親的小乳房上的乳暈和乳頭的大小。在那些骯髒的雜誌中,所有照片上的乳頭都是棕褐色或粉紅色的,但他母親的乳頭的顏色幾乎是黑色的,與她的頭髮相配,增加了她獨特的氣質。而且母親的乳頭又長又厚。光是看看一對大乳頭,他的雞巴就會跳起來。 book18.org
他被照片、果凍和胸罩的組合所吸引,以至於他幾乎忽略了照片包裹的那張信紙,直到他從眼角的余光中發現上面有字。現在讀起來讓他更加興奮了。那是他母親寫的,內容是:親愛的鮑比,我很抱歉,從上周五開始我們就沒有機會交談了。這是我的錯。我非常想和你討論所發生的事情。請不要認為我一直在躲避你,但我覺得這必須保持非常謹慎,我相信你也知道。由於你父親整個周末都不在,我們到時將有很多時間。我知道你可能一直在思考這個問題,我並不想讓你獨自承受痛苦。我也很抱歉,我今晚沒能在這裡,所以我希望我留給你的小驚喜能讓你開心,直到我們明天能見面。如果我的猜測是對的,你可能在想很多關於我對你的承諾。我也想了很多。我完全打算遵守我的承諾,並將其進行到底。請耐心等待——這個時刻很快就會到來。 book18.org
關於我的小驚喜。我知道當你看到我留下的東西時,就會很清楚我打算讓你做什麼。我不希望你整晚都在想著我而痛苦。我也會想著你。但在你做任何事之前(你知道我的意思),我希望你能等我的電話。我會在午夜時分打電話,那時這裡一切都很安靜。請等待,好嗎?到時候再跟你說,親愛的。愛你,你的母親。PS:請你看完後立即撕掉這張紙條,把它衝進廁所。如果它落入壞人之手,我會死的。 book18.org
鮑比簡直不敢相信。他欣喜若狂。他的母親終究沒有忘記他。 book18.org
雖然很興奮,但鮑比有足夠的頭腦,注意到了他母親關於毀掉她的紙條的警告。他想保存它,品味它,但他知道這可能很危險。因此,他一遍又一遍地重讀,然後走向衛生間,把它撕成碎片,扔進馬桶。他沖了兩次,以確保它完全消失,然後去他母親的房間拿她的無繩電話;他想在她打電話時在自己的房間裡。 book18.org
他剛回到房間,電話就響了。他迅速看了看床頭的時鐘,發現正好是午夜時分。他用顫抖的手啟動了響著的聽筒,喃喃自語道:「喂!」「嗨,鮑比。一切都好嗎?」他母親歡快地問。 book18.org
「當然,媽媽。一切都很好。」「你收到我留給你的驚喜了嗎?」「呃,你是說呃,我枕頭下面的東西。」「沒錯,親愛的。K-Y 果凍,有照片和紙條的信封?對了,我的胸罩呢?」 book18.org
「是的,媽媽。我都拿到了。」「我希望你把那張紙條撕掉了,像我說的那樣?」諾瑪問道。 book18.org
「是的,媽媽,我做了。」諾瑪意識到可能有什麼不對勁,就問:「鮑比,就你一個人嗎?」你聽起來有點奇怪。」 book18.org
「是的,媽媽。這裡只有我一個人。」 book18.org
「你回來後把所有的門都鎖上了嗎?」你確定你沒事嗎?」 book18.org
「所有的門都鎖上了。我想我聽起來很奇怪,因為我真的很緊張,媽媽。」 book18.org
「我理解兒子。告訴我,你現在沒有穿衣服嗎?如果沒有,我希望你能完全脫掉衣服,好嗎?」「我已經脫了衣服。當我發現這些東西時,我正準備穿上我的睡衣。」 book18.org
「嗯哼。你硬了嗎,鮑比?你的陰莖又硬又挺嗎?」這個問題讓他大吃一驚,緊接著之前的平凡對話,他猶豫了好久。諾瑪再次感覺到兒子的不安,說:」你為什麼不仔細看看我留給你的照片,告訴我你的想法。順便說一下,你現在在哪裡?" 「嗯,我在我的臥室里。我拿著你的無繩電話,我坐在我的床上。」鮑比把照片靠在床頭櫃的燈座上,停頓了一下。然後他說," 天哪,這確實是一張好照片。" 「我想你會喜歡的,鮑比。但你一直沒有回答我的問題:你硬了嗎?」 book18.org
鮑比有些尷尬,他開始回答:「呃……」 book18.org
「我的意思是,親愛的,你現在勃起了嗎?」你是不是因為想到我,想到我們而硬了。看我的照片會讓你興奮嗎?」 book18.org
「這是我見過的最性感的照片之一,」他大聲說,每個字都是認真的。 book18.org
「而且你是一個真正的圖片專家,在這方面……我們都知道。」諾瑪忍不住俏皮地說。 book18.org
「哦,媽媽」我很抱歉,親愛的。只是開玩笑。我猜你對這一點真的很敏感,嗯?但這沒關係。我也喜歡看照片。事實上,我甚至有一次在手淫的時候看了自己的那些照片。你怎麼想的?」「你有嗎?」鮑比難以置信地問道。 book18.org
「嗯哼,我說了。真的。有時我做的時候會看著鏡子裡的自己。我想這聽起來有點變態,但我確實這麼做了。偶爾看著自己手淫,我也會很興奮。你難道沒有在打手槍的時候看著鏡子裡的自己嗎?有空試試吧。「他感到有點內疚,因為他已經有過這種經歷,而且很享受,但他還是說:」是的,我以前也做過。"「你有?」諾爾瑪驚訝地說。「好吧——那你就知道我的意思了。也許這些天,你會讓我看著你一邊做一邊看著你自己,嗯?」 book18.org
「媽媽,我更想看看你。」 book18.org
「好吧,無論如何。你覺得這張照片怎麼樣?」 book18.org
「就像我說的,很漂亮。它確實很棒。」 book18.org
「你最喜歡什麼?」諾瑪的聲音越來越沙啞,這對鮑比產生了進一步的影響,因為他開始意識到自己的勃起有多硬。「你喜歡我的乳房的樣子嗎?」「我當然知道,」他回答。「它們是我見過的最漂亮的。我無法相信你的乳頭有多大、多長——以及它們有多黑。我以前從未見過這樣的東西。」「很好,我很高興它們讓你興奮。但你還沒有告訴我,你的陰莖硬嗎?」鮑比現在失去了一些羞澀,因為他的母親繼續以如此性感的方式說話,他回答說:「是的,媽媽,它很硬好吧。」「它有多硬,親愛的?是不是和照片上的我的乳頭一樣硬?」" 上帝,它真的很硬——比以前更硬。而且它直接伸出來了。就像你的乳頭一樣。「鮑比現在可以隱約聽出,他母親的聲音有點喘,她說:「親愛的,你為什麼不在你的陽具上塗一些K-Y 果凍。去吧,做吧——我等著。」「好的。」鮑比把電話放在床上,摸索著那管果凍,直到他把一大坨果凍抹在他的陰莖上。然後他再次拿起電話,說:「我回來了。」「嗯哼。好的。你在揉搓自己嗎,親愛的?」「是的,媽媽。」「很好。我也在揉搓自己。而且感覺非常好。你感覺好嗎?」「你是說你也在做?你,呃」是的,親愛的。我在和你說話的時候正在手淫。想到你坐在你的床上,用你的手在你光滑的陰莖上來回抽動,我真的感到很興奮。我可以想像你臉上的表情。如果你不看我的照片,為什麼不看呢,告訴我你是否還有什麼喜歡的地方。""我,呃,媽媽…我非常喜歡你的腿。我覺得它們真的很性感。」 book18.org
「天哪,鮑比。只要想想這個——我現在對自己做的事情。我現在用手在我的腿背上來回撫摸,我的腿真的很敏感,我只是喜歡自己身體的感覺。現在我的手又在我的陰部上了,我在用手指撫慰……該死的。你還在打飛機嗎?」 book18.org
「是的,」鮑比只能說出這句話,因為他的腦海中浮現出他母親摸腿的畫面。然後他想起了浴室的場景,並說道。「媽媽,你能為我做點什麼嗎?」" 怎麼了——你想要什麼?" 她說,她的聲音現在更加粗啞了。 book18.org
「呃,你能不能再玩玩你的乳頭。你知道,就像那天我們在浴室時你做的那樣。」「我當然會。只是為了你。你想知道它是什麼感覺嗎?」「呃…」" 嗯,這感覺真是太棒了。我現在用拇指和兩根手指捻著我的右乳。我拉著它,轉來轉去,它越來越硬,越來越長。我越是拉扯它,它就越長。這就像你變硬了,但沒有那麼大。你真的很喜歡看我玩自己的乳房,不是嗎?" 「嗯嗯。」鮑比咕噥道。 book18.org
「當我玩弄它們的時候,會有神經震盪直達我的陰蒂。有時候,當我真的很敏感,有一段時間沒有高潮的時候,我甚至可以通過自慰讓自己達到性高潮。」 book18.org
在激情的驅使下,鮑比忍不住問道:「媽媽,我真的很喜歡我們上周做的事。你認為我們可以再做一次嗎?你願意讓我再看看你嗎?」 book18.org
「是的,親愛的,我會的。我希望如此。我整個星期都在想這個問題,希望它能儘快發生。我想讓你知道,看著你自己打飛機,我感到極大的興奮。我喜歡看到你堅硬的陰莖噴射。世界上沒有比這更好的了,親愛的。」 book18.org
「媽媽……?」「是的,親愛的?」「我可以問你別的問題嗎?」「當然……什麼事?」" 呃……哦,天哪,我不知道該怎麼說「好吧——親愛的,你就問吧。」 book18.org
「嗯,我……呃……如果……呃,某個時候我們……呃,做的時候……如果我……你會讓我……你會讓我在你的乳房上噴射出來嗎?」——他說出來了。他整整一個星期都在考慮給她的乳房捐精,而他得到的答案不是他所擔心的,而是他希望他母親會說的。" 噢噢,鮑比。我很想讓你在我的乳房上射精。我真想看著所有的精液從你可愛的堅硬的陽具中噴出,噴到我的乳房上。當然,你可以。" 鮑比激動得簡直按捺不住了,他幾乎大叫起來:「天哪,媽媽,我要射——現在!」 book18.org
「我也是,親愛的。兒子……我來了。哦,天哪,媽媽來了。就是現在,親愛的。哦,天哪,我手上沾滿了流出來的水。」 book18.org
「哎呀,媽媽。我也是。它噴得到處都是。哎呀,我甚至把一些弄到了我的臉上。哦哦哦。」鮑比和他的母親繼續在高潮中自慰,沒有說任何話,只是聽著對方艱難的呼吸。當它最終結束時,諾瑪是第一個說話的人。 book18.org
「你還在嗎,鮑比?」「是的,媽媽。我還在這裡。你呢?」母子倆個都笑了。 book18.org
「好的,親愛的。我希望你現在去睡覺,為明天休息。我將在早上的某個時候回家。我會儘快趕回來。做個好夢,親愛的。」 book18.org
「晚安,媽媽。」 book18.org
【四】 book18.org
諾瑪拒絕了留下來吃早餐並與她的姐姐見面的邀請。她急於回家看她的兒子。前一天晚上的電話和隨後的性遊戲非但沒有滿足她的慾望,反而使她更加熱血沸騰。 book18.org
她把車停在車道上的時候已經八點鐘了,她希望鮑比還在睡覺,這樣她就可以梳洗一下,讓自己對他有吸引力。當她進屋去掛外套時,聽見他在廚房裡走動,有點失望。然後她大聲喊道:「嗨,鮑比,是我——我回來了。」 book18.org
「嗨,媽媽,」她聽到他回了一句。 book18.org
當她進入廚房時,她看到她的兒子坐在桌邊,只穿著內褲在吃吐司。她從他身邊走過,走向咖啡壺,撥了撥他的頭髮,說:「嗨,小伙子。你今天早上還好嗎?」「是的,當然,媽媽。」他只說了一句話,他似乎有點害羞或尷尬。這很自然,她想。畢竟,有多少人在她兒子這個年齡段曾與自己的母親進行過電話性行為? book18.org
諾瑪拿了一杯咖啡,然後去和鮑比一起坐在桌前,但沒有說什麼。她等著他開口說話。當他保持沉默,不看她時,她終於決定打破僵局。 book18.org
「你還好嗎,鮑比?你感覺還好嗎?」「當然。我很好。」 book18.org
「那是怎麼回事?」你表現得好像我根本不存在一樣。」 book18.org
短暫的停頓之後,他說:「好吧,我想我只是對昨晚的事有點尷尬。」「這是不是意味著你不想再看我了,也不想再跟我說話了?」 book18.org
「哦,媽媽,不。這只是——嗯,你知道的。」「不,鮑比,我不知道。告訴我吧。記住,我是你的母親。」「呃嗯。這就是問題的一部分,我想。」諾瑪沒有說什麼,所以鮑比繼續說:「我的意思是,你是我媽媽,我知道我們所做的事情不應該發生在母子之間。」諾瑪輕輕地向前傾身,把手放在鮑比的裸臂上說:「是的,我知道。而且我理解你的感受。我自己也有同樣的問題,所以我們至少可以談談這個問題嗎?」「當然,我想是的。」「你想不做了嗎,親愛的。也就是說,你是否認為我們應該退出,假裝什麼都沒發生過。如果這是你真正想要的,我願意這麼做。」「啊,啊,媽媽。我無法停止對你的思念。你以為經過昨晚,我至少該睡一會兒了,結果我醒來時夢見了你。」 book18.org
「你興奮嗎?」 book18.org
「是的。」「那你有沒有再做一次。你又打飛機了嗎?」" 這是最難的部分。我感覺很糟糕,只想忘記這一切,但我——你知道——又很難。" 「嗯哼。那你做了什麼。」「好吧,我決定要等你回家。而最糟糕的是,我希望它能再次發生。」「這是否意味著你想再做一次?」鮑比低下頭,雙手交叉放在膝蓋上,喃喃地說:「嗯…嗯。」 book18.org
「看著我,親愛的。」當鮑比移動他的頭,看著他母親的眼睛時,他變得如此充滿了慾望和愛,幾乎讓他喘不過氣來。「我知道我們所做的並不完全,呃,正確,」諾瑪繼續說,「但我願意繼續做下去,如果我們都能同意幾個非常簡單的規則。」「規則?」鮑比問。 book18.org
「對。我想如果我們同意兩件事,一切都會好起來的,實際上。第一,永遠不應該有任何接觸。我們不應該觸摸對方。如果我們只是互相看著對方,我想一切都會好起來的。」當她猶豫不決,試圖衡量她兒子的反應時,他問道:「那……第二件事呢?」「我覺得如果我們把時間限制在一周一次會更好。而且只有當你父親不在的時候。這樣可以嗎?」 book18.org
「當然,我明白。但這是否意味著我們就只能旁觀,僅此而已?」 book18.org
「是的,我認為我們不應該再進一步介入了,親愛的。它可能會導致我們雙方都不想看到的後果。」鮑比沉默著,若有所思,但她能從他的臉上清楚地看出失望。他眉頭緊鎖的表情說明了一切,這也牽動著她的情緒,因為她對自己剛才提出的條件感到非常沮喪,充滿強烈的挫敗感。 book18.org
最後鮑比抬起頭,無可奈何地說:「媽媽,你讓我做什麼我就做什麼。」他說:「我知道,我知道,我最清楚不過了,我當然不希望你出什麼事。」 book18.org
「你真好,親愛的。總而言之,我認為這對我們倆都是最好的。總之,我覺得這樣對我們倆都好。我們拭目以待,不是嗎?現在——你現在感覺怎麼樣?」 book18.org
「好的,我可以接受。」" 不——我不是這個意思。我整晚都在想你,在從你姨媽家回來的車上也是如此。「鮑比現在抓住了他母親語氣的突然轉變,但還是問道:」你是什麼意思,媽媽?」「我是說,我真的很饑渴,鮑比。如果我們不是在這種情況下,我會直接上樓去手淫了。但既然你在這裡,你願意討論我上周和昨晚對你的承諾嗎?」鮑比的興趣立刻提了起來,他說:「要討論什麼?」看到他急切的樣子,諾瑪說:" 哇,年輕的種馬——別那麼快。我想先談談這件事,如果你不介意的話。」 book18.org
「呃,好的。」「現在告訴我,你認為我答應了你什麼。」「嗯,上周你答應過我,你會在某個時候讓我看著你做。」 book18.org
諾瑪又迅速變得興奮起來,因為她可以看到她的提議導致鮑比的短褲開始繃緊,她想利用這次談話來進一步刺激自己,作為一種語言上的前戲,她決定盡情地享受它。 book18.org
「看著我做什麼,鮑比?」「你知道的,媽媽。你說過你會讓我看你手淫的,」他不耐煩地說。 book18.org
「嗯哼。還有」然後呢?" 試圖讓她的兒子加入她的口頭小遊戲是很困難的。很明顯,他只想繼續做下去。但諾瑪不打算讓他控制局面。 book18.org
「而且……我想知道你是否還想這麼做。你還想看我打飛機嗎?」「我當然願意!」「那你希望我們什麼時候做這件事。」「為什麼不是現在呢?」 book18.org
「好吧,我需要先洗漱一下。嗯,我還得洗個澡。」 book18.org
「那好吧。我等著。」「現在,你希望這一切如何發生。告訴我。」「你的意思是什麼呢?」「我的意思是,你想讓我為你盛裝打扮嗎?」 book18.org
「你是說你要穿著衣服做?」鮑比突然聽起來很泄氣。 book18.org
「不,小傻瓜。我的意思是,你想讓我像那些照片中那樣打扮嗎?」「不是吧!」鮑比感嘆道。「哎呀,對不起,媽媽,不是故意這樣罵的。」諾瑪對他的小爆發不加理睬,繼續說道:「你想看看我當時做這件事的樣子嗎?穿半罩胸衣、吊襪帶、長襪和高跟鞋——你知道,就像你雜誌上的一些女人那樣?你想看我穿得像個蕩婦嗎?」她自己的語調和聲音現在使諾瑪興奮起來。 book18.org
「哦,哇!那太好了。你的意思是,我真的可以看到你像照片中的那樣?就像你在那些照片里一樣嗎?」 book18.org
「當然,如果這是你想要的?」諾瑪俏皮地說道。「這就是你想要的嗎,鮑比?」突然間,鮑比開始明白了,他說:「我真的很喜歡這樣,媽媽。我只是喜歡看你穿上那些性感的東西。那樣你會看起來很棒。當你穿戴整齊時,看你對自己做的事情甚至會更好。哇!」現在她知道她抓到他了。「你想看我對自己做些什麼,鮑比,」她沙啞地問道。 book18.org
當諾瑪往下看時,她看到鮑比的短褲在前面被拉長了,這意味著他可能已經完全硬起來了。「親愛的,當你母親手淫時,看著她的想法是不是讓你很興奮?」她靦腆地問道,她把頭向他的褲襠點了點。 book18.org
「這很明顯,不是嗎?」鮑比紅著臉回答。 book18.org
「來吧,鮑比,告訴我你想讓我在你看的時候為你做些什麼。別害羞。」 book18.org
「好吧,無論你想要什麼,我想。」「你最想看到我對自己做什麼?你最幻想的是什麼?」 book18.org
「嗯,好吧,你覺得你能做到嗎?你知道……」 book18.org
「你是說用假陽具?」「是的,用假陽具。我很想親眼看看現實中的這一幕。」「嗯,我不想讓你失望,但那不是我的,我沒有。但是,等等。」諾瑪表現得好像突然想到了什麼似的。「我想冰箱裡有一根黃瓜,我可以用。但它會非常冷。」「黃瓜!天哪!你要把黃瓜放進去?」鮑比驚訝地喊道。 book18.org
「當然。除了黃瓜,我以前也『吃』過很多東西。」 book18.org
他簡直不敢相信自己的耳朵。他自己的母親承認了這種猥褻行為。這是鮑比經歷過的最性感的事情,讓他想立刻抓住他堅硬的陰莖,但他忍住了。 book18.org
「我知道,」諾瑪若有所思地說,「我在樓上準備的時候,你可以把黃瓜拿出來,用手給我熱一下。你會這麼做嗎?」 book18.org
「當然,我會的。哦,媽媽。」 book18.org
「你現在真的越來越熱了,不是嗎,鮑比?」「嗯,嗯。」他看著她的眼睛回答。諾瑪自己也很激動,決定停止喋喋不休,繼續講下去。 book18.org
「嗯,鮑比,我有很多計劃,但我為什麼不去準備一下呢?」你在這兒等十五分鐘,我換衣服。現在是9 點你等到9 點15分,然後上樓來,好嗎?我在我的臥室里,你可以直接進來。」 book18.org
說著,諾瑪起身向樓上走去,而鮑比在椅子上轉過身來,打開了冰箱門。他在底部的蔬菜箱裡翻來覆去,居然找到了兩根黃瓜;其中一根比另一根大得多,他決定邪惡地拿走那根大的。看著它,他無法想像,由於它的尺寸,他的母親要如何把這個東西塞進她的陰道。然後,他開始按照她的要求用手暖和它,上下摩擦,用兩隻手纏繞它。天哪,他多麼希望自己有一根這麼大的,他想。他現在是如此興奮,以至於他考慮當時就做,但他決定最好等到他能看著他的母親。然後他們一起做,只是面對面的,而不是像昨晚那樣通過電話。 book18.org
鮑比不耐煩地等了15分鐘,每一分鐘都像是一個小時。時間到了,他跳了起來,幾乎要跑到樓梯上去。上樓後,他放慢了速度,走到母親的臥室,那裡的門是關著的。他知道她說他可以直接走進去,但他以前從來沒有這麼做過,出於習慣,他輕輕地敲了一下。 book18.org
他聽到媽媽性感的聲音說:「開門了,親愛的,你可以進來了。」仿佛是從很遠的地方傳來的。當他走進房間時,她已經不見了,但他能聞到她身上的香水味。然後他聽到她在步入式衣帽間裡說:「你帶著它了嗎,鮑比?」 book18.org
「是的,媽媽,我按照你的囑咐做了。」 book18.org
「很好,把它放在床邊的床頭柜上就行了。」 book18.org
他把黃瓜放下,坐在床邊,面向衣櫃。大約一分鐘後,他從眼角看到他的母親在他面前走動。這一幕完全不是他所期望的。他看到的不是他想像中的性感畫面,他看到他的母親從頭到腳完全覆蓋在她長長的打褶的浴袍里。唯一露出來的是她的頭,長長的波浪形黑髮從她的背上垂下來,她的手有細長的手指和鮮紅的指甲。儘管他已經看過那些照片,但我還是很想知道睡袍下面是什麼。這將是不同的,他想。 book18.org
突然,他的母親站在他面前,低頭看著他說:「現在- 在我們開始之前,記住,你必須遵守我們的協議,好嗎?」 book18.org
「哦,當然可以,媽媽。我同意……」 book18.org
「為了確保你不會被誘惑,我需要你在一件小事上合作,好嗎?」 book18.org
「好的,當然可以。是什麼?」他好奇地問。 book18.org
「我要你站起來,轉過身來,把手放在身後。」 book18.org
「你的意思是這樣,」鮑比邊說邊聽從了她的指示。 book18.org
諾瑪說:「對的。」她從長袍口袋裡拿出一條男人的領帶,迅速把鮑比的手腕在背後緊緊地綁起來。 book18.org
他很驚訝,也不知道他母親在做什麼,他問道:「你在做什麼,媽媽,你為什麼要把我綁起來?」 book18.org
「親愛的,我只是想確定一下,你不會受到任何誘惑而採取行動。」諾瑪平靜地回答道,完成了工作。 book18.org
「噢,別這樣,媽媽,」鮑比說,不知道雙手綁在身後會怎麼樣。「像這樣被綁著,要怎麼自己去做呢?」他對諾瑪的聲音現在有點擔心。 book18.org
「你不是,親愛的,」諾瑪用一種尖酸刻薄的聲調回答。「我答應過你,你可以看著我。可我並沒有說過要你同時做這件事,是不是?」 book18.org
「哦,不,我猜你沒有。但這不公平。」他抱怨道。 book18.org
「親愛的兒子,愛情、戰爭和性都是公平的,」諾瑪回答說。「別擔心,一切都會好起來的。相信我,好嗎?」 book18.org
「好吧,我想。」 book18.org
「在我為你做這個節目的時候,我只希望你全神貫注,不希望你做任何其他事情來破壞它。」等我說完,我們再看……」她讓句子慢慢地結束。 book18.org
然後她告訴她的兒子再次轉身,坐在床邊。當他轉身時,他注意到他母親的背對著他,他垂下身子,仍然看著她穿著長袍的背部。 book18.org
突然間,整件長袍掉到了地上,將他母親的背影暴露在他的視線中。諾瑪沒有動,只是把一條腿翹了起來,這樣她就雙手叉腰,擺出一個性感的姿勢,臀部誘人地朝他的臉靠過去。鮑比目瞪口呆。從後面看他母親的景象很迷人。他甚至可以看到,她的穿著與照片上的一模一樣。然而,現在他可以近距離看到她赤裸的屁股,顯露出她的屁股有多大,並發現它是多麼漂亮、多麼勻稱。還有,哦,那又長又豐滿的腿包裹著性感的尼龍襪。天啊,他只想伸出手來,在他母親的大腿上來回移動他的手。 book18.org
諾瑪還是一句話也沒說,只知道她的兒子正目不轉睛地盯著她的後背,於是決定讓他從那個角度好好看看她。最後,她說,「喜歡你看到的嗎,鮑比?」 book18.org
「哦,天哪,是的,媽媽。你真漂亮。」 book18.org
「我也很性感嗎,親愛的?」她開玩笑地問。 book18.org
「你知道的,對吧,媽媽?」 book18.org
「你還想看到更多,是嗎?」 book18.org
「哦,是的,請轉過身去,」鮑比懇求道。 book18.org
諾瑪慢慢地旋轉著,直到旋轉了一半,才停止給兒子看她的側面。現在她低頭看著兒子,臉上帶著他從未見過的最性感的表情。與他的母親相比,他在雜誌上看到的女人都顯得自命不凡。她是世界上最性感的人。而且是活生生的,這一切都是真實發生的。他的雞巴現在劇烈地抖動著,真的開始疼了。 book18.org
「這怎麼樣,親愛的,」諾瑪問道,注意到鮑比還沒有把目光從她的眼睛上移開。「你不想看看我的乳房嗎?」 book18.org
鮑比的目光落到她的胸前,在那裡他看到了她的小乳房和驚人的長黑乳頭。她的乳房被部分胸罩托起,使她的乳頭和大部分乳暈暴露在外;乳暈是如此之大,以至於它們的下半部分被胸罩杯遮住了。過了一會兒,他的目光落在她的腿上,對他來說,她的腿幾乎和她的乳房一樣令人興奮。 book18.org
「我的乳房還能讓你慾火中燒嗎?鮑比?是嗎?」 book18.org
「是的,媽媽。」他說,他意識到這種表達方式很快就會成為連篇累牘的一種陳詞濫調,但他就是忍不住。 book18.org
聽到這句話,諾瑪幾乎要問他是否喜歡到想吸吮它們,但又想起了她制定的規則,於是忍住了自己。她覺得這樣嘲弄他對他不公平,儘管她很想讓他吸吮她的乳頭。天啊,以她現在的狀態,在他的嘴唇和舌頭接觸到它們的那一刻,她可能會當場達到快感的峰巔。 book18.org
然後她轉過身來完全面對他,他的目光立即投向了她的大腿交界處,在那裡他看到了之前只被暗示過的東西。他的母親有一大片黑色的陰毛,完全覆蓋了她的陰部,並有一條小箭頭狀的痕跡,幾乎一直延伸到她的肚臍。當他繼續看她的胯部時,他注意到突然有一股水分開始沿著她的右大腿流下。他還沒來得及思考,就抬頭說:" 呃,媽媽,你需要小便嗎?你下面都濕了。沒關係——我等著。"「哦,天哪,鮑比,」諾瑪驚呼道,對兒子的天真感到驚訝,「不,兒子,我不需要小便。你看到的是我感到興奮的結果。當女人興奮時,她們會排出液體。」然後,她打算進一步教育他,向他解釋這些液體的目的是為了方便性交,但這又會引起比他們商定的更多的疑慮,她認為這對他不公平。因此,她保持沉默,讓他去想。 book18.org
在讓他默默地盯著她看了好久之後,諾瑪終於說:「我可以開始了嗎,親愛的?」 book18.org
「呃,天哪,隨便什麼媽媽怎麼說。」他回答道,看到母親打扮得像個放蕩的蕩婦,他仍然心存敬畏。 book18.org
諾瑪走到牆邊,拿起那隻擱腳凳,把它拉到離鮑比正坐著的地方三英尺遠的地方,面對他坐下。「我想讓你站起來一下,」她說。 book18.org
鮑比艱難地站了起來,他的雙手被綁在身後。當他終於站起來時,諾瑪伸出雙手,慢慢地把他的內褲降到他的臀部上,把內褲的前邊往外拉,蓋在他巨大的勃起上,現在他的勃起已經直直地伸出來,離她的嘴唇只有幾英寸。有那麼一瞬間,她考慮要讓步,幾乎要張開嘴含住他的陰莖,但她再次克制了自己。突然間,他的短褲被脫到了腳踝處,他的母親命令他再次坐下,他照做了。 book18.org
「把你的腿分開,鮑比。我想看看你那雄偉堅硬的陰莖。上帝,它是如此之大!」當她看著它時,她可以看到它每隔一秒左右就會抽搐和跳動一下,她想知道鮑比是否處於射精的邊緣。 book18.org
她終於抬頭看著他,發現自己引起了他的注意,便把右手的食指放進嘴裡,開始吮吸起來。她用左手捏住右乳房,擠壓乳暈,使乳頭凸出來。然後她開始撫摸乳頭,用她沾滿唾液的手指淹沒它。 book18.org
「我通常就是這樣開始自慰的,鮑比。我通過愛撫自己的乳房和乳頭讓自己變得美好熱烈。它們是如此敏感。」她呻吟著,繼續撫摸她的乳房,而她的兒子則目不轉睛地看著她。 book18.org
「然後,當我的陰部很濕的時候,我仍然撫弄我的乳頭,開始撫摸我的陰唇。」現在,諾瑪把行動落實到了她的話上,鬆開了她的乳房,並把她的左手降到她的腹股溝,把兩根手指插入巨大的黑暗叢林中。當鮑比向下看時,他現在可以透過她的陰毛看到兩片明顯腫脹的陰唇,閃亮而粉紅。嵌套在它們之間,向下突出的是一個非常小但明顯的陰莖狀突起。但他的母親沒有碰她的那部分,她的手指在它周圍遊走,最後把一個手指伸進她的陰道。當她拔出手指時,鮑比可以看到手指上塗著一層透明的粘稠液體,然後她用這種液體來塗抹她的陰蒂。 book18.org
她仍然用手指撫摸著乳頭,現在開始認真地以緩慢但穩定的圓周運動撫摸她的陰蒂周圍,說:「上帝,這感覺真好。不過不能再這樣了。我馬上就要來了。」於是她停了下來。 book18.org
鮑比很失望,直到他看到諾瑪靠向床頭櫃,拿起了黃瓜。天啊!他心想,媽媽真的要用它了。她看起來一點都不害怕嗎? book18.org
諾瑪然後站起來,移到擱腳凳邊上,說:「現在是重頭戲了,嗯。」她把一隻高跟鞋放在擱腳凳上,用手指把她的陰唇分開。她用另一隻手拿著黃瓜,把黃瓜的尖端移到她的陰戶入口處,並開始旋轉它。然後,當她仍在旋轉它時,她開始慢慢地把它推進去,鮑比看到它開始消失在她的體內,感到非常驚訝。她甚至沒有喊叫,只是開始大聲呻吟。他簡直不敢相信。 book18.org
鮑比完全敬畏地看著他的母親慢慢地把黃瓜插進她的陰道,扭動和轉動,慢慢地進出,一點一點地,直到幾乎整個東西都在她體內。 book18.org
「你喜歡這樣嗎?」她問,沒有看他。「看到你媽媽用這麼大的黃瓜操她自己,你會興奮嗎?」鮑比能做的只有咕噥一聲「嗯…」諾瑪沒有坐下來,轉過身來看著她的兒子說:「再來點吸引人的東西。」她伸手打開床頭櫃的抽屜,把手伸了進去。當她抽回她的手時,鮑比看到她手裡拿著兩個普通的晾衣夾,他真不知道她要拿著它們做什麼。然後她又在面對他的擱腳凳上坐了下來,那根黃瓜還牢牢地插在她的陰部里。 book18.org
「我從你的表情可以看出,你想知道這些衣夾的情況。好吧——讓它們夾住我的乳頭和陰戶所激起的感覺是絕對美妙的,讓我告訴你。既然我們今天要為你的快樂全力以赴,我決定讓你看個夠。」 book18.org
諾瑪一隻手拿著衣夾,把夾子張開。然後用另一隻手把她的一個乳頭直接拉出來,把衣夾直接貼在上面,讓它閉合。她臉上的表情幾乎是痛苦的,鮑比開始有點擔心,直到她說:「哦,上帝,這太疼了。」然後她用另一個晾衣夾對她的另一個乳頭做了同樣的動作。 book18.org
鮑比現在被慾望、愛和其他他從未經歷過的混合情緒所包圍。他痛苦地意識到,他的陰莖從大腿之間伸出來,在自己的意志下跳動著。事實上,他的整個腹股溝現在都在跳動,不僅是他的陰莖,還有他的腹部肌肉和肛門。他感覺自己隨時都會射精,但卻沒有任何東西接觸到他。 book18.org
諾瑪意識到了他的狀態,她覺得自己最好抓緊時間,否則鮑比會在她完成工作之前就把他的慾望射爆。黃瓜在她的陰部里,衣夾痛苦地夾著她的乳頭,她再次站了起來。現在她把四分之三的身子轉向鮑比,這樣他就可以從後面和部分前面看到她。她彎下腰,轉身看著他那張瘋狂的臉說:「現在是最精彩的部分。」她用一隻手拿著黃瓜,把空著的手的中指放進嘴裡,開始吸吮和舔,同時繼續盯著她兒子的眼睛。當她把裝滿唾液的手指移開,並在她身後移動到她的屁股區域時,鮑比簡直不敢相信。 book18.org
「好吧,想知道接下來會發生什麼?」她喘息著說。 book18.org
鮑比只能點頭表示同意,他的母親回答說:「鮑比,現在我要從我的屁眼上手淫了。鮑比。我要把手指伸進我的直腸,用手指操我的屁股,直到我高潮為止!」她就這麼做了。 book18.org
諾瑪剛把手指埋進她的直腸,開始用手指操她自己,鮑比就被眼前上演的這一幕公然的淫亂所征服,感到他的整個身體開始痙攣。突然間,他的整個身體都僵硬了,在難以置信的情況下,他的整個恥骨區域猛烈地抽搐了起來,並在釋放之前保持了很長一段時間,開始有節奏地進行一系列令人難以置信的強烈痙攣,每一次都從他猖獗的陰莖中噴射出白色的精液。有些甚至落在他母親的身邊和臀部,他繼續度過高潮,看著他母親看著他的精液,而她繼續瘋狂地用手指操她的肛門。乳頭上的夾子、屄里的黃瓜、快速抽插屁股的手指以及兒子痙攣的暴漲的陰莖的景象,這些因素的結合使她也達到了高潮,她進入了一個真正強烈的性的高潮。 book18.org
當母子兩個都在性高潮獲得性慾的釋放後,諾瑪因疲憊不堪而向前倒在臥榻上,她用雙手穩住自己的身體時鬆開了黃瓜。黃瓜從她的陰戶中慢慢滑落,毫不客氣地摔在她身後的地毯上。 book18.org
鮑比只是側身倒下,雙手仍被綁在身後,繼續盯著他氣喘吁吁、大汗淋漓的母親,因為高潮的餘波繼續在他們兩人身上流淌。 book18.org
【五】 book18.org
星期六早上發生了戲劇性的事件後,鮑比和他的母親都精疲力盡,一直睡到傍晚。諾瑪第一個起床,為他們做了一頓美味的晚餐,其間傑克、父親和丈夫出人意料地出現了。似乎一切都解決了,他又回家了。這打亂了母子倆周末剩餘時間的計劃。實際上從那以後有一段時間了。 book18.org
當他們兩個人一起在家的時候,似乎每一分鐘都有什麼東西在妨礙他們再次相聚。他們會不時地給對方一個深情的眼神,但這就是他們之間的全部交流。就鮑比而言,他是如此的亢奮,以至於他不得不每天手淫三到四次,只是為了緩解緊張情緒,讓他能夠思考除了他母親以外的其他事情。每次手淫時,他都會回放那個星期六早上發生的事情,當時他的母親上演了一場手淫表演,他至今仍難以相信發生過這種事情。現在不管他打多少次手槍,只要他開始幻想他母親在他面前彎腰,用衣夾夾住長長的乳頭,那根巨大的黃瓜插在她的屄里,而她瘋狂地用手指操她自己的屁眼,他幾乎立刻就來了。 book18.org
由於那次事件,諾瑪在之後的幾天裡不斷提醒自己,因為她的乳頭因為被衣夾夾過而非常疼痛。無論她穿什麼樣的衣服,她總是下意識地意識到她的乳房的柔軟性。然而,當這種劇烈的酸痛感開始消退時,她又試圖重新強化這種感覺,她穿著沒有胸罩的粗糙材料,其實她並不需要,這樣就可以摩擦她的乳頭。像她的兒子鮑比一樣,她也經常自慰,比她過去習慣的要多。而且她還幻想著他們第二次在一起時的情景。然而,她對這一事件的看法不同,她專注於看到她的兒子坐在床的邊緣,雙手被綁在背後,巨大而堅硬的陰莖在空中一抖一抖地抽動,射出一股又一股濃稠的精液,其中一些落在她身上。她從來沒有見過一個男人在沒有任何觸覺刺激的情況下射精,而且她知道只有她自己把兒子喚醒到了這樣的程度,這是她永遠不會忘記的事情。 book18.org
諾瑪被她兒子的陰莖迷住了。對她來說,那是她所有慾望和激情的象徵化焦點。令她困惑的是,以她的性經驗,她竟然會對這一個器官如此著迷,但她確實如此,她只是接受了這個事實,並向它妥協。她唯一的遺憾是她禁止她和她兒子之間的任何身體接觸;他們都同意這樣做,為了他們兩個人,她決心堅持下去。 book18.org
她知道兒子很痛苦,但她幫不了他,否則就會使他們的處境陷入危險。她確信,她自己也感受到了同樣的挫折感。他們只能等待機會的出現,而不能愚蠢地行事。他還年輕,不安分,可能還沒有意識到他們隨時可能發生的悲劇,所以她決定堅強起來,控制局面。 book18.org
兩個星期過去了,沒有發生任何事件,也沒有任何機會,直到星期五下午,諾瑪下班回家,接到辦公室打來的電話,懇求她驅車20英里到查爾斯頓,在那裡的分公司領取一些急需的文件。她的丈夫傑克已經在家,只是在閒逛——天啊,她真想殺了這個混蛋——而鮑比在樓上的書房裡看電視。他可能和她一樣,希望他們能利用這段時間在一起。 book18.org
因此,她很不情願地同意了這趟旅行,並準備出門,這時她想到了一個主意。她轉身上樓去了書房。她走了進去,說:「嗨,小伙子。想去兜兜風嗎?」 book18.org
「嗨,媽媽。去哪兒?」 book18.org
「哦,我得去查爾斯頓一趟,拿些工作上需要的文件。不會花很長時間。我想你也許願意和我一起去。」 book18.org
鮑比考慮了幾秒鐘,然後說:「當然,為什麼不呢。」拿起他的外套,他在母親身後上樓。當他們爬上陡峭的樓梯時,鮑比的眼睛正好與他母親的雙腿平齊,就在他面前的幾英尺處。就在這時,他恨不得能伸出手去摸一摸,把臉埋在它們的豐滿中,親吻它們,用舌頭舔它們。這讓他幾乎立刻就硬了起來,當他們到達樓梯頂端時,他不得不偷偷地調整。 book18.org
下午晚些時候,在去查爾斯頓的小路上,這是一次愉快的駕車旅行,諾瑪很享受穿梭在農場和樹林之間的旅程。然而,她痛苦地意識到,鮑比並沒有看著秋天的美景;她開車時,他的眼睛盯著她的腿。她那天穿的超過膝蓋的裙子已經搭在她的大腿上,讓她的兒子看得大飽眼福。看著不斷彎曲的道路,她看不到他有沒有勃起,但她非常肯定他有。兩人都不想提起這個在他們心中最重要的話題,尤其是想到又是一個有傑克在身邊的周末,沒有辦法聚在一起。 book18.org
走到一半的時候,出現了一段筆直的路。諾瑪現在趁機看了一眼她的兒子。當她看過去時,她的猜測得到了證實。他正直勾勾地看著她的雙腿,雙腿上有一種凝重的表情。然後她把目光投向他的褲襠,看到他的手放在口袋裡,顯然是在玩弄自己,而不是僅僅是硬起來。她非常驚訝,幾乎把車開出了馬路,但還是設法保持了直線。 book18.org
「看在上帝的份上,鮑比!如果你必須這樣做,那就去做吧,但不要試圖隱藏它。」 book18.org
「呃,做什麼,媽媽?」他抬起頭來,驚訝地問。 book18.org
「你很清楚這是什麼,」諾瑪幾乎是生氣地說。「你以為我是三歲小孩嗎!」 book18.org
「對不起,媽媽,」他懊悔地回答,「我真的很抱歉。只是我太興奮了,沒想到你會注意到。」 book18.org
她自己的挫折感以對兒子的憤怒表現出來,她知道這一點,也不喜歡這樣。為了平息事態,她說:" 我知道。我很抱歉我對你發火。我想我只是有點嫉妒你所做的事,而我自己卻做不到。而且我真的很生氣,現在已經過了兩個星期,仍然看不到希望。我會試著更有耐心,好嗎?" 「哎呀,媽媽,我真的很抱歉。我不是故意要讓你難過的,真的。」 book18.org
「不,不,這沒關係——真的。如果你想手淫,為什麼不拉開褲子的拉鏈,把它拿出來做。」她拿起她的錢包,朝他遞了過去,說:」看看這裡。有一些面巾紙,這樣,當你射精時,你就不會把你的衣服弄得一團糟。鮑比什麼也沒說就拿起了他喜歡的錢包,翻來覆去地找著紙巾,並把紙巾和錢包一起放在了座位上。然後,他開始拉開褲子的拉鏈,把手伸了進去,好不容易才把他那巨大的勃起物從內褲里弄出來。他猶豫了一下,問道:「你確定這樣可以嗎,媽媽?」 book18.org
「當然是這樣,親愛的。我明白。但你最好快點,否則在你有機會射精之前我們就會到查爾斯頓了。」 book18.org
鮑比猶豫了一下,然後說:「也許我應該等待,那麼。如果我等,你會讓我在回來的路上做嗎?」 book18.org
「當然,如果這是你想要的。也許這是最好的辦法。」 book18.org
「好吧,那我就等著。」他把褲子拉到他的陰莖上,儘可能地把它塞回去。 book18.org
「鮑比,你最近經常打手槍嗎?」諾爾瑪問道,她的直率又一次讓兒子吃驚。 book18.org
「呃,是的,我有,我想,」他低聲回答。 book18.org
「一天不止一次?」 book18.org
「是的。有時三次和四次。」 book18.org
「天哪,這可真夠多的,不是嗎?」 book18.org
「我必須這樣做,媽媽,否則我就會發瘋,因為我變得如此饑渴,無法想到其他事情,也無法完成任何事情。特別是我的課業。」 book18.org
就在這時,他們來到了城市的邊界。當他們進入市郊時,諾瑪發現了一家破舊的汽車旅館,一時瘋狂地想租個房間住幾個小時,把謹慎拋到腦後。但這種衝動來得快去得也快,她繼續開車,終於到達了那家店。她進去拿了文件,很快就回到了車上,他們又開始回家了。 book18.org
他們剛離開小鎮,諾瑪就說:「好吧,鮑比,如果你想這麼做,那就去吧。」 book18.org
鮑比又把手伸進褲子裡,這次他把陰莖拿出來的時候比較容易,因為他現在只有一半硬了,儘管他注意到當他母親上車時,她的裙子一直垂到了她的大腿上,在那裡他可以辨認出她的連褲襪下面隆起的陰部。 book18.org
「我的腿已經不能讓你興奮了,」諾瑪注意到他的狀況後,假裝嘲諷地撅著嘴說。 book18.org
「不,不是那樣的。我只是在想,我今晚要打一場比賽,也許我不應該這樣做。教練說,比賽前24小時做愛對我們不利。」諾瑪不知道該怎麼說,但她不想讓這個機會白白流失。思維敏捷的她伸出一隻手,把她的西裝外套打開。然後她開始解她的襯衫。當它打開時,她用手指把胸罩的前搭扣扣在一起,直到胸罩也打開為止。當她把胸罩的每一個罩杯拉到一邊,把她的乳房暴露在她兒子的視線中時,半開的車窗發出的氣流使她感到一陣寒意,她的乳頭立刻變得挺拔。 book18.org
鮑比的眼睛把這一切都看在眼裡,他的陰莖又活蹦亂跳起來。 book18.org
諾瑪快速地瞥了他一眼,看到她的行為達到了預期的效果,她說:「這應該有幫助,是嗎?」 book18.org
「哦,上帝啊,媽媽,」鮑比呻吟著,他的手伸向他堅硬的陰莖,開始擼動它。 book18.org
「感覺好嗎,鮑比?是嗎?」她用一種悶熱的聲音問。在他回答之前,她繼續說:「我只是喜歡看你和自己玩。我還沒有機會真正告訴你,我有多喜歡我們上次的小遊戲。你也喜歡它嗎?」 book18.org
「我說不出話來,媽媽。看到那些堅硬的乳頭和你美麗的大腿,就……哦,該死,來了……哦……唔……」鮑比的雞巴再次放出精液,飛得滿天飛。當痙攣過去後,他只是翻身靠在門上,閉上眼睛。 book18.org
令諾瑪失望的是,她錯過了大部分動作,但她意識到了一件事。「呃,親愛的,你忘記使用面巾紙了」 book18.org
「哦,見鬼,我很抱歉,」他回答說,從高潮後的昏睡中清醒過來。他拿起面巾紙,開始隨意地擦著,擦著他留下的痕跡。當他看到所有他能看到的東西時,他把自己擦乾淨,正要把濕紙巾扔出車窗時,這時他母親說:「不,不要這樣做。那是亂扔垃圾。來,把它給我。」 book18.org
「但是它濕透了,媽媽,」鮑比抗議說。 book18.org
「沒關係的。只要把它給我。」 book18.org
他把沾滿精液的面巾紙輕輕放在他母親伸出的手中。令他驚訝的是,她接過面巾紙,開始用它擦拭她豐滿的嘴唇,在她的唇膏上留下了一層粘稠的精液外衣,然後她繼續伸出舌頭舔掉它。然後她再次把紙巾放到嘴邊,開始吸吮它,並說:「嗯嗯,你的味道真好,親愛的。」她想這可能是個錯誤,但她就是無法控制自己。 book18.org
鮑比繼續難以置信地盯著他母親所做的一切,這對他產生了驚人的色情效果,以至於他又開始硬了起來。但是,他注意到他的母親試圖讓自己挺直腰板,因為他們離家越來越近了,所以他把自己塞回去,拉上褲子的拉鏈。看到諾瑪在開車和穿衣方面遇到困難,他主動提出要幫助她。 book18.org
諾瑪說:「當然,如果你能幫我把扣子扣好,我將不勝感激——也就是說,不要摸。你覺得你能做到嗎,小伙子?」 book18.org
「我會盡力的。」他說著,向她靠近了一些。 book18.org
「胸罩的扣子在前面,好的。就是這樣,只要把它勾在一起。很好。現在只要扣上我的襯衫。」 book18.org
鮑比確實很想嘗試觸摸他的母親。他離她如此之近,以至於他能聞到她的興奮與她的香水混合在一起。他甚至能感覺到她的呼吸和她暴露在他手上和臉上的皮膚的熱量,但他的感覺告訴他,最好遵守她的意願。 book18.org
他剛把她的襯衫扣上,他們就轉過拐角通向他們的房子駛去。 book18.org
【六】 book18.org
他們一下車,鮑比就飛奔上樓,為當晚的籃球賽換衣服。此後不久他就出了門,可能要到很晚才能回來。 book18.org
目睹她兒子在車裡自慰,隨後又從他用來清理的髒面巾紙上嘗到了他的精液,這讓諾瑪非常興奮。當她坐在屋子裡或在屋子裡走動時,她不斷地意識到她的整個陰部是多麼的腫脹,而且似乎很想得到她自己手指的服務。然而,一些模糊的東西阻礙了她,使她不能簡單地把自己關在房間或浴室里,把自己弄出來。 book18.org
在與她的丈夫傑克吃了一頓沉默的晚餐後,她退到地下室書房的躺椅上看新聞。但她無法集中注意力,她的思緒一直在徘徊,當她從查爾斯頓開車回來時,她的兒子一邊看著她一邊打手槍的情景。有幾次,她幾乎繞道走了許多通往雙車道以外的泥土農場道路,但每次她都拒絕屈服於這種誘惑,覺得這只會導致他們最終互相接觸。這是她決心不惜一切代價避免的事情,儘管她的幻想中充滿了讓她細長的手指繞過她兒子的大陽具的想法。而且不僅是她的手指。她想吞噬他。一想到鮑比的大雞巴填滿了她的嘴和喉嚨,她就想到自己多麼想和他接觸。與某人接觸。她需要和一個她至少可以觸摸到的人做愛。傑克像往常一樣要出去看鮑比的球賽,但也許卡羅琳在家。她走到牆上的電話旁,給隔壁打電話。 book18.org
卡羅琳很高興聽到她的消息。是的,她很想來看看,但不是在八點之前,因為她的丈夫布拉德要和傑克一起離開,去參加同一場球賽。諾瑪說她一聽到布拉德的車開出車道就會過來。 book18.org
諾瑪希望卡羅琳會有心情進行她所說的手淫,她上樓去收拾,布拉德和傑克一走,她就到了隔壁。沒過多久,她們兩個人就蜷縮在沙發上,在壁爐的火光前喝著白葡萄酒。在幾分鐘內,諾瑪發現自己那天第二次打開了上衣,解開了胸罩,她坐在沙發邊上。這一次,卡羅琳跪在她張開的雙腿之間,吮吸著她的一個乳頭;她似乎和諾瑪一樣饑渴。 book18.org
享受著卡羅琳的嘴唇和舌頭在她勃起的乳頭上的感覺,諾瑪的腦子裡開始幻想讓鮑比吸吮她的乳房會是什麼樣子,她突然有一種需要向她最好的朋友傾訴她麻煩的情況。她伸出雙手,抓住卡羅琳的頭的兩側,把她從自己的乳房上拉開。然後她彎下自己的頭,給了這個驚愕的女人一個深深的舌吻,她幾乎在開始時就中斷了這個吻,說:「對不起,親愛的,但我要談點事情。」 book18.org
卡羅琳的臉上掠過一絲憂慮的表情,她回答道:「我希望事情不是很嚴重。你遇到什麼麻煩了嗎?我做錯什麼了嗎?」 book18.org
諾瑪向後靠在坐墊上,同時把她的上衣在她面前拉上,說:「不,不是你。是我。我一定是瘋了。」她猶豫了一下,試圖想出一個辦法來解釋她和鮑比之間發生的事情。 book18.org
看到卡羅琳似乎有些不情願,諾瑪趕緊說:「羅琳,我們以前從來沒有什麼秘密。是嗎?」 book18.org
「嗯……」她又停頓了很長時間,才上氣不接下氣地說,「我不知道該怎麼說,但鮑比和我有一段曖昧關係——算是吧。某種意義上的。」 book18.org
「你!什麼?」卡羅琳楞了一下。「和你自己的兒子!」 book18.org
「對!和我自己的兒子。我知道——這是不對的,它甚至是違法的。它是變態的,它是骯髒的,它是好色的,它是骯髒的,它是下流和淫蕩的,而我就是喜歡它。我無法控制自己。」 book18.org
「天啊,諾瑪!這一切是怎麼發生的?你說的『曖昧關係』是什麼意思?」 book18.org
「嗯,我還沒有跟他上床,但是……」諾瑪展開了整個故事,而卡羅琳坐在一邊聽著,沒有插話。 book18.org
三十分鐘後,諾瑪講完了故事,精疲力竭地坐了回去,並感到有些欣慰,因為她終於能夠與她可以信任的人分享她的秘密。 book18.org
寂靜了一會兒,卡羅琳終於打破了沉默,說:" 哇,你肯定有很大的意志力。如果是我,從一開始就會把他的腦子搞得七竅生煙。總之,我很高興你告訴我。你真的需要把這些說出來,不是嗎。別擔心,我不會告訴任何人的,真的。我會替你保守秘密的。" 「謝謝——我想我需要聽到這些。」諾瑪回答道,如釋重負地鬆了一口氣。 book18.org
「是啊,好吧。現在我知道為什麼過去幾周你一直在躲避我了。而且我不怪你。告訴你吧!」 book18.org
「什麼?」諾瑪問道。 book18.org
「我知道你現在的心情,尤其是在你說了今天下午剛剛發生的事之後。你一定很緊張。我想讓你做的是在我給你做的時候在這裡安頓下來,好嗎?」當諾瑪開始抗議時,卡羅琳說:「不!現在聽我說。我知道你需要什麼,所以就按我說的做,好嗎?所以,只要安頓下來,享受這一切,不要為我擔心。事實上,在我對你做這個的時候,你只要閉上眼睛想想鮑比,好嗎?」 book18.org
諾瑪只是點了點頭,懶洋洋地坐下來,而卡羅琳則重新打開了她的上衣。俯身在她身邊,卡羅琳再次開始用她的嘴唇和舌頭操縱諾瑪膨脹的乳頭,同時她將手伸到她的裙子下面,開始用拇指和食指撫摸她硬挺的陰蒂。她的另一隻手伸進自己的褲子,開始自慰。沒過一分鐘,諾瑪的陰戶就用女人的愛液浸濕了她最好的朋友的手,她的身體隨著她高潮的每一波而顫抖。當痙攣過去後,諾瑪只是躺下,看著她的朋友,看著卡羅琳完成自己的工作。 book18.org
「哦,短暫而甜美,」卡羅琳一邊說,一邊把手從腰帶上抽離出來。「還想聊聊嗎?」 book18.org
「不是真的,你沒有說實話。我超累。我只想睡覺。」 book18.org
「是的,我理解。我敢打賭,你已經疲憊不堪。去吧,回家休息一下。我們可以以後再談。」 book18.org
諾瑪向前傾身,深情地吻了卡羅琳,說:「謝謝你的傾聽。你真是個好人。」她振作起來,一眨眼就出了門,一到床上就酣然入睡。 book18.org
兩個星期過去了,對鮑比和諾瑪來說,這又是一個漫長的乾燥期。兩人仍然保持著超級謹慎的態度,儘可能地表現得正常,日復一日地艱難前行,希望能有突破。但都沒有出現。諾瑪確實和卡羅琳來過幾次,但兩人似乎都沒有做愛的心情,所以她們只是在聊天。諾瑪現在認為,他們乾脆停止整件事可能是最好的,但她和卡羅琳都想不出一個不會對鮑比造成破壞的策略。她們認為她們唯一可以希望的是,愛麗兒或他的其他女友之一會吸引他的注意力——或者也許是其他東西——並將他的興趣和性能量轉移到那個方向。否則他們就會陷入困境。 book18.org
當兩個星期過去了,又到了星期五,他們似乎沒有什麼事情可以做。鮑比第二天晚上在奧克莫爾有一場球賽,大家決定讓傑克和諾瑪開車一百英里去看這場大比賽。儘管布拉德不能去,卡羅琳也想去。比賽結束後,他們可以和鮑比聚在一起,到奧克莫爾的一家很棒的比薩店吃宵夜。然後鮑比可以和他們一起坐車回家,而不是坐球隊的大巴回去。這樣他的父親就可以省去那晚到高中接他的麻煩。 book18.org
當晚,南菲爾德隊打了一場精彩的比賽,鮑比是明星。在勝利的喜悅中,他和他的父母以及卡羅琳在吉諾比薩店吃了比薩,在用餐期間,鮑比感覺到餐桌上有一些奇怪的東西。起初,他無法確定,他想也許他從媽媽那裡得到了「信號」,但當他開始注意到這一點時,他注意到媽媽的行為一點都不奇怪。她花了很多時間與卡羅琳和他交談,而幾乎忽略了他的父親,這是很正常的,沒有什麼不正常。一段時間後,他開始注意到畢曉普夫人似乎在看他,他認為是奇怪的眼神。這很難解釋,但她看他的眼神似乎不一樣,儘管他自己也不能完全解釋。每次他看向她時,他注意到她會直視他的眼睛,就像餐桌上沒有其他人一樣,而且她從不中斷接觸;他總是第一個看向別處。一段時間後,這變得幾乎令人尷尬,他乾脆完全不看她了。 book18.org
卡羅琳- 畢曉普是他們的隔壁鄰居,也是鮑比媽媽最好的朋友,從鮑比記事起就這樣了。她是一個金髮碧眼的女人,身材中等,只是胸部很大。她有一種「小精靈」般的可愛,這對鮑比來說並不特別吸引人,但她總是對他很好,並為他剪草和時不時地做一些零星的家務而給他很好的報酬。對他來說,卡羅琳只是他生活中的一種中性人;她就在那裡,既不喜歡也不討厭。那麼,為什麼這麼多年過去了,突然間她會表現得如此有趣?還是他只是在幻想。鮑比認為他可能只是很累了,而且因為球賽的興奮而宿醉。他最終確定整件事都歸於他的個人想像。 book18.org
車子起動開了兩個小時後,他們回到南菲爾德,一路上鮑比的媽媽坐在前面,他爸爸一直開車。這樣他和卡羅琳就一起坐在后座上了。幾分鐘後,他母親對他說了些什麼,他沒有聽到。當她終於引起他的注意時,他說:「對不起,媽媽。我想我只是打了一會兒瞌睡。」 book18.org
卡羅琳立即插話說:「我們知道你很累,親愛的,你已經度過了一個重要的夜晚。你為什麼不躺在這裡睡覺呢。」她一路挪到靠門的座位左邊,拍了拍她的腿,說:" 來吧,你可以把頭放在我腿上,睡到我們回家。" 鮑比不喜歡爭論,尤其是現在這麼累了,他轉身躺下,儘可能地調整自己的身體,使之適應座位的局限性,頭靠在卡羅琳柔軟的裙子大腿上,盯著黑暗的車頂。 book18.org
「舒服嗎,親愛的?」卡羅琳問道。 book18.org
「嗯嗯…」鮑比咕噥著,他幾乎立即進入了大多數人在乘坐汽車時進入的那種半清醒狀態。他感覺到卡羅琳撫摸了他的頭頂幾下,然後他就睡著了。 book18.org
鮑比醒來時記得的下一件事是汽車在公路上行駛的輕柔動作,這讓他沉沉入睡。當他睜開眼睛時,他注意到天仍然很黑,他的頭仍然在卡羅琳的腿上。他把眼睛向右移了一下,抬起頭來,他驚奇地發現,在微弱的光線下,他看到一個巨大的裸露的乳房,上面有一個浮腫的粉紅色乳頭,在畢曉普夫人沒有扣子的上衣和外套的褶皺之間依稀可見。然後他進一步抬頭直視畢曉普夫人充滿慾望的眼睛。正當他要感嘆自己的驚訝時,她輕輕地用右手捂住他的嘴,輕輕地前後搖著頭。他感到困惑,不知道該怎麼辦才好,只好一動不動地躺著。 book18.org
卡羅琳非常、非常緩慢地開始將她的手掌從鮑比的嘴裡抬起來。當手掌完全離開時,她開始慢慢地用她的指尖輕輕地划過鮑比的嘴唇的輪廓,同時用她自己的眼睛牢牢地鎖住他的眼睛。當她繞著他的嘴唇轉了兩圈,來到他的嘴中心時,她開始逐漸用手指施加壓力,直到他的嘴唇開始張開,她可以感覺到他的牙齒和輕微的咬合,鮑比還不肯張開,所以她開始在他的牙齒和牙齦上移動手指,他明白了。她把手指伸進他的牙齒之間,找到他的舌頭,開始輕輕地玩弄它。 book18.org
卡羅琳從鮑比被逼無奈的眼神中可以看出他很害怕,但這很快就消失了,因為他把嘴唇合上,開始吮吸她的手指。很快,她的手指和他的舌頭就在他的嘴裡進行了一場愉快的決鬥,但這並沒有持續多久,因為雙方都希望如此。當她的手指濕潤的時候,她就把它移到她的裸露的乳房上,在那裡她把唾液塗在她的乳頭上,乳頭在鮑比的眼前從萎縮開始勃起。她用另一隻手支撐著鮑比的後腦勺,開始緩慢地向上施壓,只用了一秒鐘,他就明白了她想要什麼。當她把他的頭稍稍往上提時,他屈服於壓力,張開嘴,直接粘在她那碩大的浮腫的粉紅色乳暈的中心,開始吸吮。 book18.org
這使卡羅琳的嘴唇不由自主地發出了輕微的喘息聲。坐在前面的諾瑪也注意到了這一聲音,她在副駕駛座上對她丈夫輕聲說話,以便在他開車的時候讓他保持清醒。她感覺到她所聽到的聲音來自她的身後,她沒有把頭扭過來;她覺得這是她不想引起傑克注意的事情,她是對的。當她終於朝后座瞥了一眼時,她幾乎變得精神錯亂了,她盡了最大的努力使自己表面上保持冷靜和鎮定。 book18.org
過了一會兒,她又轉過身來,這次看得更久,只是為了驗證她認為第一次在昏暗的燈光下看到的東西。沒有什麼變化。她的兒子蜷縮在卡羅琳的腿上,卡羅琳頭朝下坐在那裡,她的外套敞開著,上衣解開了,她的一個大奶子從胸罩杯里露出來。鮑比正在吮吸她的一個乳頭。多麼壯觀的場面啊!她真該死! book18.org
諾瑪對她覺得是她最好的朋友的背叛充滿了瞬間的憤怒和生氣。她想,她怎麼敢這樣做?但她也知道,有傑克在場的情況下,此刻做任何事情都有可能泄露整個情況。她感到震驚而又無能為力,她知道這一點,而且她知道卡羅琳也深知這一點,這讓她更加生氣。 book18.org
帶著所有的敵意,她把目光移到卡羅琳的身上,發現另一個女人正盯著她看,臉上也帶著同樣嚴肅的表情。她們將這種情緒充斥了整個畫面,直到卡羅琳忍不住眨眼。這打破了僵局,諾瑪忍不住低聲笑了起來。聽到她丈夫質問,「有什麼好笑的?」 book18.org
諾瑪只是搖了搖頭,說:「哦,沒什麼。只是想到了一些事情。」此時此刻,她還能說些什麼呢? book18.org
快速了解一下現在的狀況就讓諾瑪發現,她並不打算試圖打破后座的淫亂局面。相反,她有一部分希望它繼續下去;一想到她的兒子在吸吮她最好的閨蜜的乳頭,她就感到性奮。諾瑪不能參與其中也不能試圖去破壞,她就只能眼睜睜放任著他們持續下去,不由得在心裡暗罵了一句:「該死」。所以她改變了姿勢,半轉身坐在座位上,背靠著車門。這樣她就可以清楚地看到後面發生的一切。 book18.org
當她變得越來越興奮時,諾瑪仍然保留著她先前對卡羅琳粗魯行為的部分怨恨,直到她猛然意識到她實際上是在嫉妒;她希望是她在後面和鮑比在一起,讓他吸她的乳房。 book18.org
為了有一個不斷回頭看的藉口,諾瑪開始與卡羅琳進行無意義的談話,滔滔不絕地談論著一些愚蠢的話題或其他。他母親的聲音一響起,就把鮑比嚇了一跳,他扭頭看了看座位上的母親。但她不肯低頭看他,也不承認他;她只是不停地嘮叨著一些教會的社交活動或其他。卡羅琳把他的頭拉回她的懷裡,他又繼續吸吮她的乳房。 book18.org
諾瑪繼續聊著,鮑比繼續吸奶,卡洛琳伸出右手,輕輕地撫摸著鮑比的側身,她的手越拉越低,一直到鮑比的胯部。在這裡,她發現了她所希望的——一塊巨大的肌肉繃緊了他的褲子。她開始用手掌作圓周運動揉搓那個腫塊,直到她確定了它的確切形狀和位置,她簡直不敢相信它的大小。做完這些後,她沒有逗留太久。她小心翼翼地拉開了鮑比褲子上的拉鏈。當她拉下拉鏈時,她找到了他短褲的開口,非常謹慎地把手伸了進去,抓住了他火熱的陰莖,開始與它搏鬥,試圖把它從束縛中解放出來。 book18.org
她感受到而不是聽到鮑比喉嚨里即將發出的呻吟聲,她用手緊壓著他的後腦勺,讓它壓在她的乳頭上,並用手摸著他敏感光禿的陰莖來壓制隨時隨地可能發出的呻吟聲。最後,她設法開始讓他巨大的陰莖得到放鬆,並立即用手包住堅硬的陰莖,慢慢地開始上下擼動它。然後她抬頭看著諾瑪,看到了另一個女人眼中的慾望。令卡羅琳吃驚的是,諾瑪可以目瞪口呆地看著眼前的場景,顯然被它迷住了,卻還能繼續喋喋不休地說她正在做的事情。 book18.org
對諾瑪來說,繼續進行這種大部分是單方面的談話確實不容易,事實上,當諾瑪看到她最好的朋友讓她的兒子吮吸她的乳房,而兒子卻被她手淫時,她在艱難地繼續進行著這種無聊的談話。 book18.org
她自己的胯部也在發情地悸動著,她願意付出任何代價,只要能從座位上跳過去和他們在一起。 book18.org
這個念頭還沒想完,她就看到兒子僵硬起來,輕輕哼了一聲,然後看到他的陰莖噴出了長長的白色奶油,流到了卡羅琳的皮夾克的袖子上。卡羅琳繼續給鮑比堅硬的陰莖擠壓殘留的精液,後者繼續噴出高潮。當他似乎已經完成時,卡羅琳迅速用清晰的聲音說:" 咳,呃,諾瑪——你是否碰巧帶了一張面巾紙。我想我的眼睛裡有東西。" 諾爾瑪暗自笑了笑,她從旁邊座位上的錢包里掏出一張面巾紙,遞了過去。卡洛琳拿著它,繼續擦拭她外套袖子上鮑比的精液。當她完成後,她抬起頭來,確保諾瑪正在看著她,然後繼續把沾滿精液的紙巾送到她的嘴邊,在她的嘴唇上塗了幾下,使它們閃閃發光,然後開始無聲地吮吸它。諾瑪沒有忘記這種諷刺的情況,她的怒火再次默默地開始燃燒,因為卡洛琳顯然在取笑她。 book18.org
當卡羅琳吸完面巾紙上的一些鮑比的精液後,她打開窗戶把它扔了出去,然後慢慢地用舌頭把嘴唇舔乾淨,同時她對諾瑪露出天真的笑容。「天哪,真是厚顏無恥!」諾瑪生氣地暗想道,「一有機會我就擰斷她的脖子。」 book18.org
在這段時間裡,鮑比一直在悄悄地移動,並試圖在不讓父親知道發生了什麼事的情況下,把自己的拉鏈拉上。他痛苦地意識到他的母親已經目睹了整個事實的經過,還有,他肯定不想讓父親知道這件事。 book18.org
卡洛琳一邊幫著他一邊說:「來吧,大男孩。該起床了。我們快到家了。現在,起床吧。」而鮑比坐了起來,讓卡羅琳把她的乳房重新塞進胸罩,並扣上她的上衣。 book18.org
幾分鐘後,當汽車駛入車道時,他們都下了車,卡羅琳立即穿過草坪來到她自己的前門,揮手說:「晚安,各位。」她可不能給諾瑪任何那樣一個機會,在她取得今晚的勝利後,有落單的時候被諾瑪逼到角落裡去……她們倆都知道這一點。 book18.org
傑克、諾瑪和鮑比蹣跚地走進屋子,好像什麼都沒有發生過。 book18.org
【未完待續】book18.org