. book18.org
赫斯特莊園 book18.org
作者:surtea翻譯:hengxindiana2022/3/8發表於:SexInSex book18.org
-------------------------- book18.org
第九章——家庭聚會的成功與災難 book18.org
突然,已經是四月中旬了,家庭聚會就要開始了。上周的準備工作非常緊張,托馬斯爵士甚至不讓我去黃色沙龍喝下午茶來打亂節奏。還有兩天羅斯就可以穿上女僕的標準禮服了。計劃讓二十位客人住五天,並在最後一晚舉辦一場盛大的舞會,這些事情具體繁瑣到難以形容。只需說一點,廚房必須增加額外工作人員,從赫斯特村(Hirst village)引進,那裡住著許多莊園的租戶。 book18.org
我們的客人陸續到來,花了整整一個下午。臥室都已經布置好了,僕人忙碌地奔走來回搬運行李。每一位客人都帶了一個女僕或男僕,我們頂層的所有僕人房都必須安排雙人,還必須再加幾張床。僕人餐廳必須分兩次用餐,樓梯和走廊擁擠不堪。 book18.org
雖然名義上愛德華茲先生是首席僕人,但實際上是瓊斯太太掌管一切。不管我怎麼看她的品行,她的組織能力是無可爭辯的。沒有什麼能難倒她。當西登比夫人帶了兩個女傭而不是預期中的一個女傭時,她馬上安排放一張床在羅斯的房間裡,以容納這個多出來的女僕。每當爭端似乎要爆發時,她只需幾句話甚至一個眼神就迅速平息下來。羅斯告訴我每個傭人都害怕她。我想大概是沒有一個女傭願意在她的裙子下受到那麼令人作嘔的懲罰。男傭人呢,大概是對一個有權勢的女人的敬畏吧。 book18.org
廚房看起來像是瘋人院,這是對謝潑德太太廚藝的真正考驗。她為托馬斯爵士和我所做的一直都很出色,但為兩個不苛求的人做飯和為二十二個人安排幾天不重樣的飯是完全不同的。第一天晚上,當我和瓊斯太太一起去廚房時,我看到有平時兩倍多的員工在做著不同的工作,廚師在他們中間忙得團團轉,大聲尖叫著發號施令,偶爾還訓斥他們。我很驚訝地看到她手裡拿著一根柳條,她兩次抽在餐具女傭身上,而女傭並沒有表現出任何反抗,也沒有逃開。 book18.org
「你認為這是讓他們做好事情的正確方法嗎?「 我問瓊斯太太。 book18.org
管家半笑不笑,「我想廚房的工作人員更喜歡認真工作,而不是另一種懲罰。「 book18.org
「什麼懲罰?「 book18.org
「被派來見我解釋她們的過錯並要求懲罰。她們誰也不想那樣。「 這是可以理解的,我不希望任何人受到這種侮辱。 book18.org
儘管幕後發生了那麼多混亂,那天晚上的晚宴還是完美極了。我坐在紅木長桌的一頭,而我丈夫坐在對面。兩邊分開的是二十位客人,整個餐廳閃爍著無數的蠟燭。在平常的晚上,我們兩個並排坐在一邊,房間裡只有一半的燈亮著。這次晚宴和隨後幾天的大部分菜一模一樣,顯示了謝潑德太太的狡猾。但客人們很滿意,因為每次的主菜都不一樣,而且很複雜,需要大量的準備,另外每道菜都注重質量和新鮮度。那天晚上,我們首先吃鴿子肉,每份肉都雕刻成精緻的微縮鴿子。接著是新鮮的奶油蔬菜湯,然後是來自自家牛群的烤牛肉,最後是打發的雞蛋、奶油和糖做成的小尖頂慕斯。吃完了飯,當我們女士們退下讓男人們去抽雪茄時,我特意繞了一小段路到廚房,向廚房工作人員轉達了我從客人那裡得到的許多稱讚。當我離開廚房的時候,我聽到了小聲的歡呼,接著是謝潑德太太的一聲高聲咆哮,她要求大家趕快收拾,好開始準備明天早上要吃的麵包。 book18.org
白天,男人們去打獵,而我們女人們則在花園裡散步,騎馬溜達(對於我這種精力充沛的人來說),或者在室內消磨時間。有一天,托馬斯爵士帶著全體客人去礦山和磨坊參觀。它既是一個客人普遍關心的東西,也是家族可觀財富的證明。 book18.org
我們最重要的客人是哈瓦登子爵和子爵夫人,他們在威爾斯西部有房產。我知道他們有一個20齣頭的兒子,蘭伯德勳爵,他未婚,有朝一日會繼承他父親的頭銜,所以我對喬治娜有點想法。子爵想娶一個能帶來合適的嫁妝的兒媳婦來支付他們房產的抵押貸款,這使我更加迫切地需要找到一種方法,讓我的女兒遠離任何可能的醜聞,同時從我丈夫那裡為她爭取到足夠的嫁妝。雖然蘭伯德勳爵不在場(他在倫敦),但我聽說子爵已經和幾家有年齡相當女兒的富商家接觸過。 book18.org
作為我女兒未來之旅的第一步,我們在玫瑰園散步時,我把一封寫給喬治娜的信交給了安妮·格雷夫斯。這封信沒有暗示我在赫斯特莊園遇到了什麼事,但告訴她,六月初完成學業後,她要去倫敦,暫時和她叔叔住在一起。我懇求我的朋友不要讓任何人知道這封信的存在,她答應她一回到盧德洛就寄出去。這項任務完成後,我把我的全部注意力轉向我的客人和最後的舞會。 book18.org
舞會非常成功,人們一直跳到天亮,音樂家們從什魯斯伯里遠道而來表演。大廳里有將近兩百人,我為自己受到的讚美而高興:舞會,房子,音樂。每個人都不停地叫我達爾林普夫人,我在過去兩個月里經歷的一切似乎都風過了無痕。這就是我想像中赫斯特莊園女主人的感覺。 book18.org
第二天很累,因為我們都沒能睡覺。第一波客人舞會剛結束就在黎明時分離開,接著是收拾房間,其它客人們在最後一次午餐後開始陸續離開。最後,黃昏時,客人們的最後一架馬車駛離。 book18.org
我打算在房間裡稍稍休息一個小時,但首先我得去感謝那些努力工作好幾天的僕人,他們正努力對付屋子裡的混亂。顯然要過幾天才能恢復原狀。當我和瓊斯太太站在一起感謝臨時和永久的工作人員時,托馬斯爵士傳來了一條信息,要求我們到黃色沙龍去。我很驚訝,他現在肯定不可能在那裡折磨我了;我們都太累了。然而,距離他上次折磨我已經九天了,這是我來到莊園以來時間最長的一次。瓊斯太太和我急忙趕去。 book18.org
我們到達時,他彬彬有禮地請我坐下。他首先祝賀我和瓊斯太太辦的家庭聚會和舞會取得了巨大成功。就在我開始放鬆的時候,他從口袋裡掏出一封信遞給我。這是我寫給喬治娜的信。 book18.org
「但是怎麼……?「 我驚呆了。 book18.org
「很簡單,我問羅斯,我們的客人中哪位是你的朋友,她提到了格雷夫斯太太。我派她去告訴格雷夫斯太太,你對這封信改變了主意,並要求歸還。如果沒有這樣的信件,她就會說搞錯了。結果這封信馬上還給了羅斯。「 book18.org
「這只是我寄給女兒的一封信。「 book18.org
「為什麼一個有愛心的母親,整整六個月沒見到她唯一的孩子,反而命令她去倫敦呢?尤其是當這位年輕女士一定很想看看她的新家的時候。「 book18.org
「我覺得這樣對她更好。「 我在內心深處堅定了信念。 book18.org
「那你應該先和我商量一下。這是不可原諒的。「 book18.org
「托馬斯爵士,我很抱歉我的不服從,但我相信我的決定是完全合理的。「 book18.org
「好吧,親愛的,你應該為此受到懲罰。羅斯,脫光你的女主人。瓊斯太太,把鞭子拿來。「 book18.org
所以我要挨打。為了喬治娜,我決心忍受任何懲罰。很快我就一絲不掛,彎腰坐在高背椅子上。 book18.org
「手臂抓住椅子,妻子,不要鬆開。「 book18.org
我向前俯身,沉甸甸的胸部空氣中擺動。我決心對這種不公平的殘忍行為保持無聲的反抗。 book18.org
隨著鞭子在空氣中的尖嘯,噼啪一聲,鞭子狠狠地落在我光禿禿的、繃緊的屁股上。我感覺到劇烈的疼痛刺穿了我,一陣陣的衝擊從我受傷的肌肉中放射出來。這種感覺幾乎是壓倒性的,我大聲喘息,但忍住沒有求饒。更多的呼嘯聲接踵而至,我的屁股變得像火盆一樣熱,在我的身體里放射出劇烈的疼痛。我覺得自己仿佛漂浮在痛苦的海洋上。第五鞭後,托馬斯爵士停了下來。 book18.org
「該死,我不相信!「 他的手指插進我的陰戶。 book18.org
「你濕透了,妓女!「 我確實是。儘管疼痛讓我無法忍受,但它傳遞到我的腰間時,讓我感到無比的火熱。我並不渴望疼痛,我會盡一切努力來避免它,但身體的反應是不可否認的。我什麼也沒說,我下定決心保持沉默。 book18.org
「你不應該享受這個!羅斯,瓊斯太太,把卡羅琳夫人綁在沙發上。我要她雙腳併攏朝天。「 book18.org
她們把我綁成我丈夫要求的姿勢,我丈夫從窗邊的桌子抽屜里拿出一件刑具,瓊斯太太把鞭子收好。他過來了,這是一個木製手柄的皮鞭,末端開叉分成很多股皮帶。在我上段婚姻中,我在迪普韋爾見過一次用在僕人身上。 book18.org
「你不會覺得這個愉快的。「 他以一種極其誠懇的態度說,這使我非常不安。鞭子揮舞,我的腳底發出一聲響亮的聲音。他是對的。這是一種完全不同的痛苦,遠遠超過任何可能的快樂。 book18.org
從那天起,我發現對我來說有三種懲罰。有一種懲罰只會給我火上澆油,疼痛是次要的,打屁股屬於這一類。然後是第二種,比如我剛剛在我的屁股上挨的,那痛苦是強烈的,是真實的,但這導致了一種潛在的,不斷增長的奇異快感,就像一層灰燼下的熱煤。第三種是痛苦抹殺了任何可能的快樂。在我的腳底上這個肯定是第三類的。 book18.org
不到幾分鐘,我就悽慘地放肆嚎叫。我像屠宰場裡的豬一樣尖叫,失去了所有的尊嚴。全莊園一定都聽見了,我一點也不在乎,我乞求著。當他終於停了下來,我的腳繼續對我無聲尖叫著,它們的痛苦幾乎像他還在抽一樣。 book18.org
「你願意做一個聽話的妻子了嗎?「 我被他兇殘的聲音嚇到了。 book18.org
「是的,是的,我會的。求你了,不要再打了!「 為了得救我什麼都願意說。 book18.org
「很好。羅斯,給你的女主人穿上衣服,帶她回房間去。她今晚可能只能在那裡吃飯。「 說完,他轉身離開了房間,把茶杯扔在我被綁著的身體旁邊的沙發上。 book18.org
她們把我解開了,羅斯和瓊斯太太幫我穿上衣服,讓人把我抬到我的房間裡。我不能把任何重量放在我的腳上。我躺在床上,羅斯在我身邊抹眼淚。 book18.org
「為什麼?「 我哭著問羅斯。 book18.org
「托馬斯爵士問我是不是一個聽話的女孩,我說我是。然後他讓我向格雷夫斯太太提出要求。我不知道信里寫了什麼,夫人。「 book18.org
「如果你知道呢?「 book18.org
「我還是會照他說的做。他是這裡的主人,我不想再挨打了。你也應該服從他,夫人。「 book18.org
一個女僕端著一盆水出現了。 book18.org
「瓊斯太太說你要用這個。會有幫助的。「 book18.org
羅斯幫我把腳放進盆里。水很涼,很舒服,還有一股藥劑的味道,雖然有點刺痛我的腳,但無疑對它們有好處。過了一會兒,管家親自來檢查我的腳。 book18.org
「羅斯,確保夫人的腳抬高,至少和她的頭一樣高。用枕頭墊起了來,卡羅琳女士,相信我,這會消腫的。「 自從我認識她以來,瓊斯太太似乎第一次真心關心我。 book18.org
那天晚上,我一個人在房間裡吃飯,在自己的床上睡覺,這是我來莊園後唯一一次這樣。即使是在我來月經的時候,我也在托馬斯爵士的臥室里過夜。我很孤獨,很難過,非常擔心自己對婚姻造成了某種無法彌補的傷害。但我必須保護喬治娜。 book18.org
第二天早晨,羅斯出現了,把我的浴缸準備好了。我小心翼翼地把重量放在我可憐的殉道者的腳上。我朝浴缸走去時,她輕輕地拉住了我。 book18.org
「灌腸,夫人。「 book18.org
一句話也沒說,我默默地回到床上,趴下。完了在浴缸泡了很長時間後,我站起來穿衣服。就在那時,我注意到羅斯為我準備的那件衣服,是我的一件衣服被修改過了。它現在下面只到膝蓋,沒有袖子,領口非常低。 book18.org
「那是什麼?「 我結結巴巴地說。 book18.org
「你的衣服,夫人。托馬斯爵士說,在你表現出徹底的順從之前,你必須穿短裙。「 羅斯臉紅了。她顯然為我感到尷尬。我注意到沒有給我準備內衣。 book18.org
「我不穿那個。我打算去騎馬。我不能騎馬了嗎?「 book18.org
「不,夫人。但你確定在這種情況下你的腳能騎馬嗎?「 但她立即開始著手準備騎馬服。 book18.org
「非常確定。「 book18.org
穿著馬靴踩地上使我幾乎痛哭,但我慢慢一瘸一拐地走出門,拉爾夫牽著兩匹馬。即使用力拉著籠頭,我騎上小母馬也很困難,我想痛哭一場。 book18.org
我故意騎著馬朝莊園的東面走去,朝教堂走去。大約過了一個小時,拉爾夫驅馬上前,建議我們往回走,他通常會掉在後面離我二十碼左右。通常我從沒有騎這麼遠過。我同意,但當他鬆開籠頭等著我轉彎時,我猛踢小母馬開始飛奔。 book18.org
我的小母馬比他的大公馬慢,但我是一個更優秀的女騎手,而且小馬駒比更大的坐騎靈活得多。有很長一段時間他發現追不上我,當他快追上的時候,我就迅速轉彎,避開了他,我試圖到達大路,希望能找到人幫我。最後,我那可憐的小母馬在疲憊中被絆倒了,他抓住了韁繩。他責備地看著我,把馬扶起來我們慢慢騎在馬上走向莊園。我們花了差不多兩個小時才到達,在那期間,我懇求數次他放我走。他一直保持沉默,甚至拒絕看我。 book18.org
回到莊園後,我蹣跚地回到房間,有一些羞愧,有一些憤怒,我的腳還是很痛。不久,羅斯來告訴我說,托馬斯爵士在黃色沙龍等我,因為他知道了我想騎馬逃離。 book18.org
「羅斯,「 我們進去時他厲聲說,「卡羅琳夫人為什麼穿這個?我命令把衣服縮短到她聽話為止。我的話不清楚嗎?「 book18.org
「對不起,托馬斯爵士,女裁縫只來得及連夜修改一件衣服,夫人要求去騎馬。我不知道會發生這樣的事情,我很抱歉。「 book18.org
「再有下次你就領鞭子吧。明白了嗎?「 book18.org
「是的,先生!「 book18.org
「告訴拉爾夫,從現在起,夫人只有穿規定的衣服,才能騎馬。穿短裙她將不得不騎著側鞍,那會讓她不那麼冒險。現在讓夫人像昨天一樣到沙發上。「 book18.org
我既不說話也不反抗,任憑她們把我像昨天一樣綁起來。很快皮鞭又打到我的腳底了,疼痛甚至比前一天更嚴重,因為打擊落在我已經瘀傷和敏感的腳上。他甚至不需要像昨天那樣用力。第一鞭下來時我就開始尖叫著乞求饒了我。十五分鐘後,我迷失在一個只有痛苦的世界裡。我的整個自我就是我腳上的神經末梢。我說話語無倫次,幾乎沒有意識,半昏迷中被抬到我的房間。 book18.org
過了一會兒,瓊斯太太親自送來兌了藥的水。現在泡腳對我來說都是一種折磨。我一個人在房間裡度過了一個晚上,在那裡吃東西,睡覺。 book18.org
早上我試圖賄賂一名女僕給我帶一封信,給她一件珠寶做報酬。她拒絕了,我很快就被舉報了。這一次我又被帶到了沙龍,安排得和以前一樣。在托馬斯爵士拿起皮鞭前,我已經在求饒了。他現在幾乎不需要用力了,打擊的力度可能只有第一天的一半,但疼痛更嚴重。我又一次被抬到我的房間,幾乎失去知覺。 book18.org
這次瓊斯太太端來泡腳水時,她親自伺候我泡腳。我腳一動都痛得直哭。 book18.org
「不能再這樣下去了,卡羅琳夫人,你必須向他屈服。這些瘀傷需要幾個星期才能癒合。如果再來一次,可能會永久傷害你的神經。「 我能從她的聲音中聽到關切。她正在輕輕地擦乾我的腳。 book18.org
「我不能,「 我抽泣著。「我必須救我女兒。「 book18.org
「他是你的丈夫,你發誓要服從他。「 book18.org
「不是這個,我不能。「 book18.org
「那我……唉……「 她就這樣把我丟下走了。 book18.org
第二天早上,我沒辦法下床,羅斯不得不幫我拿馬桶,因為她不願意讓我放棄灌腸。我在房間裡吃早餐,因為我走不了一步。我注意到昨天那個女僕沒有再出現。只有羅斯和瓊斯太太,瓊斯太太不發一言,我想管家也不想再徒勞地勸說我了。事實上我自己都不想堅持了,我現在非常害怕痛苦,為了不給自己帶來痛苦我願意放棄一切。 book18.org
在我的床上休息了一個小時後,她們又出現了。 book18.org
「什麼?「 我問,內心發抖。 book18.org
「托馬斯爵士想見你,「 瓊斯太太溫柔地說。「現在,在中國沙龍。「 book18.org
「但我沒有再做錯什麼。為什麼是中國沙龍?「 那是我最喜歡的房間,也是我用來寫作和閱讀的房間。有一張可愛的中國風格的大型寫字檯和華麗的中國風格的壁紙和瓷器。那是一個精緻明亮的地方,我害怕去那裡受懲罰。 book18.org
「一個男人可以隨時隨地和他的妻子交談。別讓他等待。「 於是她們開始給我穿衣服。這件修改過的裙子短得出奇,下面不到膝蓋,而且開口更低了,我的乳頭幾乎沒有被遮住。事實上,我的乳暈露出來了,讓我羞愧得臉紅。我沒有內衣,穿靴子是不可能的,取而代之,我穿上了毛拖鞋,這是我所能忍受的極限。 book18.org
「我們叫僕人把你抬下樓好嗎?「 book18.org
「不用了,謝謝你,瓊斯太太。但請幫幫我。「 所以我半掛在兩個女人中間,我們下樓去了中國沙龍。她們試圖架我進門,但我輕輕地把她們推到一邊。我一個人走了進去,蹣跚而行。 book18.org
托馬斯爵士正坐在中式長椅上,馬上站起來禮貌地向我打招呼,但看到我步履蹣跚,他趕緊扶我坐下。這幾步路痛得我喘不過氣來,我根本沒顧得上在意那件滑稽的衣服讓我多麼不雅。我甚至沒有在意我沒穿內衣。我坐下來的時候,額頭上大顆大顆汗珠滴下。我丈夫坐在我旁邊,非常近。這本身是不尋常的,因為他通常坐在我對面的椅子上,他喜歡看著我。 book18.org
「我想問你怎麼樣,親愛的,但我想答案很明顯,「 他開始說。「瓊斯太太告訴我,我必須同意你的條件。」 book18.org
我的內心雀躍。沒想到可以挽救這一切,因為我知道,如果他要再打我,我會在第一鞭下來之前立即投降。我再也不能忍受對我可憐的腳的虐待了,現在我欠那個女人很大的一筆。 book18.org
「你總是照管家說的做嗎,托馬斯爵士?「 book18.org
「瓊斯太太很少給我任何建議,更不用說直截了當地告訴我該怎麼做了。她是個了不起的女人,我很珍惜她。「 book18.org
「你和她上床了嗎?「 我突然想到了這個問題。 book18.org
「當然沒有,「 他笑了。「我相信你知道我不符合她的口味。「 book18.org
「那麼是什麼讓她與眾不同呢?「 我很高興能讓談話遠離危險的話題。 book18.org
「她組織能力超過我見過的任何人,而且有很好的品行。我十年前認識她,那時她26歲,是什魯斯伯里附近斯坦斯菲爾德莊園的一名初級管家。對她那年紀的人來說,這是一個很高的職位,也是對她努力工作和能力的讚揚。當安妮女士和我在那裡做客時,正碰到她被趕出門。後來我知道了,(她很誠實地告訴我)主人走進他的臥室,卻發現瓊斯太太赤裸著,坐在他同樣赤裸的妻子的臉上,正拿著一支點燃的蠟燭向她的女主人陰戶滴蠟。她承認是她勾引了女主人。她立即被解僱,既沒有工資也沒有推薦信。我們離開時,馬車在路上追上了她,她正徒步朝最近的城鎮走去。我給她在赫斯特莊園的職位和她在斯坦斯菲爾德的職位一樣。她立即答應了,否則除了妓院她沒有別的地方可去。三年後她成了這裡的管家。「 book18.org
「那她為什麼被稱為瓊斯太太,尤其是她只喜歡女人?「 book18.org
「你可以自己問她。但我知道她18歲就結婚了,她丈夫幾年後離開了她,因為她的本性變得很明顯。「 book18.org
「安妮夫人對此怎麼說?「 book18.org
「安妮夫人是個順從的妻子,「 他非常強調順從兩個字。「你可能已經發現了瓊斯夫人有一種侮辱其他女人的天賦。我親愛的離世的妻子從她偶爾的性羞辱中得到了極大的快樂。它構成了她們之間有趣而又複雜的關係的基礎。「 book18.org
「我那樣得不到任何樂趣。「 我對樂趣用了重音。 book18.org
「是的,但是你可以通過其他方式得到。你的需求和安妮夫人的激情一樣強烈,也許更強烈。「 他停頓了一下,好像要在我們的談話中劃清界限似的。「關於過去,這已經足夠了。我們該怎麼做才能擺脫目前的僵局?「 book18.org
我深吸了一口氣。「我想把信寄出去。「 book18.org
「不,你不能。「 book18.org
我想了一會兒,他會按鈴,命令把我綁起來打嗎?我會失去一切的。我鼓起了我所有的勇氣。「那我們該怎麼辦?「 book18.org
「這是我的條件,「 他慢慢地回答。「你會寫信給喬治娜,告訴她六月份一畢業就來。我保證我不會對繼女動手動腳。「 book18.org
「但是你可以很容易地命令休、大衛和喬治在她一到走廊時就強姦她。「 我沒有忘記羅斯的遭遇。「還有你的兒子愛德華和詹姆斯,他們那時也會回來。「 book18.org
「我的兒子只有十五歲和十四歲,幾乎不算什麼威脅。好吧,我保證,在赫斯特莊園,任何男人或男孩都不得以任何方式觸摸你的女兒。喬治娜不能有任何醜聞,這不符合我們的利益。她必須結婚,我們不能危及這一點。「 book18.org
我心中的石頭落地了。我知道我正在談判我投降的條件,我必須投降因為我再也不能忍受痛苦了,但我會儘量討價還價。這是我得到我內心最渴望的東西的機會。 book18.org
「一個好的婚姻需要嫁妝。「 book18.org
「事實上,大家都知道這些小傢伙會很富有,人們期望它會是慷慨的。雖然喬治娜有她的親生父族,但我不指望他們會對她付出什麼。前幾天我們出去打獵的時候,我和哈瓦登子爵談過話。他希望年輕的勳爵會娶這樣一位女士,她將為家庭帶來三萬英鎊。「 book18.org
我喘了一口氣。這是一筆巨大的財富,我認為子爵知道他在跟誰說話,故意誇大其詞。 book18.org
「我告訴他,喬治娜小姐會有那麼豐厚的嫁妝,而且我會在她一生中每年為她提供2000英鎊的收入。哈瓦登很希望這兩個年輕人夏天見面。「 book18.org
嫁妝是重要的,年金更將確保喬治娜終身無憂。我贏了。「太慷慨了,這會不會負擔太重?「 book18.org
「很容易,親愛的。挖運河花費了25萬英鎊,但這筆費用已經賺回來,而且未來會更多。再說我沒有別的女兒。但是,作為我這一解決方案的回報,我希望我會有一個百分百順從的妻子。「 book18.org
我要變得「順從」,喬治娜將成為未來的子爵夫人。關鍵時刻害羞是沒有意義的。「托馬斯爵士,我永遠都會做你順從的妻子,百分百。「 book18.org
他低頭摟著我,吻了吻我的額頭。「我們拭目以待吧,親愛的,我們會看到的。現在,我要去礦山看個項目。「 他站起來離開,留下我品味我的勝利,並為我被要求的順從而擔憂。 book18.org
瓊斯太太很快就進來了。「你想我幫你回你的房間嗎,夫人?「 book18.org
「不,我想我暫時留在這裡。謝謝你,瓊斯太太,我很感激。「 book18.org
「不用謝我,卡羅琳女士。「 book18.org
「我想,你有真正善良的靈魂。「 book18.org
「我通常不被形容為「善良」。至少在赫斯特莊園,你是第一個這樣形容我的人。「 她帶著一絲微笑離開了。 book18.org
我花了接近一天的時間讀了一本書,後來又給喬治娜寫了一封完全不同的信,告訴她,她一畢業就趕快過來,單身未婚女子在外面容易傳流言蜚語。我把未封口的信遞給羅斯,並請她把它寄出去。 book18.org
我慢慢挪回房間去洗澡,我的腳腫了,太疼了,不能去餐廳吃晚飯。再說我缺少合適的衣服,我的衣服現在已經改了四件,那些是我唯一被允許穿的。內衣從我的衣櫃里完全消失了。 book18.org
當我剛睡著的時候,房間的門打開了,托馬斯爵士走了進來。他赤裸得像多毛的野獸,從門縫照進來的光里,我可以看到他已經半硬了。我看著他就臉紅了。他一言不發地把我抱在懷裡,然後把我抱回他的巢穴。隔著睡衣依然感受到他身體的火熱,我顫抖了一下,因為我的腳擦到門框上。 book18.org
我在他的床上,我的睡衣拉開,腿被張開,他在我的裡面。沒有必要對我溫柔,因為我自動自覺地為他做好了準備。我把腿往上抬,把它們架在他身上,這樣我受傷的疼痛的腳就可以在他背上休息,而且可以讓他插得更深。他的手緊緊抓住我的屁股,使我意識到鞭子的傷痕還在那裡。 book18.org
「讓我泄,哦,操我!「 我好想他,我是多麼的渴望。三天沒有他,再加上我遭受的肉體折磨,我絕望地渴望得到高潮的安慰。 book18.org
「看在上帝的份上,說對了。「 他在我耳邊低語。 book18.org
「操我!操我!操我!「 我尖叫著,我達到了高潮,我還要高潮,我要更多的高潮。我完全向他投降。 book18.org
但當他完事後我躺在他胳膊彎里時,他悄悄地在我耳邊低語。 book18.org
「我愛你,妻子。「 book18.org
18年來,我第一次聽到的話,使我思緒陷入混亂。過了一會兒,他睡著了,我躺在那裡,沉思著我的生活。 book18.org
-------------------------- book18.org
第10章-我被教導服從的意義 book18.org
第二天早上我堅定地做了一個順從的妻子。我能預見到的最大困難是,穿短裙子而沒有內衣,我整天都會覺得不自在。 book18.org
第一個震驚是羅斯告訴我托馬斯爵士現在想讓我每天早上灌四次,第一次要加甘油。甘油更刺激,而且我必須數到一百,這是一個真正的考驗,我在長大成人後從沒試過這樣腹痛如絞。我還是一言不發,然後被動地讓她給我刮陰毛。 book18.org
早餐時,托馬斯爵士和我討論了接下來的幾個星期的安排。預計喬治娜將在七周後抵達,我們計劃邀請勳爵三周後於7月初來訪。在那之前,托馬斯·勞倫斯被期望在25天內畫完我的肖像(我內心顫抖)。詹姆斯和愛德華,我的兩個繼子,在喬治娜回來十天前從溫徹斯特回來,不過托馬斯爵士在一周後就將他們打包給德比郡的朋友,以便喬治娜能夠在沒有青春期男性在場的情況下住下來。我很高興他考慮到繼女的感受。我建議她住離我最近的房間,但是托馬斯爵士問我是否確定我想讓她聽到我夜間的聲音。最後我們同意在以前的育兒房附近重新裝修一個房間。 book18.org
我花了一天時間檢查房子,宴會後的亂七八糟都恢復了。我不得不忍受腳上的瘀傷,這就需要經常停頓休息。我的淫穢服裝只會添亂,有一次,我伸手去摸壁爐架的裝飾物,我的乳房從那件該詛咒的衣服上跳出來。我瘋狂地掙扎著把它們塞回去,瓊斯太太假裝沒注意到。 book18.org
正如我所預料的那樣,我被召到黃色沙龍喝下午茶。我確信我的服從會受到某種更加變態的考驗。瓊斯太太和我一起來到,發現托馬斯爵士已經坐在沙發中央,羅斯站在一邊。 book18.org
「親愛的,請站在我面前。「 book18.org
我跛著腿走到他面前。 book18.org
「別擔心,我們幾分鐘後就讓你放鬆腳。請向前彎腰。「 book18.org
我照辦了,知道會發生什麼。我的乳房從衣服里跳了出來,堅硬的乳頭在空中晃蕩。我試圖採取措施來糾正這種情況,但我丈夫一個眼神就攔住了我。我站直,胸部現在躺在裙子的外面。感覺很淫穢,比赤裸更糟。 book18.org
「現在把衣服拉起來,夫人。「 book18.org
我開始把已經很高的下擺拉起來。 book18.org
「請拉到腰部。我想好好地看看你。「 book18.org
我服從了,我光潔的陰戶清晰地展示給了他和瓊斯太太,瓊斯太太什麼時候移動到沙發後面正對著我的?我臉紅得像滴血。 book18.org
「真美!我嘗過,還很美味!「 book18.org
他要舔我嗎?我知道他舌頭攻擊力有多強。 book18.org
「羅斯,來幫夫人穿上衣服。瓊斯太太,請讚揚女裁縫的工作。我喜歡卡羅琳夫人的乳房隨時要奔向自由的樣子。「 book18.org
當我赤裸的時候(我穿得太少,只花了一會兒)他拍了拍他的膝蓋。 book18.org
「過來在我的膝蓋上。我想做一個實驗。「 book18.org
我害怕得發抖,坐在他的膝蓋上。 book18.org
「不,傻瓜,臉朝下,趴在上面。「 book18.org
我第一次準確理解了他的意圖,我趴在他的大腿上。我的腿拖到地板上,我的大乳房晃悠著,我不得不把手按在地毯上,以保持平衡。 book18.org
「現在,親愛的,我要打你屁股。從你幾天前的反應來看,我相信你會喜歡的。「 他的指尖首先開始追蹤四天前鞭子咬的那些正在褪色的痕跡。它們還是有點疼,我微微地縮了一下。 book18.org
突然,手拿開,右邊屁股上挨了響亮的一巴掌。疼,它刺痛了我敏感的皮膚。我感覺到溫暖的花朵綻放,因為血液湧進我的屁股,但同樣或更多的是其它感受,我的陰戶有一種刺痛的灼熱。屁股和陰戶好像是用臍帶連接的雙胞胎。下一巴掌落在旁邊的屁股上。他沒有用力打,顯然是想讓我痛,而不是真正造成嚴重的傷害。儘管如此,很快我的屁股就痛得像火烤。 book18.org
幾分鐘後,他停下來,他的手在我通紅的球體上移動,輕輕地撫摸著我的肉丘。感覺非常愉快,我以為這就是全部。然後他的手指突然往下,順著我的屁股溝滑了下來。我不能抑制低聲的呻吟。 book18.org
「正如我所預測的,你已經濕透了。「 book18.org
他的手揚起來,又打我屁股。接下來又打了幾分鐘。現在我的屁股越來越火熱,疼得更厲害了。但現在我不在乎了,因為真正的火在別的地方。當他下一次停下來,撫摸我的屁股時,我正絕望地希望那些火焰被撲滅而不是被點燃。他的手指輕鬆滑進去,絲毫沒有困難。我大聲呻吟,扭動著屁股。 book18.org
「已經不能用濕來形容她了,她完全在滴。瓊斯太太你覺得呢?「 我感覺到他的手指拉開屁股,他顯然是在讓管家看我的陰戶。我很高興我的臉朝地毯,沒人能看到有多紅。 book18.org
「卡羅琳夫人顯然喜歡被打屁股,托馬斯爵士。我建議你經常這樣做。我發現,如果要教育好一個調皮的女傭,每周為她安排固定時間的紀律訓練非常有效。這樣會讓她多花時間好好反思下,瑪麗送下午茶來了,你可以問她。「 book18.org
托馬斯爵士又開始打我屁股,但這並沒有阻止他詢問瑪麗。 book18.org
「瓊斯太太經常管教你嗎?瑪麗?「 又是一巴掌,一聲我的呻吟,我扭動著燃燒的屁股。 book18.org
「是的,托馬斯先生。「 打,呻吟,扭動。 book18.org
「她什麼時候做?「 打,呻吟,扭動。 book18.org
「先生,星期五上午十點。「 打,呻吟,扭動。 book18.org
「瑪麗,你認為它會讓事情變得更糟還是更好?「 打,呻吟,扭動。 book18.org
「更糟,先生。「 打,呻吟,扭動。 book18.org
「啊,但那是因為你不喜歡瓊斯太太的懲罰,是不是,瑪麗?「 打,呻吟,扭動。 book18.org
「不,先生,一點也不喜歡。「 打,呻吟,扭動。 book18.org
「而卡羅琳女士,正如我們已經確認的那樣,她卻享受著她的折磨。「 打,呻吟,扭動。 book18.org
「不過,托馬斯爵士,「 我聽到管家的聲音隱含興奮,「我相信夫人聽到接下來會發生什麼,她會欣喜若狂的。「 打,呻吟,扭動。 book18.org
「那麼,瓊斯太太,讓我們假設你是對的。「 打,呻吟,扭動。「我將在每周日10點鐘我們去教堂前打我妻子屁股。「 打,呻吟,扭動。「這會給她一些在牧師布道時思考的東西。「 打,呻吟,扭動。 book18.org
打屁股又轉為撫摸,然後又轉向了明目張胆的指奸。我正到達我要請求釋放的地步,又變成打屁股,我拚命堅持到瑪麗離開。當我正想哀求他時,他突然停下來,用手指操我陰戶,我已經濕透了。 book18.org
「我想現在就夠了。來給你的女主人穿上衣服,羅斯。「 book18.org
我想沖他尖叫:求你讓我高潮。但就在我正要開口的時候,他阻止了我。 book18.org
「現在,作為一個順從的妻子,我認為你應該保證每天晚上上床時你的淫穴處於最佳狀態。那就意味著不要偷摸你自己。我要你今晚像維蘇威火山一樣熱。「 book18.org
我照辦了。當堅持過接下來的六個小時的時候,我真的感覺要爆炸了。溫暖的屁股似乎使我內心的火焰保持在最熾熱和最明亮的狀態,當我們終於上床時,我已經準備好給他任何他想要的東西。 book18.org
第二個星期天,他打扮得一絲不苟。我穿著星期天才能穿的一個星期最像樣的衣服(允許穿一件真正的長裙是非常大的樂趣——儘管沒有內衣),趴在他的膝蓋上。羅斯和瓊斯太太送我過來時,我已經期待得濕了。幾次打屁股、撫摸和指奸的輪換之後,我處於刺激的頂峰,也就是高潮的邊緣。這時他停了下來,把我扶起來,挽著我的胳膊,我們朝教堂走去。布道時我沒有聽到牧師的任何一個字,正在我自己的小世界忍受著無法滿足的性折磨。 book18.org
午飯後,儘管從教堂回來時被要求換上一件我討厭的短裙,我還是開始覺得自己好像有點控制不住了。通常在星期天下午,托馬斯爵士和我會根據自己的選擇去庭院散步或騎馬,但由於開始下雨,我建議我們呆在室內。我真的想讓他帶我上樓,在他的房間裡對我做些不正當的事。但他說也許我們應該坐著看書。這和他的風格完全不一樣,他不愛讀書。這並不是說他沒有受過教育,只是不感興趣,除非這本書是與土地管理,採礦或之類,他才會有積極的興趣去閱讀。 book18.org
他去圖書館取了一本書,我在中國沙龍看了一會書他才來,我坐在那裡讀拉德克利夫夫人的小說《烏多爾夫的奧秘》,他翻閱著一本蘇格蘭赫頓博士寫的厚厚的科學巨著。我瞥了他一眼,他那書封面看起來都顯得異常深奧,與一個叫格倫·蒂爾特的地方的岩層有關。過了一會兒,他砰地一聲把它扔到了地板上。 book18.org
「卡羅琳女士,我想我需要的娛樂比可憐的赫頓博士能提供的更多。我們去黃色沙龍吧。「 說著,他站起來,伸出手來抓我的手。 book18.org
我正看到精彩的地方,小說中的女主人公正在努力避開一個義大利強盜的注意。我可憐的陰戶,好不容易轉移注意力,剛從早晨的磨難中平靜下來不久,一聽又抽搐起來。 book18.org
我們手拉手走進房間,我看到羅斯和瓊斯太太已經在等著我們的到來。此外還有一件新家具,一件不尋常的躺椅。我以前在育兒室看到過它和其它家具堆在一起。雖然這是一件精緻的桃花心木家具,裝潢華麗,但我並沒有特別注意它。很明顯,這是我今早在這間屋子裡被打過屁股之後帶到這裡來的。托馬斯爵士去拿書的時候耽擱了一會,一定是他下令把椅子送來的。很明顯,自從我說我想待在家裡以後,他馬上就有了計劃。和其它躺椅不同的是,這把椅子的兩邊各有一根粗大的、垂直的、雕花木柱。儘管我想了想它的用途,我還是想像不出到底有什麼用,是用於腿腳不便的人躺在上面時拉著起身嗎?不大像。 book18.org
「對於這種特殊的消遣,如果你赤身裸體會更好,親愛的。羅斯,請幫幫夫人。「 book18.org
當我脫下衣服後,我被要求躺在躺椅上。當我舒服的躺下後,托馬斯爵士先是把我的的腳踝拉高綁在兩邊柱子上。由於這些柱子有點高而且位於胸部位置,我的大腿被壓在胸側,而且分得很開。我的腳底與天花板平行,接下來我的手腕緊挨著腳踝綁上。我現在只有頭能動了,我靠著躺椅,視線與陰戶平齊。 book18.org
「羅斯,今天下午對你來說是個考驗。我們要看看你對你的女主人的身體有多了解。拒絕玩這個遊戲將意味著你損失女僕制服和內衣。失誤會導致挨打。明白了嗎?「 book18.org
「是的,托馬斯爵士。「 我能從那女孩的聲音中察覺到恐懼同時也有決心。 book18.org
「很好。瓊斯太太會給你一些建議,但也只會給你建議。你要用你靈活的小手指來操縱你的女主人。如果你把你的女主人送上高潮,你屁股得到12鞭。如果瓊斯太太認為你沒有盡力使卡羅琳夫人接近性高潮,那麼你將得到24鞭。「 book18.org
「不,求你了……「 我無法忍受她那樣玩弄我。從羅斯臉上的表情來看,她也並不十分期待這項任務。 book18.org
「安靜,親愛的,一個順從的妻子是永遠服從她丈夫的,閉嘴。「 book18.org
雖然我能感覺到眼淚開始從臉上流下來,但我還是忍住了。這將是令人難以置信的不愉快。 book18.org
「現在是下午三點,「 托馬斯爵士接著說。「六點鐘的時候,(我們都瞥了一眼安妮夫人肖像下壁爐上的洛可可-奧莫魯計時器)你把卡羅琳夫人送上巔峰,但不是在那之前。開始吧,當你刺激著夫人的身體時,我會盡力娛樂她的思想。「 book18.org
說著,他拿起我的小說,拉把椅子坐在旁邊開始邊看我邊讀書。他接著我看到的地方開始讀,勇敢的艾米麗被惡棍蒙托尼困在烏多爾福城堡,拒絕了莫拉諾伯爵的求婚。他讀得很好,聲情並茂,換成其它時候我都會認真聽的,只是我的注意力更多集中在躺椅的另一邊,瓊斯太太在給羅斯耳語,建議她怎麼開始。 book18.org
羅斯伸出手指,她用指尖輕輕地撫摸著我的陰戶。幾分鐘後,有更多的耳語建議,手指的接觸變得更加有力。手指越來越靈活,越來越大膽。儘管我對女人不感興趣,但這種愛撫還是不可避免地產生了影響,尤其是在我丈夫對我微笑的時候。在某種程度上,是他在撫摸我,因為正是在他的命令下,女人的手指才撫摸著我。 book18.org
我再也聽不進去《烏多爾夫的奧謎》,因為我可憐的陰戶立刻變得又濕又熱。這種折磨是如此強烈,以至於托馬斯爵士讀得那麼好的那些人物在我的腦海里都赤裸裸的變態地糾纏著。 book18.org
羅斯變得越來越活躍,這樣那樣地拉著我的陰唇,撓痒痒,撫摸,後來又揉搓。她還不停地粗暴地把我的花蕾拉來拉去,然後又停下來輕輕地揉搓了一會兒,然後又及時地移到了別的地方。在瓊斯太太的建議下,她還抓住了我的小陰唇,把它們拉開,弄得我很痛。然後她會向前傾,向裡面吹氣。後來,她的手指下移,摩擦我的屁眼,這是我迫切需要關注的地方。這時我已經很大聲地呻吟了,但她很謹慎,從不在關鍵地方停留太久。 book18.org
「現在四點鐘。我需要把腿伸一伸。我建議休息十分鐘。瓊斯太太,你願意和我一起喝杯茶嗎?羅斯,給我們兩個都來一杯。「 book18.org
「拜託,「 我呻吟著,「請給我一杯好嗎。「 book18.org
「當然可以,妻子。羅斯,給夫人倒杯,喂她喝。「 book18.org
羅斯把被子放在我的嘴唇上,慢慢地傾斜,我狼吞虎咽地喝光了。這十分鐘給了我一個緩刑,讓我在痛苦重新開始之前稍稍平靜一下。 book18.org
托馬斯爵士又坐了下來,繼續讀下去。我瞥了一眼,瓊斯太太正把一小罐藥膏遞給羅斯,羅斯把藥膏擦在手上。很快,這些手指開始溫柔地,然後更加有力和深入地探索著我的陰戶。一個,兩個,最後三個手指插了進去。雖然對陰道刺激增加,但是手指接觸我的花蕾的次數減少了,時間也縮短了。我覺得羅斯認為在那裡給予我太多的關注太冒險了。 book18.org
過了一會兒,我再也受不了了。「拜託……「 我呻吟著,「拜託……「 book18.org
我丈夫輕輕地把手指放在我的嘴唇上噓我。「安靜。聽話的妻子不被允許說話是不會說話的。「 book18.org
一根手指插進了我的屁眼,它的刺激聯動著陰道。儘管我不應該,我還是忍不住向上挺屁股試圖讓它更深入。感覺真好,正是我需要的。但它馬上撤回,我的小屁眼無助地抽搐,試圖奪回她的手指。 book18.org
這沒完沒了地進行著:在這裡摸,在那裡揉,進這個洞或那個洞。我放棄了任何掩飾自己的偽裝,我開始全神貫注於性的感受。這不可能堅持到六點鐘,我馬上就要達到高潮了。 book18.org
羅斯的兩個手指插進我的屁眼,我知道那就夠了。我猛地挺起屁股,手指被全部吞進去。我急不可待地緊夾住手指。我要泄了!手指迅速縮回,瓊斯太太在她耳邊急促地低語,羅斯一把掐住了我的陰蒂!劇烈的疼痛使快樂變得遲鈍,足以使我清醒過來。我在說不出的沮喪中無聲喊道:如此,如此接近。 book18.org
幾分鐘後,當鐘敲五點時,托馬斯爵士宣布休息。「再來杯茶,瓊斯太太?羅斯,你也來一杯,這是你應得的。休息10分鐘繼續吧。我猜你差一點就要挨鞭子了。但我相信你已經知道,夫人的屁眼是最敏感的,你在那裡必須非常小心。「 book18.org
羅斯也喂了我一杯,托馬斯爵士和瓊斯太太走遠點低聲交談,我聽不太清楚。然後瓊斯太太從抽屜里取出兩個小的紫檀木箱,他們回來了。 book18.org
「只剩下45分鐘了,親愛的。但是為了讓你更有樂趣,我想羅斯應該有一些玩具可以玩。看這裡。「 book18.org
他打開了一個箱子,女管家打開了第二個,給我看。看到裡面的東西我氣喘吁吁。第一個裡面有四個用烏木雕刻的男性器官。最小的比我的拇指粗一點,不過長一些,第二個大約有我第二任丈夫那麼大,第三個大約有托馬斯爵士那麼大,最後一個甚至比他還大。不管哪種大小,它都被雕刻得非常精緻,連龜頭的開口和陰莖上的血管都栩栩如生。 book18.org
另一個木箱裡有四把刷子。每把刷子都有不同樣子的刷毛。後來我才知道,第一種是南美的一種齧齒動物,最柔軟,第二種是松鼠毛,第三種是獾毛,第四種是野豬毛。最後的鬃毛是可怕的,非常硬,幾乎要劃傷皮膚。 book18.org
在瓊斯太太的指示下,羅斯首先拿起最柔和的刷子,在我敏感的陰戶上仔細刷了一遍,感覺就像天使的觸摸。然後松鼠也很可愛,獾有點癢。很快我又開始呻吟了。然後第一個雞雞插進了我濕透的陰道。感覺很好,但我只想要一個大一點的。 book18.org
羅斯很小心,慢慢推我朝著頂峰走去,但從不讓我達到頂峰。過了一會兒,換成了第二根大一點,而第一個插進了我的後面。這足以讓我達到我的願望,但就在那一刻,野豬鬃毛刷塞進了我的陰道。它進來時疼得厲害,慾望像退潮一般消退。我的屁股里的進進出出沒有了快感,只會折磨我前面肉擠壓著野豬鬃毛,感覺好像有一隻刺蝟在陰道裡面挖洞似的。最後它們都退出了。 book18.org
過了一會兒,更大的第三個木頭雞雞插入我陰道,我知道它會送我去那裡,感覺非常好就像托馬斯爵士。就在那時瓊斯太太拿出一個大夾子,迅速夾在我那腫脹疼痛的可憐的芽上,我又被阻止了。陰蒂劇烈的疼痛使我無法享受到快樂。 book18.org
現在我已經無助地哀求了,「拜託,拜託,請讓我高潮。「 book18.org
我丈夫噓我試圖使我安靜下來,但我現在已經無法控制了,他放下書,俯身吻我,他的大嘴包住我的嘴唇,他的舌頭強行進入我的嘴裡。我在他嘴裡呻吟著,乞求著,尖叫著。我看著他戲謔的眼睛,我能看出我的痛苦有多刺激他。 book18.org
最後時鐘敲響了。夾子從陰蒂上取下,新鮮的血液衝進陰蒂引發我的慘叫。第二個尺寸的木頭雞雞被強行塞進我的屁眼,最溫和的刷子在我那紅腫的陰蒂上急速摩擦。我把高潮吼到托馬斯爵士的嘴裡。那一刻我拋下了一切自尊和體面,陰蒂的摩擦繼續,肛門裡面木頭雞雞進進出出,似乎永遠,但實際上只有六到七分鐘。我不斷地高潮,我沉悶的尖叫聲在整個大廳迴響,因為嘴依然被堵住。從來沒有任何身體感覺如此強烈,甚至連我的腳挨打時都沒有。 book18.org
我幾乎不記得什麼時候被解開,又穿上了那淫穢的衣服。我記得我丈夫一邊喝茶,一邊戲弄我暴露在外的乳頭,他命令羅斯用最柔軟的刷子把乳頭重新刷硬好讓他玩。我昏昏欲睡,處於性休克狀態。在半昏迷中,我意識到和羅斯的關係再也回不到從前了,不僅她讓我可憐地向她哀求肉體上的釋放,她還看到我通過肛門和陰蒂的反覆使用,實現了釋放。 book18.org
-------------------------- book18.org
第11章——我的服從程度危險地加深 book18.org
幾天後,我又被捆在黃色沙龍的沙發上。像以前一樣赤裸著。這次我呈大字形綁著,腿大大分開,托馬斯爵士站在我兩腿之間,用指尖逗我的乳頭,它們已經很硬了。 book18.org
「我想你最好把毛巾放在卡羅琳夫人的屁股下,瓊斯太太。我擔心今天可能會有點漏水。「 book18.org
管家急忙服從。我感覺到她在墊毛巾時有意無意地摸了下我的陰戶,我猜這是故意的,我想知道她是否想要我,她是不是像她要第一個女主人那樣想要我。她想坐在我的臉上,對我的陰戶滴蠟嗎?這一想法使我發抖,如果我對此事有任何發言權,我決不允許。但我發誓要百分百服從,只有托馬斯爵士知道會走多遠。 book18.org
我丈夫走近桌邊的箱子,拿著一個新的懲罰工具回來了。這是一個簡單的小東西:一個皮編把手,大概一尺長的十來根細細的皮革線,每根線上隨機打著小結。他突然一揮手腕,皮鞭抽到我左乳正中。 book18.org
「啊啊……「 我大聲呻吟著。這是痛苦的,但不是無法忍受。我低頭看我可憐的乳房,它留下很多條紅色細線,但沒有腫。我認為有太多股線,力量被分散所以不會留下很久還在的條紋。我很感激,因為我不想在房子裡穿著淫穢的露出大半個胸的衣服時,每個僕人都看到乳房上的條紋。 book18.org
「啊!「 第二次打擊落在右邊。我感到非常痛苦,我感覺到我兩腿之間立刻有了相應的悸動。愛液滲出,托馬斯爵士說得對:如果不墊毛巾我會把沙發弄得到處是水。 book18.org
一鞭接著一鞭,很快我就開始痛哭流涕地哀求了。我的兩個乳房疼得要命,又紅又腫,比平時大了一圈。 book18.org
托馬斯爵士馬上停下來,喊羅斯給我拿杯飲料。他的手指玩我的乳頭,而我的女僕幫助我喝了杯甜酒。 book18.org
「接下來,我想換個地方。「 他現在瞄準乳頭,鞭子力度更輕,但每一下都準確命中,讓我的乳頭痛得尖叫,讓我痛苦地嚎叫。他一遍又一遍地重複著,直到我哭喊得嗓子都啞了。最後他停了下來。 book18.org
「她下面是濕的嗎,羅斯?「 我看見我的女僕走近,感覺到她的手指插進我的陰道。 book18.org
「非常,非常濕,先生。「 book18.org
「所以,親愛的,你求我停下來,但你的小賤屄就是關不上。好吧,再等幾分鐘,你就可以喝茶休息了。瓊斯太太,請喊瑪麗來。「 book18.org
女管家拉鈴,托馬斯爵士走到柜子前,拿了什麼又回到我身邊。他拿著一對用細銀鏈連接的木夾子。他殘忍地彈了下腫大的乳頭,然後把一個夾子夾上。我嚎啕大哭,我的乳頭已經那麼痛了,這太殘忍了,但我的另一個,更下面更敏感的那個點,給了一個明確的悸動回應。銀鏈從我的脖子後面繞到另一邊。瑪麗進來了,我猜到他打算幹什麼。 book18.org
「不,求你了,不,饒了我。「 我拚命乞求。 book18.org
「來把你女主人的大奶子往上拉,羅斯。「 她來了,兩手一邊一個把我的乳房向上推。 book18.org
「再高點。「 她更加用力把它們往上推,托馬斯爵士現在把第二個夾子夾在另一個乳頭上。 book18.org
「啊!拜託放開我!「 book18.org
「放開手,羅斯。「 她的手縮回了。我的乳房沒能回復原來位置,它們被乳頭上夾子和鎖鏈拉起。我的乳頭痛得難以形容,因為它們承受了我碩大乳房的重量。 book18.org
「你覺得怎麼樣,瓊斯太太?她的乳頭沒有安妮夫人的長,但奶子更大,所以同樣的鏈條似乎應該可以。但我不太確定。「 book18.org
「是的,我也很驚訝,正如你所說,夫人的乳房比安妮夫人的大很多。「 book18.org
瑪麗擺茶的時候眼睛瞪得比哪次都大,我比任何時候都更恨她。不過,明天是星期五,早上10點,她會在女管家的裙子底下。也許到時我該去找女管家聊聊天。 book18.org
啪!我尖叫著,那該死的小鞭子抽打著我被拉長的乳房。這比乳頭痛得更糟糕,十分鐘後我哭得喘不過氣來。最後托馬斯爵士把馬丁尼酒放下,轉向羅斯。 book18.org
「放開你女主人的乳頭,羅斯。還有她的右手。「 book18.org
我發出慘叫,因為夾子鬆開,血液回到我可憐的被壓碎乳頭。往下看,我的胸是兩個均勻的深紅色腫脹肉團,乳頭長達一英寸。我想知道它們需要多長時間才能康復。 book18.org
「摸摸你的淫穴,妻子。你濕了嗎?「 這是一個我知道答案的問題。但我乖乖用我的自由之手,小心翼翼地撫摸著我的陰戶,這遠不止是濕,它不停地流水。 book18.org
「我很抱歉,我濕了,托馬斯爵士。「 book18.org
「那你一定想要高潮了,繼續。然後我們就可以喝茶了。「 他笑了。 book18.org
「不,請不要在她們面前。「 太丟人了,不管我多麼渴望釋放。 book18.org
「你忘了嗎,卡羅琳夫人,羅斯和瓊斯太太上星期天看見你像最低賤的婊子一樣乞求達到高潮。現在就做!「 book18.org
我很聽話,我開始摸自己。我一邊拉扯陰蒂一邊插我的小屁眼,我花了很短的時間就看到我閉上的眼皮後面的星星。我知道屈辱不會讓我興奮,但服從他,服從我的丈夫,會讓我興奮。有區別嗎?我不知道。 book18.org
幾天後,我穿著有史以來最難看的衣服坐著吃早餐。羅斯為我準備好了一切,我沒有提出異議。她現在的地位很高:每天負責給我灌腸、刮毛和準備衣服。我接受了這一切,我很聽話。雖然所有的衣服胸前都剪得很低,但這件是迄今為止最糟糕的,我一個深呼吸乳房都能跳出來。其他裙子下擺都到膝蓋,而這一個卻高出了三英寸。托馬斯爵士一邊吃早飯一邊公然盯著我的乳房。 book18.org
「我看你完全康復了,親愛的,「 他和藹可親地說。他是對的,兩天來紅腫一直在消退,現在完全消失了。 book18.org
「是的,托馬斯爵士,完全康復了。「 book18.org
「也許你今天想去騎馬?在我們達成協議之後我就沒見過你騎馬了。「 book18.org
他是對的,從我逃跑失敗那天起,我就再也沒有騎馬了。我在更衣室里看到了我那修改後的騎馬服,我不想在外面穿成那樣。 book18.org
「我為自己在拉爾夫面前的行為感到羞恥,也許幾周後吧。「 book18.org
「真是胡說八道。他不會在意,他只是個馬夫。我認為你今天應該去騎馬。去換衣服。「 book18.org
我服從了。事實上,和我的其他衣服相比,騎馬服的變化最小。羅斯幫我換衣服,上半部分保持不變。至少我可以像以前一樣穿上棕色夾克和相配的帽子,我的胸部被體面地遮蓋起來讓我鬆了口氣。可是以前裡面及地的長裙和襯裙都不見了。新裙子沒有內襯,只到膝蓋以上,在靴子到裙子之間留下一大截裸露的腿。我拿起手套,走到大門的台階上。 book18.org
托馬斯爵士和牽著馬的拉爾夫在那裡等著。我走下台階時,他們都忍不住看著我赤裸的膝蓋。沒有內衣,我感覺到微風吹拂著我的陰戶。 book18.org
「你看起來很可愛,親愛的。「 托馬斯爵士在四月下旬溫暖的陽光下面帶笑容。 book18.org
「拉爾夫,請限制夫人的行動。「 馬夫拿起一個黑色的皮革裝置。 book18.org
「那是沒有必要的,我已經答應服從了,托馬斯爵士。「 book18.org
「親愛的,在你徹底證明自己之前,每次騎馬你都將被限制。拉爾夫,去。「 book18.org
拉爾夫在我面前跪下,把那個裝置扣在我赤裸的雙腿上往下拉。我的腿上套著兩個寬大的皮袖口,分別扣在接近腳踝位置,中間用一條18英寸長的粗繩子連著。有了這個,我就得騎側鞍了。當然,作為一個正派的女士,一般都是優雅的側騎。然而,和其他婦女不同,我是優秀的女騎手,我都是跨騎。馬不跨騎是不可能提高速度的。側騎我只能讓馬走路或小跑。即使側騎我的膝蓋和大腿的一部分也會不雅地暴露,我決定就在莊園裡騎,我不想見到外面的人。我走到馬路邊上的小石階上,那是專門用於讓女士們側騎的。 book18.org
「首先,我想請你向拉爾夫道歉,上次你差點把他逼瘋了。「 我丈夫和藹地說。 book18.org
「拉爾夫,我很抱歉給你添麻煩,因為我太傻了。「 我順從地道歉。這很丟臉,我臉紅了,但我應該道歉。 book18.org
「沒什麼,夫人。「 年輕人平靜地回答。 book18.org
「拉爾夫,為了表示真誠的歉意,我妻子現在將使用她的嘴道歉。「 book18.org
「不!「 我嚇壞了。他不能這樣做,至少不是馬夫,不是僕人。何況他還很小,可以做我的兒子。 book18.org
「你不服從我嗎?「 這個問題意味深長。 book18.org
「不,我不是。但是,丈夫,請不要這樣。不要是僕人。我求你了。「 我哭了,對自己陷入的陷阱感到絕望。 book18.org
「那就聽好了,卡羅琳夫人。現在!「 他的聲音是無情的。 book18.org
我不情願地在拉爾夫面前跪倒,感覺到碎石路上豌豆大小的碎石頭硌痛我赤裸的膝蓋。我還在哭,摸索著試圖解開他的褲子。我手發抖,他不得不幫我解開。他的雞雞一下跳了出來,完全勃起。看著他的女主人將要做什麼,他似乎有點難為情。他沒有我丈夫那麼大,那天早上他一定洗過澡,因為我沒有聞到一點腥臭味,除了他衣服上帶著的馬糞味。 book18.org
我最後看了我的丈夫一眼,希望能得到赦免,但只看到他愉快的微笑。我用舌頭舔了舔龜頭,我有生以來第一次在那個最私密的地方碰了一個我沒有結婚的男人。 book18.org
「吸他,親愛的。「 我張開嘴,把雞雞含進我的身體開始有節奏地吞吐。他發出一聲巨大的呻吟。這不會持續太久,他缺乏托馬斯爵士的控制力。事實上,我剛這麼想,他就我的嘴裡爆發。我迅速後退,吐在地上,天哪,那太可怕了。我剛給其它男人口交。 book18.org
「下次卡羅琳夫人會乖乖吞下去的。我為她的行為道歉,拉爾夫。「 下一次?還會有下一次?我絕望地呻吟。 book18.org
當我笨拙地站起身來時,我看到馬夫臉上露出了一個迷茫而幸福的微笑。我猜沒有女人為他做過那樣的事。事實上,我想知道我是否是他的第一個女人。 book18.org
「你去騎馬吧,親愛的。「 托馬斯爵士上了自己的馬,輕輕踢了下,馬兒載著他快步向遭受冬季洪水的農場而去。 book18.org
在比以前更笨拙地騎上馬之後,我慢慢向西,滿腦子愁思。拉爾夫騎馬走在後面,我看了幾次他,他仍然有那種令人困惑的笑容,真是個幸福的笨蛋。 book18.org
下星期,類似事情又重複了兩次。第一次是和拉爾夫,因為托馬斯爵士再次認為我應該去騎馬。這一次,我全部吞下了,聽話地按照丈夫的命令,跪在屋前的碎石里。這一次,年輕人堅持得稍稍長,但不多。我想現實是,很少有人能無限期地推遲他們的高潮。事實上,幾乎沒有人有能力或願意拒絕它。 book18.org
第二次我被召到門廳,在羅斯和瓊斯太太在場的情況下,我被命令用嘴巴滿足三個男僕:喬治、休和大衛。接連表演這淫穢的一幕三次,其他女人都在觀看,我驚駭不已,我哭得一塌糊塗。但每次我都全部吞下。他們的持久性比年輕的拉爾夫多了一點。這幾次確實證實了一點:我從口交和被羞辱中都得不到任何樂趣。如果托馬斯爵士以為我會是另一位安妮夫人,那麼他失望了。 book18.org
在後一件口交事件兩天後,我被召到黃色沙龍。我仍然穿著那些該死的短裙子,儘管我已經證明了我的服從。我立刻注意到了可怕的躺椅擺在中間。 book18.org
「羅斯,幫夫人脫掉衣服,把她綁好,像以前一樣,把那些可愛的手和腿綁在每個柱子上。「 雖然羅斯打結不熟練,瓊斯太太必須經常指點,但也沒花多久。 book18.org
「瓊斯太太,請拿箱子來。「 管家拿來了和以前一樣的兩個箱子。我內心顫抖,我不想再經歷那種侮辱人的刺激了。 book18.org
「現在,年輕的羅斯,我要你用假雞雞鍛鍊夫人的屁眼。我希望她不要高潮,你可以用豬鬃毛刷來控制。但如果你不能阻止她到達頂峰,不要太擔心:這次沒有懲罰。瓊斯太太,把藥膏拿來好嗎?「 管家遞給女傭一個小罐子。 book18.org
「現在,妻子,請安靜。希望你能堅持儘可能久!「 book18.org
女僕的手指開始工作,首先是我的陰戶,輕輕碰了下陰蒂然後就移開了,我有點失望。然後手指就插進了屁眼,先是兩個手指,很快最小的木頭雞雞進入。我感覺到我的激情在急劇攀升,不管我那裡被用過多少次,依然還是很敏感。羅斯換成了第二個大一點的,接著她使用了豬鬃毛刷。雖然我的陰戶已經徹底濕潤了,但當它插進去時,陰道還是受到了極大的傷害。儘管我盡了一切努力試圖保持沉默,我還是開始大聲地哭喊著。 book18.org
「現在再用大一點的,羅斯,把它弄進去。「 book18.org
第三個和托馬斯爵士一樣大,它的插入使我興奮不已。依然待在陰道里的豬鬃毛刷也無法阻止不可避免的事情。我帶著一絲痛楚的快樂尖叫著,達到了一個滿意的高潮。 book18.org
當最後一波快樂波浪衝過後,我睜開眼睛,低頭看著被變態捆綁的身體。我的陰戶伸出一根毛刷頭,下面是幾乎完全插進屁眼的烏黑木頭雞雞的末端。我夾夾被擴張的屁眼,一絲快感涌動。他現在還要做什麼?我毫不懷疑,還會有更多的惡毒淫戲。 book18.org
托馬斯爵士過來,他輕輕地撫摸著我的臉。 book18.org
「來杯酒,親愛的?「 book18.org
「好的,謝謝。「 他親自端杯子喂我,然後低頭舔掉我嘴唇沾的一滴酒。 book18.org
「你認為你現在能吃下最大的那個假雞雞嗎?「 我屁眼條件反射地又夾了一下,提醒我,第三個假雞雞還在原地。最後一個要大得多,比我丈夫還大,我害怕。 book18.org
「別這樣,先生,「 我乞求。「太大了!它不會適合,而且會嚴重傷害我的。求你了?「 book18.org
「好吧,那好吧,我們改天再玩那個。「 他又溫柔地撫摸我的臉。「我們試試別的。瓊斯太太,請叫詹姆斯(該地區這是常見名字)來。「 book18.org
很快一個人走進房間,我認出他是園丁之一。幾個星期來我花園裡閒逛時和他交換過幾句話。他給我的印象是一個沉默寡言、沉著冷靜的人。他既不英俊,也不年輕,至少三十多歲了,臉色黝黑,像威爾斯人一樣。他的女主人被綁起來,陰道里塞著刷子屁眼伸出一根黑色的木頭,想著他會想什麼,我臉紅了。 book18.org
「謝謝你從園藝工作中抽出時間,詹姆斯。今年的玫瑰怎麼樣?「 book18.org
「它們應該很好,托馬斯爵士。有很多新芽,只要五月天氣不太熱,我們應該有一片很好的玫瑰花。「 book18.org
「安妮夫人會很高興的,她非常喜歡她的玫瑰。「 book18.org
「是的,先生,她一定會。「 book18.org
「如果你能幫助下卡羅琳夫人,我將不勝感激。也許你想讓她看看你為什麼能夠勝任這項任務。「 book18.org
詹姆斯脫下工作服遞給羅斯,解開了褲腰帶。他的雞雞一下子就跳出來,他沒有穿內衣。它是巨大的,半直立的,像鐘擺一樣輕輕擺動。我和羅斯一樣喘著粗氣,它比托馬斯爵士大得多,比我所見過的,甚至想像過的都大。我盯著它,就像母雞盯著闖進籠子的狐狸一樣。它還在膨脹,在空氣中生長,在園丁盯著我的陰戶時。 book18.org
「好姑娘,把那些東西從你女主人裡面拿出來。「 女僕急忙服從,仍然從眼角偷看詹姆斯搖擺的大雞雞。先是假雞雞從我的屁股里拔了出來,然後另一個又從我的性器官里拉了出來,肛門夾緊了似乎捨不得離開,讓我顫抖。 book18.org
「現在,我最親愛的,你會發現為什麼詹姆斯被稱為「巨人」!我相信是全地區最大的。「 book18.org
「拜託,不要。它太大了。它會痛,它會把我撕碎的!「 book18.org
「胡說,親愛的。不過,為了以防萬一,羅斯,再往卡羅琳夫人的屁眼裡灌一點藥膏。「 book18.org
她的手指在執行任務時興奮得顫抖,當灌入藥膏時我的手指因恐懼而握拳。 book18.org
然後那個人拿著他那腫脹的東西向我走來。它太大了,它從他下面垂直突出,像一條可怕的蛇。 book18.org
「詹姆斯,我希望你今天早上解決過了?「 book18.org
「是的,托馬斯爵士,不到一小時前。我應該能撐一段時間。「 book18.org
他就這樣把那東西的巨大腦袋靠在我的屁眼上。我驚恐地瞪著眼睛,這不可能!它會傷害我的。我感到壓力越來越大,然後,突然,它溜進了我的身體。 book18.org
「啊啊!「 它很痛,我能感覺到疼痛的波浪從我被擴張的小洞裡放射出來。但正是那種疼痛似乎只會讓我更熱。我盯著我的陰戶,它很濕,隨著後面巨大器官的進入慢慢張開。我瞥見了羅斯那張驚恐的臉,瓊斯太太目瞪口呆的樣子幾乎逗樂了我。 book18.org
「太大了……太大了。拜託,不要再……「 我控制不住自己。 book18.org
「夫人的屁眼緊嗎,詹姆斯?「 book18.org
「很好,先生。非常緊。「 book18.org
「進去點,夥計。向前一步。「 book18.org
聽了這個命令,園丁離我更近了。他的器官向前壓入了幾英寸,然後他停了下來,來回用力,好像是要把這條小路弄鬆似的。然後他又前進了幾英寸。 book18.org
屁眼從來沒有這麼脹過,我立刻達到了高潮,我高興地在整個房間裡叫著,呻吟著。感覺如此巨大,儘管只有不到一半在我體內。我被拉伸,填滿,被推入一個只有肉體痛並快樂著的領域。 book18.org
我不記得高潮有多少次,太緊了,每插入一點他就必須來回試探輕輕旋轉,事實上,隨著和我手臂一樣粗長的雞巴繼續不斷地往裡塞,一個高峰漸漸模糊到下一個高峰。 book18.org
「乾得好,詹姆斯,難以置信!你第一次嘗試時就把你的雞巴都塞進了她的屁股。了不起!「 book18.org
我凝視著我被捆綁的身體,那個人的肚子現在已經完全貼上我了,我能感覺到他在我裡面的每一寸。天哪,怎麼塞進去的? book18.org
「謝謝,先生。但我不能堅持太久……「 book18.org
「沒關係,夥計,射在裡面!你贏得了這權利。「 book18.org
園丁快速給了我幾下深深的一擊。感覺他好像要捅到我的肺里。我立刻又一次高潮,在他把他的種子激烈地噴進我的內臟時。 book18.org
他緩慢的退出,我感覺好像是一根棒子拔出去。即使現在,雖然它已慢慢變軟,還是無比巨大,真不愧是巨人吉姆。他們四個人都聚集在我跟前,盯著我的下體。 book18.org
「了不起!「 托馬斯爵士印象深刻。 book18.org
「看看她的屁眼,羅斯,「 瓊斯太太說,「它接受了最嚴峻的考驗,甚至沒有正常關閉。不過,沒有撕裂的跡象,夫人。「 book18.org
「快解開夫人,親愛的你太棒了。謝謝你,詹姆斯,就這樣吧。我想是喝茶的時候了。「 book18.org
那天晚上,我丈夫狠狠地使用了我的屁眼,他說,雖然我還很緊,但我顯然比以前更容易進入。一想到發生在我身上的事,我呻吟著爬上另一個快樂的小高峰。 book18.org
當我躺在那裡時,他摟著我,高興地說道,「托馬斯·勞倫斯今天給我回信了。他下周將來這裡畫你的肖像。「 book18.org
我凝視著裸體的安妮女士的肖像,光線越來越暗,最後一支蠟燭熄滅了。會怎麼畫我?第三幅是什麼?她被性交? book18.org
【未完待續】book18.org