赫斯特莊園 (7-8) 作者:surtea 譯者:hengxindiana

簡體

. book18.org

【赫斯特莊園】 book18.org

作者:surtea book18.org

譯者:hengxindianabook18.org

2022-2-13發表於SexInSex book18.org

第七章-我參觀了磨坊,參觀了破碎機 book18.org

第二天早上,我和羅斯單獨在一起,我非常緊張我們該如何執行托馬斯爵士的命令。當我和自己辯論到底該怎麼辦時,我的女僕開口了。 book18.org

「夫人,請趴在床上。「 她的語氣彬彬有禮,但很堅定,我毫不猶豫地地聽從了她的指示,認為在沉默中保持尊嚴比較容易。 book18.org

「夫人,請幫我掰開,夫人。「 語氣依然彬彬有禮,但我能聽到她聲音里的緊張。當我把臉埋在床罩上,伸手把屁股拉開時,眼淚刺痛了臉頰。我感覺到冰冷的金屬進入,我預期中的可怕的不舒服的洪水湧進來。數到五十我釋放了,這個過程又重複了一遍。第二次之後,我從馬桶上站起來,朝浴缸走去。 book18.org

「再來一次,夫人。「 我大吃一驚。托馬斯爵士說過兩次就夠了,如果水是乾淨的話,第二次幾乎沒有變色。 book18.org

「但是托馬斯爵士……「 我猶豫不決,無法詳細表達。 book18.org

「安全總比抱歉好,夫人,「 羅斯堅持說,「如果主人不滿意,那就是我的屁股受傷。「 我淚流滿面地趴在床上,第三次受刑。這次排出來的完全是清水。我一言不發地洗了個澡,羅斯把臥室里所有不愉快的東西都清理乾淨,把我的衣服放好。我出來時,她像往常一樣把浴巾遞給我。 book18.org

「夫人,我想我最好今天給你刮毛。「 她聽起來既尷尬又緊張。 book18.org

「但我還是很光滑,羅斯。「 不到兩天前,詹姆斯把我的陰毛處理了,我的那裡摸起一點也不粗糙。我確信再過幾天才能發現毛髮再生的跡象。一周一次就足夠了。 book18.org

「是的,夫人。但我對完成這項任務感到緊張,我希望在夫人身上先練習下,夫人如果配合會更容易,使我更有信心。「 book18.org

「羅斯,這太荒謬了。我不會同意的。「 book18.org

「很好,夫人,但如果托馬斯爵士問我,我就得如實告訴他你拒絕了。「 她聽起來很沮喪但言辭堅決。我想她不想失去來之不易的內衣,還希望很快能換上合適的女僕服裝。但是托馬斯爵士能對我做些什麼呢?他對我已經夠壞了。我對羅斯的回答並不害怕,但仍然有一種深深的擔憂:羅斯是我在赫斯特莊園唯一的盟友,我不想失去她。在家庭聚會上,我可能需要她的努力才能把信寄出去。 book18.org

「很好,羅斯。你可以給我刮,但我希望你能格外小心。我們該怎麼辦?「 book18.org

「躺在床上最好,面向窗戶,謝謝夫人。「 book18.org

於是我又在床上了(我甚至沒有睡在那該死的床上過,這對我來說就是一個折磨我的地方),我拉開自己的腿,而我的女僕執行她被指派的任務。我看到她一開始手有點顫抖,非常害怕被割傷。然而,她堅定地行動,完全按照詹姆斯的教學。最後的古龍水刺痛了我,但這次我已經做好了心理準備,終於忍住了沒有發出聲音。 book18.org

早餐時,托馬斯爵士告訴我,他那天下午不會回來喝下午茶,因為他必須去磨坊,要到天黑以後才能回來。當我在考慮一個沒有放蕩生活的下午應該怎麼安排的時候,我驚訝地聽到他邀請我陪他去,因為隔得很遠,我還沒有看到過礦山。我高興地同意了,因為我喜歡有整整一天的時間離開莊園,還可以看到我們巨大財富的來源。我去換騎馬服,托馬斯爵士命令我繼續騎我的小母馬。 book18.org

三月初涼爽的空氣中,旅途很愉快。太陽蒸發著前一天晚上的霜凍。我覺得今年寒冷的日子沒有幾天了。當我們前往北邊山谷時,我們先爬上了青山,這是一個銅的大礦床,現在正在開採。我們從南邊上山,當我們接近山頂時,我屏住了呼吸。眼前是無比宏偉的景色,一個巨大的洞正在逐步吞噬一座高峰。曾經的青山沒有一片植被,一大群人正在修建一系列六英尺寬的梯田。他們用鎬和鏟子把挖掘出來的岩石(我丈夫叫礦石)裝進四匹馬拉的馬車裡,馬車排成長長一排。在山的北側,每層梯田有一個缺口,一直連到山下,像一條路,很明顯,這就是裝礦石的馬車將走的路,因為沒有辦法,這樣大的馬車一旦裝滿岩石無法直接下山。 book18.org

我們小心翼翼地走到這些梯田的最上面,沿著它走到盡頭,進入山谷。整個地方都是深褐色,在那裡工作的人和動物也是,和岩石一個顏色。我們經過時,人們停下來鞠躬,然後才回到他們的工作中。當我們接近梯田缺口時,我們遇到了一輛空載的大馬車也到達了缺口。我丈夫解釋到,修建梯田是為了讓高度更平緩,滿載的馬車在他們巨大的重量下能夠安全下山。在馬車的前排長凳上坐著一個司機,旁邊有兩個魁梧的人。每一邊都有一個很大的木桿,當它被拉下時摩擦前輪,它會減慢速度。如果不這樣控制,下山時他們將越來越快,衝垮馬車隊。走出礦井,我們在一條寬闊的道路上,長長的緩坡,四周是綠色田野、籬笆和樹木,這些都與我們剛剛離開的地方完全不一樣。這條路面全是巨大平整的石頭,這是我離開盧德洛後看到的最好的路。建造和維護這樣一條道路的成本將是巨大的,沒有銅礦完全無法承受。我們超過一輛馬車,看著滿載的馬車在寬闊的石路上舒適地前行。儘管坡很緩,鑒於這些礦石運輸車的巨大重量,車上的人不得不經常下來幫忙推。 book18.org

在我們下方的山谷里,是將礦石加工成銅的巨大工廠的全景。我能看到八九座大型建築物和三座大型水庫。最遠處是運進煤的運河,也帶走了精鍊出的銅。在工廠後面,我可以看到三個供工人居住的大村莊。 book18.org

我丈夫帶我參觀了整個地方,我努力了解其中的過程。首先是一個搗碎機,在那裡馬車的貨物被倒進漏斗里,漏斗把礦石輸送到巨大的發動機下面,發動機降低和升高巨大的杵,杵落在岩石上,把礦石粉碎成更小的碎片,所有這些都是由一個巨大的水輪驅動的。有三個這樣的破碎機,每個都有自己的水庫和大輪子。這些工廠的噪音震耳欲聾,即使我沒有很靠近,我的耳朵還是一直嗡嗡作響。我注意到那些在那裡工作的人頭上纏著破布保護耳朵,以防完全喪失聽力。所有的人和物體都被同樣的深褐色的岩石灰塵覆蓋著。 book18.org

下一個建築里有焙燒爐,在那裡,現在已經粉碎的礦石在煤層上加熱,以除去與銅結合的硫磺。這項工作的熱量和氣味都很大,我想知道裡面的人是怎麼忍受的。最終的材料再煅燒,與沙子和石灰石混合,再加熱到更高的溫度。這些工序後產生了大量融化的礦渣,這些礦渣被除去,留下熔融的銅作為最終產品。然後澆成銅錠裝載上附近運河上的駁船。 book18.org

我們最後看了下工人的居住地。在這三個大村莊裡,住了有一千個工人和他們的家人。很難想像有如此多的人依賴於莊園謀生。 book18.org

黃昏時分,我們騎馬返回。我問托馬斯爵士,既然有經理,他為什麼要在磨坊里投入這麼多精力。他回答說,大多數擁有土地的家庭只會從礦上收取一筆礦區使用費,然後讓一家公司擁有並經營。然而,他的父親認為,家庭不應該讓別人白白分享他們的利潤,必須保持適當的監督,遺產的豐厚證明了他的觀點。托馬斯爵士的父親主要對書籍和藝術感興趣,把礦山的管理權交給了經理人,只是偶爾過問。他的兒子對土地感興趣,對書籍不感興趣,因此他對農田和磨坊的日常運行都保持很大熱情。 book18.org

我們在一起度過了漫長的一天之後,我感到比以往任何時候都更接近我的丈夫,當我們騎馬回莊園時,我對他第一次感到了真摯的愛。 book18.org

我洗了很長一段時間的澡,洗去了身上和頭髮上的棕色細塵,儘管頭髮紮好了,全身包裹得嚴嚴實實。洗澡水從來沒有這麼舒服過。 book18.org

一起吃了一頓美餐後,托馬斯爵士建議我們早點休息,我毫不反對。漫長的一天使我疲憊不堪,和他一起度過的時間使我渴望得到他的愛。 book18.org

當我們在安妮夫人的注視下脫去衣服時,我轉過身,看到他對我頑皮的笑容,我打了個寒顫,因為我猜他有新任務要交給我。但至少我們是私下的,我不必受到僕人的監視和無聲的評價。 book18.org

我們的做愛是以一種傳統的方式開始的,有很多的撫摸和親吻,但很快我的丈夫就把我按在床上,朝著我下面低下頭。我不寒而慄,因為我預料到他的舌頭和手指會把我不斷送上高峰。就像前一天發生的那樣,他的舌頭和手指在我陰戶的每個縫隙里遊蕩,讓我興奮得喘不過氣來。他避免接觸我的花蕾,即使我很快就開始乞求他觸摸我,舔我或吮吸那個地方。然後,他的手指沾上我的愛液,開始玩弄我的屁眼,這送我可憐的靈魂升到一個更高的層面。 book18.org

當我呻吟著乞求高潮的時候,他的手指進入了我的身體,不是在傳統的地方,而是在我的後面,不僅僅是指尖,而是整個手指的長度。它讓我感到不舒服和噁心,但它不但沒有減少我的狂喜,反而加劇了我的快感。我現在是如此渴望高潮,以至於我悄悄把手指放在我可憐的陰蒂上。 book18.org

他沒有騷擾我的屁股那隻手,一把抓住我的手腕拉開,緊緊按住。我向後挺屁股把我的陰戶抵在他的嘴上,試圖在他嘴上摩擦我的蓓蕾。我總得解脫吧!然後我覺得我的屁眼被拉伸,因為第二個手指強行進入。這是適度的痛苦,但這似乎只是加劇了我的絕望,我的丈夫似乎決心阻止我高潮。我的痛苦是無法形容的,但那是一種慾望無法滿足的痛苦。 book18.org

「翻過身來,親愛的,「 我丈夫命令我,嫌我我動作遲緩,他把我一把翻過來仰面朝天,我不假思索地挺胯,好像要把自己獻給他似的。我很想釋放,我的手又往下面爬去尋找那個快樂按鈕。 book18.org

「把你的手放在床頭板上,妻子!「 我幾乎無法忍受,但服從了,因為我發現他分開我的腿,準備操我。 book18.org

然後我感覺到他的龜頭拍打著我的陰戶,很燙,我沉重的喘息著。 book18.org

「拜託,操我,請讓我泄!「 book18.org

他做到了,但不是我所期望的那樣。他拿著他的東西,按在我的屁眼上。我是如此震驚和過度勞累,我沒有抵抗他,他強行進入,無視我括約肌的自然抵抗。我所能做的就是忍受著痛苦和不適,努力開口說話。 book18.org

「拜託。看在上帝的份上,把它拿出來。很痛,這是不對的。拜託!「 book18.org

「放鬆,親愛的。乖乖的,把手放回床頭板上。「 他的聲音平靜而堅定。他進入我的身體後就再也沒動過,只有龜頭在我的屁股里。感覺那麼大,那麼熱,好像他的肉著火了。他顯然在自己身上塗了油,否則它不可能強行進入。這是我在這所房子裡受到的最卑鄙、最淫穢的侮辱,但它絲毫沒有影響我的慾望,或許更加強了。 book18.org

漸漸地,我感覺到他在用力,開始把它深深地壓進我體內。我呻吟著,手指緊抓著床頭板上的雕刻,用力到我確信它們會被我弄碎。他的肉棒一寸寸地滑進我的屁股,像點燃的火線。為了能夠高潮,我已經不在擔心我的屁眼會不會搞壞,也失去了任何尊嚴。最後,我感覺到他的體重壓在我身上,因為他的雞雞都插進了我的後面。我感到非常充實和舒展,被擴張,屁眼撐開到前所未有。就好像我身體里的每一分感覺都集中在他把雞雞塞進我身體的那個小孔上。 book18.org

就在這時,他的手悄悄地伸過來,一把抓住了我腫脹的花蕾。我不由自主地立刻達到了高潮,尖叫著表達我的喜悅和感激之情。它像奔流的塞文河一樣,不停地沖刷著我,浪花拍打著我。當我的情緒終於穩定下來,意識平靜下來時,我才注意到托馬斯爵士還在我的體內。而且,他現在在我體內輕輕地來回移動,這不可抗拒地點燃了剛剛熄滅的火焰。他的手又動了兩次,扭著敲打著我的花蕾。我又嚎叫了兩次表示感謝。我在又兩次高潮平息後,發現他還在慢慢地操我屁眼。他怎麼還沒射? book18.org

「求我在你身上完成!「 book18.org

「哦,上帝,請在我身上完成!「 book18.org

「不是那樣的。說:先生,求你了,讓你的雞巴在我的屁眼裡射精吧。」 book18.org

我受不了,只好照辦。「求你了,先生,讓你的雞巴在我的屁眼裡射精吧!「 book18.org

他前後動作得更快更深。我不再感到不舒服了,我把身體完全交給了他來操縱。他那殘忍的手指又一次捏住陰蒂用力扭把我送上新的高峰,最終當我感覺到他在我體內噴射時,我被最後一個高潮襲擊了。 book18.org

我被毀滅了。我覺得自己像那天下午看到的大塊礦石一樣被粉碎,加熱,最後熔化成其他物質,只是在我的情況下,並沒有除去雜質,而是和純凈的部分放在一起。為什麼這麼不雅的事對我有這麼大的影響呢?當他從我身上下來的時候,我慢慢地翻了個身貼著他,他用強壯多毛的胳膊抱著我。我對這種安慰感激不盡,安妮夫人好似看著我們冷笑。 book18.org

「好吧,親愛的,我想我們已經找到了讓你成為一個真正的女人的辦法。「 他的聲音帶點戲弄,但只有一點點。有一陣子我找不到話來回應。我是女人,毫無疑問,但難道我不是真正的女人嗎? book18.org

「你第一任妻子也是這樣嗎?「 我必須知道。 book18.org

「一點也不同,「 他愉快地回答。「安妮夫人有兩件事特別喜歡。一是她從侮辱中得到樂趣,尤其是在僕人面前。這使她無法控制地濕透。二是當男人把雞巴放進她嘴裡時,她就欣喜若狂。有時候,只要有個男人在別人面前把雞巴塞進她的喉嚨,她就能達到高潮。「 book18.org

「我,我不明白。「 事實上,我完全無法理解。 book18.org

「你不明白什麼?「 他用胳膊肘撐起身子,俯視著我。我臉紅了。 book18.org

「男人,你說的是男人。你是說除了你以外的其他人?喉嚨,怎麼能在她的喉嚨里?「 book18.org

「對的,親愛的,就是你理解的那樣。她喜歡我把她交給別人:陌生人或僕人。她覺得這種屈辱非常刺激。是的,一個訓練有素的女人可以把一個男人的雞巴吞進她的喉嚨。這只是學會吞咽的問題。總有一天我會教會你怎麼做。「 book18.org

「但那是不可能辦到的吧。」 book18.org

「安妮夫人因在公共場合受到侮辱而興奮不已。但不是真正的身體上的快樂,不像你。我從來沒見過有人因為玩弄她的屁眼而爽成這樣。我第一次碰到那裡的時候就注意到了。「 book18.org

我心裡知道他是對的。我知道他發現了關於我的一些不能否認的秘密。一些卑鄙的、骯髒的、隱藏的東西現在已經顯露出來了。我們以後會怎樣? book18.org

第八章-我發現管家的獨特品味 book18.org

第二天早上,我毫無異議地躺在床上,分開屁股讓羅斯給我灌腸。我羞愧而尷尬地把臉貼在床單上,因為我的屁眼由於前一天晚上又紅又腫。這對女僕來說一定很明顯,我很感激她什麼也沒說。我數到五十後才把液體從腸道里放出來,不知道有沒有僕人聽見了前一天晚上的尖叫聲。僕人的住處就在我們的正上方,雖然我們從來沒有聽到過他們的聲音(他們在那裡被要求低聲說話,只穿著長襪走動),但這並不意味著他們沒有聽到我們的聲音。灌腸器上的噴嘴插入使我仍然敏感的小屁眼自動夾緊,對它最近所經歷的快樂有肌肉的記憶。我很高興能通過洗澡來掩飾我對這種感覺的恐懼。 book18.org

那天下午沒有人叫我喝下午茶,我想我丈夫在我最近的勞累之後會給我一些喘息的機會。我和瓊斯太太一起為家庭聚會做準備。我們書寫請柬,安排客人的臥室。我確保第一批邀請函中包括盧德洛的格雷夫斯少校和夫人。我知道安妮很樂意把我的信帶給喬治娜。現在比以往任何時候都更重要的是,確保我的女兒不要來到這個罪惡的地方。但是有個問題,我一直計劃利用赫斯特莊園的背景,為她爭取一個有利的婚姻,並指望托馬斯爵士提供一筆可觀的嫁妝。如果她不來這裡,我該如何爭取這待遇呢?但我認為當務之急是使讓她遠離罪惡。 book18.org

托馬斯爵士和我吃了一頓非常愉快而深情的晚餐,那天晚上我們的做愛只限於更傳統的方式。在我心裡,我不得不承認我對此有些失望,因為我本以為他會再次襲擊我的屁眼。相反,他讓我騎著他,他躺下看著我。在許多方面,這與騎馬並無不同,除了馬的版本不涉及一個大雞雞插進來。當然,這是非常愉快的,我達到了我的高潮,托馬斯爵士也射在我裡面,但它不是我喜歡的強度,像前一晚那種。 book18.org

第二天晚上也一樣,只是他讓我背對著他騎。這樣他就可以欣賞我美麗的屁股。我面對著安妮夫人厚顏無恥的裸體和譏諷的微笑。 book18.org

第三天晚上,我無恥地試圖把他的手引向我後面的小孔,希望他至少能在那兒用手指插我。但那隻手卻不願被帶到想要的地方。 book18.org

「親愛的,如果你想被帶到那裡,你得好好請求。「 他笑著說。 book18.org

「我……拜託……我要你把我的屁股……「 我覺得我好像要放棄我最後的尊嚴。 book18.org

「不是那樣的,你這個蠢貨,好好求我,用正確的話。「 他嘲笑我的尷尬。他怎麼會這麼殘忍?從我的樣子顯然可以看出,我想讓他注意到那個下流的地方這就夠尷尬的了,而現在他想陶醉於我的墮落。 book18.org

「我想要你……拜託,先生,操我的屁股,我的屁眼……求你了!「 book18.org

他確實這樣做了,但他精心策劃的折磨並不是我想要的。當我等著他來插我時,他一動不動,而是靠在枕頭上。 book18.org

「那就騎我吧,妻子。你能行的!「 book18.org

我大吃一驚。他想讓我主動做這項工作? book18.org

「去拿點潤滑液,把它塗在我的雞巴上。「 book18.org

我伸手到他的枕頭邊,拿起他之前放在那裡的小罐子。我用手指在他身上抹了不少,那根棍子又硬又熱,像剛從火里拔出來的一根鐵棒。 book18.org

「騎上我。「 book18.org

我跨過他,把自己慢慢放低。他完全不打算幫助我。我必須把手從雙腿中間伸出來,把他的雞雞垂直地固定,這樣我才可以試圖把它對準我的小洞。我懷疑這會成功,這種事情我從沒試過,我的肌肉因恐懼而繃緊了。不過,我已經越過了舉止得體的地步,我想要他,這就是他的條件。 book18.org

一隻手抓住他的雞雞,另一隻手拉開屁股慢慢放低,我慢慢地讓我的重量落在他身上。有那麼一瞬間,我以為會偏,我會傷害他,但它的頭突然滑了進去。他舒服地呻吟著,我痛苦地喊著,龜頭進來時真的很痛。然而,比這更讓人痛苦的是,我剛才的舉動完全是淫穢的。慢慢地,我進一步降低了我的屁股,在忍受著最微妙的痛苦中雞雞完全刺入我最緊的洞。 book18.org

似乎過了幾分鐘,我開始在這座殉難的馬鞍上升降。我很快就會明白,控制自己的被刺穿的深度會給我帶來多少額外的快樂。 book18.org

「摸摸你自己!「 book18.org

他指的哪裡我馬上就明白了,我移動手指,撫摸我的小花蕾。不一會兒,我就達到了高潮,呼哧呼哧,喘著粗氣,心醉神迷。按照他的風格,他讓我再重複兩次,然後他在我身後衝刺達到他的高峰。 book18.org

另一條線已經越過,在未來的日子裡,我了解到,他不會碰我的後面,除非我乞求他,並且願意忍受最粗暴、最淫穢的方式。即使在那時,他也常常毫不在意地拒絕我的懇求,儘管他知道我為此鼓起了多麼大的勇氣。 book18.org

一天早上,我發現了一個非常可怕的事情。早飯後,我騎完馬,決定去找瓊斯太太討論一下家庭聚會的酒單。前一天瓊斯太太把它放在我桌上,我有幾個問題要問清楚,然後才簽字。於是我去到僕人的地方找到女管家的辦公室。廚房的一個女傭告訴我,瓊斯太太在她的房間裡,敲門後我沒等待就直接推門進去了。我想我可能應該禮貌的等待答覆,但這畢竟是我的房子,我不需要得到別人的同意。 book18.org

我承認,即使我在赫斯特莊園經歷了這麼多,我還是對眼前的景象感到驚訝。 book18.org

瓊斯太太半躺在書桌邊的軟墊椅子上。令人震驚的是,她像往常一樣穿著嚴肅的長長棕色連衣裙,她的雙腿明顯張開,裙子下面不僅露出了她的鞋子,還露出了一雙女僕的靴子。從裙子下面的動作可以明顯看出,那個女孩在用她的嘴伺候女管家的陰戶。 book18.org

我站在那裡,驚奇地瞪大著眼睛。我聽到過一些女人的聊天,她們喜歡和自己性別一樣的人在一起,而不是和男人在一起。我一直認為這個想法相當可恥,但也許並不奇怪,因為很明顯,有些男人根本不喜歡女人。但它發生在這裡是無法理解的。瓊斯太太看到了我,但是沒有採取任何措施,她一動不動,裙子裡面的頭還在繼續運動。 book18.org

「我有什麼可以為您效勞嗎,卡羅琳夫人?「 女管家的聲音明顯比平時深沉。 book18.org

「我來……我來……這是怎麼回事?「 book18.org

「我只是在給瑪麗上一課。最近幾周她的工作態度有些鬆懈。不,不要停,瑪麗。繼續你的任務。「 book18.org

我被弄得無話可說。這是懲罰?是因為瑪麗不喜歡這樣?我應該告訴托馬斯爵士嗎?他已經知道了嗎?我該說什麼,請你好好管管瓊斯太太嗎?她的下一段話回答了我所有的問題。 book18.org

「是的,卡羅琳夫人,我更喜歡女人而不是男人。托馬斯爵士對此非常了解,在這方面沒有任何抱怨。他在我因為某些……輕率的行為被解僱後,給了我這個職位。當然他知道我是怎麼偶爾教訓任性的女傭的。小瑪麗一點也不喜歡女人。她更喜歡和她同齡的男人在一起,然而她的舌頭很有天賦,好像一隻百靈鳥。這是否回答了你的疑問,夫人?「 book18.org

我不知道如何回應這一毫無意義的事實陳述。 book18.org

「瑪麗,我們稍後再繼續。現在出來,在我回答卡羅琳夫人的問題時,站在門外。別洗臉。「 她輕輕地推了一下裙子下的頭,從裙子下面慢慢地出現了女傭。瑪麗的臉濕透了,紅紅的,不知是勞累還是尷尬,但我想這兩樣都是。她急匆匆地向門口跑去。 book18.org

「你的禮貌在哪裡?女孩,向夫人行屈膝禮。「 聲音嚴厲得就像一記鞭子。 book18.org

瑪麗快速轉身,向我鞠躬。我能看到眼淚從她的臉上流下來,但她的臉上不止是淚水。她逃出了門。 book18.org

「夫人,我能幫你什麼嗎?「 瓊斯太太重新調整了坐姿,使她看上去和平時一樣。 book18.org

不用說,我幾乎記不清我本來的目的,我儘可能快地離開了。門外站著年輕的瑪麗,垂著頭,臉上仍然粘糊糊的,等待著她的懲罰繼續。 book18.org

我幾乎每天都和托馬斯爵士喝下午茶,我們都在黃色沙龍里(大概每周5次),而折磨我的特殊下午茶,每周不超過兩次,並且總是有瓊斯太太和羅斯出席。雖然我很害怕那些時候,但我學會了忍受,畢竟一周只需要幾個小時。當然,在每一次這樣的場合,我總是希望我能夠逃離,任何地方都可以。 book18.org

在一次這樣的下午茶里,他把我束縛在通常的位置上。我的韌帶一定變得柔軟了,因為我發現它不再因束縛所造成的張力而痛苦。一旦我就位了,他就用白鵝的羽毛來搔我最私密的地方。它既硬又軟,一開始他搔我的陰戶,但避開陰蒂。很快,他用手指把陰唇分開,把那把邪惡的工具插進我可憐的身體里旋轉。羽毛所引起的刺激是最殘酷的,它輕且溫柔,使我無法忍受的熱,但它還不夠帶來期望的效果。當羽毛被我的愛液浸透了,托馬斯爵士戲弄了下我的陰蒂,然後馬上轉移到屁眼。他對我可憐的肉體反覆戲弄,每當我看起來要達到高潮,他就馬上停下來,轉向另一個刺激性不那麼強的目標。他甚至把那該死的東西設法插入我抽搐的屁眼搔癢。刺激不斷地進行,直到我再也不能忍受它。他想讓我哀求他,在僕人面前,放棄所有自尊。 book18.org

「先生,請讓我高潮。「 在瓊斯太太、羅斯和瑪麗面前這樣說(為什麼她送來下午茶時總是我最丟臉的時候?)是徹底的羞辱和尷尬。 book18.org

「我覺得你還沒準備好呢。「 book18.org

我想大叫:我已經準備好了。但知道這不會有什麼好處。我的丈夫非常殘忍,當羽毛的尖端再一次繼續它殘酷的模式輕輕搔動硬到發痛的芽時,我大聲地呻吟著。我不確定它是否曾經有過如此的硬,如此的紅腫和敏感。但是接觸太短暫了,羽毛迅速移到了我的陰唇。 book18.org

「過來仔細看看,羅斯,瓊斯太太。我相信夫人現在已經完全被刺激到瘋狂邊緣了。「 女人們很快圍過來,她們的臉在我的陰戶一英尺之內。 book18.org

這兩個女人靠得如此的近,觀察我可憐的陰戶,真是太不愉快了。但我內心很難否認托馬斯爵士所說的事實。我陰戶的每一部分現在都既紅且腫,水都流到了沙發上。從中散發出來的感覺淹沒了所有其他的感覺:尷尬、羞辱和羞恥與我達到高潮的需要相比簡直是微不足道。知道管家一定會被眼前的景象所刺激,只會讓我更興奮。 book18.org

「瓊斯太太,你見過這麼紅腫的淫穴嗎?「 book18.org

「只有一次,那是被綁起來鞭打陰戶,托馬斯爵士。「 book18.org

「你呢,羅斯?你見過你女主人的陰戶這麼濕過嗎?「 book18.org

「不,托馬斯爵士,從來沒有。「 我能看到她臉上的潮紅。 book18.org

為了加強我的侮辱,我丈夫拿起那根被詛咒的羽毛,把它插進我的屁股里,這次是羽毛管插進來。在那裡它像一面淫穢的旗幟一樣飄揚。我因羞愧和無法滿足而哭泣,不知道哪種感覺更強烈。 book18.org

「現在,親愛的,我相信你已經準備好到達頂峰了。叫瓊斯太太把你屁眼裡的羽毛拿出來,用它搔你的陰蒂直到你泄出來。「 book18.org

不!我做不到,也不會做。即使在我最絕望的時候,我也不讓那噁心的女人碰我,哪怕是一根羽毛。他無法讓我這麼做,我會保持沉默。 book18.org

「請倒茶,瓊斯太太。「 她照做了,遞給托馬斯爵士一杯茶,他開始吃一口大小的黃瓜三明治。過了幾分鐘,他停了下來,回到我身邊,拔出羽毛,繼續逗我到理智崩潰的邊緣。他把羽毛插回去,繼續喝茶。 book18.org

第三次這樣對我之後,我崩潰了。我知道這會一直持續到他贏為止。他決不允許我以任何方式勝過他。 book18.org

「求你了,瓊斯太太。請做吧。「 book18.org

「說得更確切點,美麗的老婆。你想讓她把羽毛從哪裡拿出來,你想讓她怎麼做?「 book18.org

「請把我屁股上的羽毛拿出來,請用在我的陰蒂上, 拜託!「 book18.org

托馬斯爵士點點頭,女管家答應了我的請求,但她更殘忍,她用那該死的東西快速搔我的陰蒂,這迅速讓我到了懸崖邊。然後,我墮入懸崖,陷入了一個無止境的巨大高潮,羽毛的頂端在我的花蕾上永恆地旋轉。我堅硬的陰蒂上的刺激永不停止,這種高潮繼續下去,那女人露出殘忍的微笑。 book18.org

「請停下來! 拜託!啊!「 我痛苦絕望的高潮繼續。 book18.org

「我想你最好還是停止,瓊斯太太。否則,夫人可能會把沙發弄得亂七八糟,就像一個關不上的水龍頭。「 book18.org

戲弄馬上結束了,不久之後,羅斯又幫我穿上衣服。我可憐的陰蒂還在疼痛的抽搐,一直持續了幾小時。 book18.org

還有一次,托馬斯爵士讓我換了一個新姿勢:我仰在沙發的座位上,雙腿張開,綁在通常的位置,頭懸出在沙發靠背外。我就這樣倒著凝視著安妮夫人的畫像。我的胳膊被拉開也綁在扶手上。這使我比平時更擔心,因為托馬斯爵士一般都要求我自願地雙手放在兩邊。我猜他為我策劃了一場真正的磨難。 book18.org

然而這次,我沒有受到絲毫的刺激,只是一次學習。托馬斯爵士站在我頭邊,解開褲子,把他的雞巴放在我臉上。他命令我先吻它,然後舔它。這兩個動作在我的位置上感覺很奇怪。 book18.org

「放鬆喉嚨,親愛的!「 我一直害怕的那一刻終於到來了。我照辦了,他就開始操我的嘴。我盡了最大努力讓他滿意。但是倒立吞咽是困難的,很快我的口水順著我的臉流到頭髮上。 book18.org

「現在你要學習如何吞下雞巴。我不指望你像你的前任那樣優秀地完成這項任務,但我要求你盡力而為。「 說完,他開始用他粗硬的器官頂著我的咽喉,想進入我的喉嚨。 book18.org

「吞咽,親愛的,吞咽。「 沒有作用,我只是嘔出了大量粘液,流滿了我的臉,流到我的頭髮。 book18.org

他毫不憐惜,在短暫的休息之後,他又一次又一次地繼續試探。他一遍又一遍地叫我吞咽,最後,就在我以為自己可能會被自己嗆死的時候,我抽搐的喉嚨在一次吞咽動作感受到了異物進入。我感到震驚,龜頭進了我的喉嚨。我驚慌失措,我突然無法呼吸了。但是我殘忍的主人毫不在意我憋紅的臉,他把那根肉棒放在裡面好一會兒,然後拉出一點回到我嘴裡。我嘔了更多的粘液。 book18.org

「乾得好,老婆!又來了!「 就這樣繼續下去。 book18.org

在半個多小時後,他終於完全塞進了我的喉嚨,他的陰囊挨上我的嘴唇,我的唾液滴在他的陰囊上,流過我的鼻子。他把它放在那裡很長一段時間,享受著我緊窄的喉嚨,甚至輕輕地來回移動。然後他會短暫地撤退幾秒鐘,讓我呼吸,然後再繼續。我的臉悲慘得不忍直視,我的頭髮都濕透了。 book18.org

最後,他發出一聲呻吟,快速地大力操著我的喉嚨,然後突然用力挺胯緊貼著我嘴,我完全無法呼吸了!然後他在我喉嚨里開始脈動。他直接射進了我的喉嚨,我本能地咽了下去,一點也沒嘗到味道。當他最終滿意地從我身邊走開時,我被折磨得暈頭轉向。我被撞擊得鼻青臉腫,我的喉嚨痛得說不出話來。安妮夫人怎麼會覺得這很刺激呢?如果他這時摸了我的陰戶,他就不會發現任何潮濕的痕跡了。 book18.org

羅斯扶我起來,在給我穿衣服之前,用餐巾稍稍擦了擦臉。但是當我坐著喝茶的時候,沒有什麼能消除我頭皮上的粘液慢慢幹掉的噁心感覺。溫熱的茶水在我擦破的喉嚨上燒成了一道火線,使我再次熱淚盈眶。 book18.org

「乾得好,親愛的,這只是第一次嘗試。經常練習,你很快就會精通的。「 book18.org

我的嗓子疼得連聲音都嘶啞了,「是的,丈夫。「 book18.org

但在走出房間的路上,他把手伸向我的屁股捏了一把,在我耳邊輕輕地說。「卡羅琳女士,今晚你為自己贏得了一個特別的屁股性愛。「 book18.org

他言而有信,在晚上我不斷高潮。通過猛操我的屁眼同時玩弄陰蒂,他能使它幾乎永遠持續下去,真正入睡是在蠟燭熄滅很久之後。我的臉和喉嚨很痛,但我的性生活很滿意。我是不是成了自己慾望的俘虜了? book18.org

【未完待續】book18.org

情色網站大全 - 好站推薦!

相關推薦