羅馬有兩個放蕩的節日,屬於平民的是3月的酒神節,屬於貴族的是8月的孔索節(來由見16章)。 book18.org
享受啊!book18.org
浴池裡,塞納和波特趴在維修斯的左右,用舌頭鑽他的耳朵,索菲亞趴在他的身上和他舌吻著。他的雞巴被塞納擼著,蛋蛋被波特揉著,奶頭被索菲亞擰著。book18.org
他爽得閉上眼享受這一切,他的腳伸到圓形的浴池對面,腳趾頭挖著馬尼亞的屄。 book18.org
「兒子,這幾天你的請帖可多了,都是邀請你去參加孔索節的。」馬尼亞說。book18.org
他脫離了索菲亞的吻,把她按在胸口舔奶頭。睜眼看馬尼亞,老波特光著身子,拿著油燈在她後面打光,她看著各種信件。 book18.org
「不去,這些貴族一半人都有維納斯病(淋病),貴族婦人的屄都是臭的。」book18.org
「我就知道你會這麼說。」 book18.org
「噢,這封信,都執政官有羅馬來的客人,想要借用你的妻子,去當一天女奴招待來賓,他承諾不會發生性關係,作為回報,他可以提前把她的妻子送過來當一周你的的女奴,隨你處置。」馬尼亞說。book18.org
「你願意去嗎?」他問索菲亞。book18.org
「丈夫,你問錯人了,你應該問母親,這種遊戲母親會很享受的。」 book18.org
「母親,你不妨把自己交給我羞辱,我雖然沒有雞巴,但保證可以比老波特讓你更刺激。」索菲亞坐起來,舉起酒杯對馬尼亞敬酒,說。book18.org
「兒媳,我壓制著嫉妒心,和你分享我的兒子,已經很不容易了,不要越線了。」book18.org
「是,母親。」 book18.org
「母親,你想去嗎?」book18.org
「是的,兒子,我可以去嗎?」book18.org
他看著馬尼亞沉默了一會,馬尼亞本質上是個十分淫蕩的貴族女人,只是一直被自己壓制著,只讓她和波特父子玩。book18.org
她正期待地與他對視著,她四十幾歲了,兩鬢已經顯露出絲絲白髮,看起來十分的莊重,但實際她有著十分下賤的內心。她經期都已經不正常了,玩也玩不了多久了,讓她去吧。 book18.org
「母親,你可以去,但不要和別人肉體接觸,我不希望你染病了。」book18.org
「遵命,我的兒子丈夫。裸體站在男人的面前,讓男人看到我抑制不住興奮,不斷流出精液(他們認為女人的淫水是女性精液),已經十分刺激了。」 book18.org
「母親,你籌備家裡的孔索節吧,在我們的院子裡開。你把心儀的奴隸叫來,讓他們搶你,這會讓你很快樂的吧。」book18.org
馬尼亞的臉色一凜,有點慌張地說:「兒子,你一直不允許我和別人性交,難道是因為我老了,要放棄我了嗎?」 book18.org
「你要檢查奴隸的健康,晚會上你可以給他們口交,讓他們射精在你身上,但不要和他們性交,只能讓波特父子肏你。我答應過你,即使你老得牙齒掉光,也會摟著你親吻。」book18.org
馬尼亞放鬆下來,把他的腳抬起來,把腳趾頭含進嘴裡吮吸。 book18.org
「索菲亞,你也邀請你喜歡的奴隸來。」book18.org
「丈夫,我確實喜歡一個奴隸,但他對女人不感興趣。」book18.org
「卡斯托?」book18.org
「是的,丈夫。」book18.org
「哈哈哈哈,索菲亞,我的智慧女神,你競爭不過一頭母騾子哈。」他嘲笑道。 book18.org
「兒媳,你不就是一隻雌獸嗎,多少動物肏過你,豬、海豚、狗、驢、馬,也許你要做的只是先找一頭公騾子肏你一次,這樣你就可以和一頭母騾子一較高下。」馬尼亞也嘲笑她。book18.org
即使浴室里的燈光很昏黃,他也看到索菲亞臉漲紅了,他把她摟緊懷裡,親吻她的額頭。 book18.org
「母親,過來。」book18.org
波特和塞納讓開位置,他左擁右抱把馬尼亞和索菲亞摟在懷裡,「我愛你們」。book18.org
「我也愛你。」馬尼亞回應到。book18.org
三人的嘴吻到了一起,三條舌頭攪拌在一起,他抬頭靠在浴池壁上,她們甘甜的口水流進他的嘴裡。 book18.org
======book18.org
「啊~,主人,饒了我吧~」馬尼亞的浪叫聲,從她的臥室里傳出來。book18.org
「婊子,下賤的臭婊子。啪~」book18.org
馬尼亞要和別的奴隸玩,一定會激起波特父子的妒火,她今晚肯定會被狠狠地折騰。 book18.org
「上來。」book18.org
索菲亞熟練地爬到他的背上,雙臂雙腿掛在他身上,他在二樓屋頂翻牆爬下去。看門人正在忙著修理主母,他們只好翻牆出去。 book18.org
「我們去哪?」索菲亞騎在他的肩膀上,抓著他的頭髮問。book18.org
「去找卡斯托玩。」book18.org
「我不要,太丟臉了。」book18.org
「母豬還怕丟什麼臉。」book18.org
這個年代,一個小傷都有可能會感染導致死亡。夜裡視線不佳,他通常是把她扛著走,免得她摔跤或踢到石頭。 book18.org
悄咪咪地路過食堂,防止被在食堂里睡覺的菲拉克斯發現,他們往奴隸們住的別墅走去。 book18.org
家裡養的幾條看院狗看到他們,搖晃著尾巴開心地跟著,其中兩條公狗肏過索菲亞幾次了。book18.org
在奴隸們住的別墅前,他把索菲亞放下來,小跑幾步,在牆上一蹬,翻上了二樓屋頂。有幾條狗守著,索菲亞要說有什麼危險的話,就是等的時間久,說不定會被狗雞巴鎖上。 book18.org
從屋頂上跳下去,他聽到有幾間房間裡有叫床的聲音。book18.org
奴隸們生了不少小奴隸出來,別墅已經住的滿滿當當,新的公寓正在蓋。 book18.org
「主人,進我們房間玩嗎?」辛布里侍衛『Ⅸ』聽到聲音走出來問,他的妻子『XIV』赤裸著身子,抱著孩子哺乳,在門口張望著。book18.org
「我找卡斯托有事,你去把他叫出來。」維修斯說著,向他的妻子走過去,含住另一個豐滿的乳房,吸起奶水來。book18.org
甘甜的奶水流進嘴裡,一隻小手推他的臉,孩子不許他搶奶吃。book18.org
不吃就不吃!讓你媽吃我的。 book18.org
他抓著XIV的頭按下,他的短袍下沒有穿纏腰布,XIV邊奶孩子邊給他口交起來。 book18.org
「主人。」卡斯托走來行禮。book18.org
「帶著你的疾風到門外去等著。」book18.org
「是,主人。」 book18.org
他對Ⅸ招招手,Ⅸ蹲下和妻子一起為他口交起來。book18.org
卡斯托牽著疾風走出來,他已經穿上皮甲、背上行囊,疾風也上了鞍具。 book18.org
「不用這些,不是要你出門,把鞍具卸了。」book18.org
「是。」 book18.org
這對辛布里夫妻倆口交的挺爽,他低頭看她們,XIV把他的前列腺液吸出來,喂進了丈夫的嘴裡。 book18.org
「主人。」卡斯托和疾風再次走出來。book18.org
「嗯走吧。」他推開了沉迷於他陽具的夫妻倆,對他們說:「下次再來玩你們。」 book18.org
他們出了門。book18.org
「女主人。」卡斯托向索菲亞行禮。book18.org
「嗯。」索菲亞這個阿格里真托臭名昭著的動物強姦犯,居然難得的有點小害羞。 book18.org
維修斯走在前面,索菲亞和卡斯托跟著,今天月亮很亮,照的道路很清晰。book18.org
「卡斯托,進家裡多久了?」book18.org
「6年了,主人。」book18.org
「你幾歲了?」book18.org
「28歲。」book18.org
「疾風幾歲了?」book18.org
「11歲了。」 book18.org
「騾子能活多少年?」book18.org
「30年左右。」book18.org
「那麼疾風還是壯年啊。」book18.org
「是的主人。」book18.org
「你們剛來的時候,我以為它已經是一隻老騾子了。」book18.org
「感謝主人能免除它的勞役。」book18.org
「那是你自己養著的,不用謝我。」他擺手說。 book18.org
「你有女人交配過嗎?」book18.org
「從未有過。」book18.org
「摸過女人嗎?」book18.org
「也沒有。」book18.org
「那你還挺乾淨的。」book18.org
卡斯托沒有接話。 book18.org
維修斯帶著他們走到沙灘上,轉身對卡斯托說:「我從未和動物交配過,現在我要試試你的疾風。」book18.org
「啊,主人,請你仁慈,牲口欄里有頭母驢也很漂亮。」卡斯托跪在沙灘上求饒。book18.org
「你要違抗我的意願?」book18.org
「不敢,主人,請你仁慈。」 book18.org
「把你的衣服都脫了。」book18.org
卡斯托不敢違抗,跪著開始脫衣服。 book18.org
「嘿,漂亮的騾子,讓我來試試你。」維修斯抓著疾風的尾巴撩起,扶著雞巴就要肏它的屄。book18.org
「昂~啊~」疾風叫喚一聲,撅起後蹄子踹在他的大腿上,把他踹得倒退了兩步。 book18.org
這頭騾子還挺忠貞,他被踹的有上火了。book18.org
「求主人仁慈,請不要傷害它。」卡斯托撲上來,抱住了他的腿。book18.org
「我答應你,不傷害它,你安撫它。」book18.org
「是。」卡斯托光著身子,走到疾風面前去,把它的頭靠在自己胸前,安撫它。疾風低頭去聞卡斯托的雞巴。 book18.org
維修斯抱著騾子屁股就就肏了進去,疾風使勁的跳躍,想要把他顛下來,這頭騾子可比好多女人忠貞多了,但今天非要干你。book18.org
他抱著騾子屁股,它顛的越厲害,他肏的越快。騾子的屄比較寬鬆,也很溫暖。book18.org
「昂~」疾風發狠,轉身低頭,咬住了他翹著的腳,把他扯了下來。 book18.org
他摔在沙灘上,立即跳起來,再次騎上了疾風的屁股,並用雙腳鉤住它的腿,讓它動彈不得,雞巴肏進它的屄里,快速肏了起來。book18.org
「不要動,疾風。」卡斯托幫著安撫它。 book18.org
啪啪肏了一陣子,他問:「疾風開始爽了嗎?」book18.org
「沒有,主人,它很緊張。」book18.org
「那你過來舔它的屄,讓它放鬆。」book18.org
他感覺到自己的陰囊擦過頭髮,一根舌頭伸進了他的雞巴和騾子屄之間。 book18.org
「噗~」疾風打了響鼻,還是原配有用啊。book18.org
他感受到屄開始蠕動,收縮,好像在吮吸他的雞巴一般,這是一個非常深邃的洞。 book18.org
「主人,它釋放了。」卡斯托鑽出來說。book18.org
「好。」他從騾子背上下來,把卡斯托按在沙灘上,對著他的屁眼肏了進去。有母騾的粘液潤滑,他一桿到底。 book18.org
「啊~,主人,請你仁慈。」卡斯托痛呼著。book18.org
疾風跑過來救主,它一口咬住他的胳膊,使勁地甩。結果是卡斯托遭了罪,他的屁眼因此被大幅地抽動著。 book18.org
「疾風,安靜。」索菲亞過來拉住它的鬃毛。 book18.org
維修斯停下了動作,讓卡斯托跪趴在沙灘上喘息一會。book18.org
「你忠於我嗎?」book18.org
「是,主人,我永遠忠於你,請你仁慈。」book18.org
「嗯。」他手伸到卡斯托跨前,去摸他的雞巴,雞巴被摸得漸漸膨脹起來。 book18.org
「不要抗拒,放鬆自己,讓我使用你。放鬆可以減少痛苦。」book18.org
「啊~是,主人。」 book18.org
維修斯慢慢抽動起來,卡斯托嘶嘶呻吟著。他抓著拉斯托的頭拉起來,讓他面向月亮。book18.org
「向黛安娜(阿耳忒彌斯)起誓,你永遠忠於我和索菲亞。」book18.org
「啊~,主人請你輕點。啊~,我憑黛安娜起誓,啊~,我卡斯托永遠忠於我的主人維修斯、索菲亞。啊~,主人,痛,求你輕點。」 book18.org
「很好,卡斯托。忠於我們,你將得到安詳的生活,我使用了你的屁眼,獎勵你一個屁眼。索菲亞,趴在卡斯托前面,讓他使用你的屁眼。」book18.org
「是,丈夫。」 book18.org
索菲亞脫了衣服,從口袋裡取出一個小竹筒,把橄欖油抹在屁眼上,爬到卡斯託身前。book18.org
維修斯握著卡斯托的雞巴,對準索菲亞的屁眼,她往後一撞,雞巴捅進了屁眼。 book18.org
他的雙手越過拉斯托,抓住了索菲亞的盆骨,聳動了起來,三個人一起呻吟起來。 book18.org
「女主人的屁眼爽嗎?」book18.org
「爽,好爽。」 book18.org
大海漲潮了,一股海浪打在了維修斯的膝蓋處。book18.org
「向尼普頓(波塞冬)起誓,你永遠愛我和索菲亞。」book18.org
「嘶~,我憑尼普頓起誓,我卡斯托永遠愛我的主人維修斯、索菲亞。嘶~」book18.org
「很好,卡斯托。愛我們,你將體會維納斯的歡愉。我把索菲亞的屁眼交給你享用,你可以在任何時候使用她的屁眼。」book18.org
「感謝主人!哈~,我要射精了,主人。」 book18.org
「射在女主人的屁眼裡。」book18.org
「女主人,我要射了。」book18.org
「叫我索菲亞。」book18.org
「索菲亞,啊~,我忍不住了。」book18.org
「射進來,射進我的屁眼裡,我是你的了。卡斯托,我喜歡你,我喜歡你很久了,親我。」 book18.org
兩個人錯著頭,舌吻起來,卡斯托顫抖著在她屁眼裡射精。維修斯同樣感覺十分的刺激,在卡斯托屁眼裡射出一股股精液。book18.org
月亮女神和海王見證了一對新的組合誕生。 book18.org
維修斯退出卡斯托的身體,卡斯托退出索菲亞的身體,三人進海里清洗一下。卡斯托此時顯得很靦腆。book18.org
「卡斯托,你回去吧。」維修斯說。book18.org
「是,主人,女主人。」 book18.org
「卡斯托。」索菲亞叫住了他。book18.org
「女主人?」book18.org
「以後在任何場合,都可以叫我索菲亞,你可以用我的名譽,裝飾你的榮耀。」book18.org
「是,...索菲亞。」 book18.org
「謝謝你,丈夫,我很快樂,你也很快樂是嗎?我感受到了。」索菲亞纏上了他的脖子。book18.org
他抱著她,往海中移去。 book18.org
「索菲亞,你愛我嗎?」book18.org
「丈夫,伊壁鳩魯學派教導我要享受生活,享受性愛,但要規避愛情,因為愛叫人發瘋、發痴、身心憔悴。愛就像花季一樣短暫,我覺得愛是個不好的詞,我永遠不會說愛你。我只能告訴你,如果離開你,我的靈魂會被剝離。」 book18.org
「噢,丈夫,你帶我來這麼深的海里,是要淹死我這個放蕩的女人嗎?可是在海里我和你一樣強大。」索菲亞爬上來,踩著他的肩膀一躍,人魚一般鑽進了海里。book18.org
他踩著水找她,沒看到她浮起來。忽然,一張嘴含住了他的雞巴,給他口交起來。book18.org
他拉著她的頭髮,把她拉起來,她大口地喘息著。 book18.org
「嘎嘎嘎嘎~」book18.org
「噢,奪走我童貞的傢伙來了。」 book18.org
「噗~」一根水柱往上沖,一隻魚鰭圍著他們轉。水流衝撞著他們的身體。 book18.org
阿里翁在這片海域定居下來了,在這裡它受到人們投喂水果、魚、酒,生活得愜意自在。女人、男人,它肏過了不少人。book18.org
它在海里豎立來,圍著他們轉,維修斯感到一個手狀的東西在觸碰自己。 book18.org
「哈哈~,它想肏你,丈夫,如果你想試試被雄性動物征服的感覺,現在就是個好機會。這裡除了阿耳忒彌斯、波塞冬和我,沒人會知道。」索菲亞調皮的說。book18.org
「我和阿里翁一起肏你。」book18.org
「好的,丈夫,你肏屁眼好嗎?阿里翁的陽具對於屁眼來說,太大了。」 book18.org
阿里翁把肚皮翻過來,從它腹部的裂縫裡伸出一隻手掌一般的陽具,左右搖擺著。book18.org
索菲亞手臂壓在它身上,含住它的雞巴口交起來,它的尾鰭歡快地拍打著水面。 book18.org
只是一小會,它收回陽具,翻過身噴了一股水柱,沉入海里。book18.org
她雙臂摟了過來,和他親吻,海豚的精液喂進了他的嘴裡。微咸,比較稀,不難吃。 book18.org
他游到她背後去,把雞巴慢慢頂進她的屁眼裡,裡面有卡斯托的精液,很濕滑。在水裡還要踩水,他使不上勁,難以發揮。 book18.org
阿里翁又來了,嘴裡叼著一隻大章魚。book18.org
「丈夫,快拿好我的嫖資。」 book18.org
維修斯伸手抓住章魚,這個章魚還活著,它想從他的指縫中溜走。太滑了,他趕忙雙手抓住,雞巴就從她的屁眼裡脫離出來了。book18.org
這隻章魚居然在他手掌咬了一口,這激發了他的凶性。他把手指捅進章魚嘴裡,又被咬了。他迅速往外一拉,章魚的口器被拔了出來。 book18.org
身邊索菲亞已經趴在阿里翁身上,它仰泳著把雞巴往她的屄里頂。book18.org
他把章魚按進水裡,把雞巴捅進原來是嘴的地方。章魚的觸手吸盤吸住他的小腹、雞巴,想要往外推。 book18.org
他看著索菲亞被海豚肏,雙手抓著章魚在雞巴上快速地肏。 book18.org
海豚射的快,恢復的也快,索菲亞被它射了十來次的時候,他也嗷嗷叫著在章魚的身體里爆射出來。 book18.org
海面上恢復了平靜,他和索菲亞趴在阿里翁的背上,被送往了海灘。book18.org
走上海灘,章魚的吸盤還黏在他的小腹上,但顯然已經被肏死了。 book18.org
他的力量非常大,相應的消耗也非常大,這會他又餓了。他把章魚拔下來,張嘴吞下肚子。 book18.org
穿上衣服,把索菲亞扛起來回家,後脖頸被她不斷湧出來的海豚精液弄濕了。book18.org
到了別墅門口,老波特把門打開了,他一直等著呢。 book18.org
「主人、女主人。」book18.org
「嗯,睡吧。」 book18.org
脫了衣服把後脖頸擦乾淨,他上了涼爽的石床,把睡得迷迷糊糊的塞納拉進懷裡。book18.org
「塞納,我愛你。」book18.org
「我也愛你,主人。」 book18.org
索菲亞上床靠著他的後背,放鬆下來。 book18.org
======book18.org
身體的養護和伙食有著直接的關係。 book18.org
索菲亞的伙食比塞納好一些,也因此比塞納高一些。而她的身高只到丈夫的鎖骨那裡,到卡斯托的鼻子那裡。 book18.org
一個家庭如果要把一個孩子培養成戰士,在伙食上投入巨大。 book18.org
索菲亞在成為這個這個家庭的女主人後,已經豐滿了不少,不再像以前肋骨清晰可見,但錯過了長身體的階段,她永遠也不可能像貴族出身的馬尼亞那樣,擁有豐滿的乳房的臀部。 book18.org
今天的早餐是鷹嘴豆花和豬肉包子,索菲亞從餐桌上拿起兩個肉包,站起來尋找卡斯托的身影。她走到卡斯託身邊,看到他的早餐是蒸饅頭和蔬菜麵糊。 book18.org
這個奴隸,他吃什麼就給他的騾子喂什麼,他做情報收集的工作,收入比其他奴隸高,但經濟依然拮据。六年來一直這樣,這也是一處令她欣賞的優點。 book18.org
既然打算收他做情人,自然不會讓他連伙食都吃不好。 book18.org
「女主人?」 book18.org
「叫我索菲亞。」 book18.org
「索菲亞。」 book18.org
「給你吃肉包。」 book18.org
「謝謝...索菲亞。」 book18.org
這等於向奴隸們宣告,她自動物情人後,又添了一個奴隸情人。不消幾天,整個阿格里真托都會知道了,然後傳播到其他城市。 book18.org
回到家人們的圓桌,坐下和大家一起吃早餐,馬尼亞邊吃,邊笑眯眯地看著一張莎草紙。 book18.org
肉包被咬了大半,油脂順著馬尼亞的手指流下來,她把包子塞進嘴裡,把手伸給波特。波特把她的手指含進嘴裡,舔乾淨。 book18.org
馬尼亞咽下包子,笑著說:「這一段非常有意思,我念給你們聽:具她的奴隸所說,她的陰蒂像男人的陰莖一樣長,她經常和她的女奴性交。我們有理由懷疑,她不僅想用她拙劣模仿男人的偽陽具征服女人,甚至還想用那根骯髒的東西征服男人,就像她的行為一樣。」 book18.org
索菲亞吃著包子,聽著馬尼亞念書,心想什麼樣的女人,陰蒂居然能和男人的陽具一樣長? book18.org
馬尼亞抑揚頓挫地繼續念,好似舞台上的戲角:「她居然敢把手伸進由父親、丈夫保護的家裡,強行把他們的妻子、孩子帶出去強迫勞作。她向女人和孩子灌輸惡毒的觀念,要他們對抗愛護他們的父親和丈夫。最烈的風也沒有她的咆哮刺耳,最黑的夜也不如她的內臟漆黑。」 book18.org
索菲亞感到不對勁,問馬尼亞:「母親,這是什麼紙?」 book18.org
「《索菲亞傳》啊,兒媳,你出名了!」馬尼亞把紙遞過來。 book18.org
文字的用途很多,而有人選擇用來罵她,她看得很上火,都是歪曲事實、斷章取義。 book18.org
「和我去走走。」早餐後,馬尼亞對她說。 book18.org
馬尼亞找她單獨談話的情況不多,她跟了過去,守衛她們的侍衛跟護著。 book18.org
「你覺得,是誰在散播這個莎草紙罵你?」馬尼亞開口說。 book18.org
「被我踩到腳的人。」她說。 book18.org
「你猜,這個人在哪?」 book18.org
「他應該不敢待在阿格里真托,應該是周邊的城市。」 book18.org
「散播這紙的人,在義大利競選城市執政官,他用煽動別人對你的反感,來提升選票。」馬尼亞搖頭說。 book18.org
「我又不在義大利,攻擊我有什麼用?」 book18.org
「人們投票給情緒而非理性,只要調動同仇敵愾的情緒,就能收穫選票,這就是政治。」 book18.org
她們走到神廟南邊的海灘邊,晨風很清涼,馬尼亞在石匠修建的石椅上坐下,索菲亞在她身邊坐下。 book18.org
「無所謂,他又傷害不到我。」索菲亞說。 book18.org
「索菲亞,你很有靈性,一個普通家庭出生,能有這樣的抱負,難能可貴,但你的方法錯了。」馬尼亞看著海天相接的遠處說。 book18.org
「哪裡錯了?」 book18.org
「這些工坊,你只幫住了幾百個女人,卻與所有的男人為敵。政治應該團結多數,敵對少數,你卻反著來。」 book18.org
「那麼...,母親,我該怎麼做?」 book18.org
「這世上的女人都依附於男人,你也是依附於維修斯,才能做到現在這些事,你憑什麼去教育女工不要依附男人?」 book18.org
索菲亞沉默了,她是教女工賺了錢就能減少對男人的依附,才能爭取到更多自主,被扭曲成不要依附男人,但她沒有辯解,靜待下文。 book18.org
「我已經邀請退休的維斯塔祭司都來我的神廟,我要把這裡變成維斯塔祭司的養老院,在狹小逼仄的維斯塔神廟呆了30年,她們會喜歡這裡的。這樣,我死後這個神廟也能一直存續下去,我雖然沒有子嗣延續,但我的成就可以延續。我們死後,維修斯一定會離開這裡的,沒有繼承人,你能留下什麼?」 book18.org
「母親,我該怎麼做?」她對馬尼亞的遠見還是很信服的。 book18.org
「羅馬不是一天建成的,你的理想也不是一人能夠實現,你要把你的成就延續下去,讓其它的索菲亞在你的基礎上實現理想。不要再和阿格里真托的男人對著乾了,放棄去保護少數女人。把種子用來吃只能救一人,把種子種下地能救一群人。」 book18.org
確實,作者死了,書還能流傳下去,可是誰會看她的書呢? book18.org
「不要在這些愚鈍的女工身上花太多力氣,真正能幫你的,恰恰是你排斥的人——富商和貴族。寫一本《致富書》把你經營這些女工工坊的經驗都寫下來,想致富的人自然會買來看,你的思想就傳播出去玩了。」 book18.org
「開辦沙龍,把貴夫人們請來,送書給她們,帶她們參觀工坊,向她們展示擁有工坊的女主人有多麼強大,她們就會趨之若鶩地開工坊,你的精神就能傳播下去。亡者存活於生者的記憶中,你將因此不朽。」 book18.org
「把我的經驗都傳授給別人?」索菲亞有點驚訝,誰不是把自己的生意經攥得死死的? book18.org
「除非你找個奴隸生孩子,索菲亞,否則你死後,你做的一切都會煙飛灰滅。這個家沒有繼承人,不要忘了這一點。我進神廟了,你自己想想。」 book18.org
馬尼亞走了兩步又轉身過來,笑著說:「如果我是你,我要寫一本《優秀保護人》,把你想做的那些事,直接安在一些貴族的頭上,說他們已經在做,吹捧他們的仁慈、正直。有人願意信就行了,他們還能否定對自己的誇獎嗎?捧殺比貶低更惡毒。」 book18.org
「我會思考的,母親。」 book18.org
馬尼亞帶著她的女侍衛進入神廟了,索菲亞還坐在海邊繼續思考著。 book18.org
紡紗、織布等工坊里的機器,都經過工匠們數年的改良,適合大群的工人進行流水一般地分工協作。帶別人參觀工坊?這種事她想都沒想過,但馬尼亞說的對,除非她誕下繼承人,否則這一切終將船過了無痕。 book18.org
「女主人,隊伍準備好了。」管家盧普斯的妻子,辛布里女奴希爾達走過來說。 book18.org
索菲亞轉頭,全副武裝的12名侍衛騎著騾子,在路邊等候著。 book18.org
有個女工向她檢舉,有個女孩被她家裡的奴隸們輪姦,今天早上的行程昨天就定好了。 book18.org
「把疾風牽來。」平時她出行隨便騎一頭騾子都行,而現在她就想騎疾風,騎在情人的配偶身上。 book18.org
帶著額外坐騎的侍衛,回莊園把騾子換成疾風。 book18.org
「出發。」索菲亞騎上疾風,被保護在隊伍中,向城裡出發。 book18.org
「維修斯家族辦事。」他們在城裡一幢沿街開設陶器鋪的樓房前停住,侍衛們開始驅趕人群。 book18.org
索菲亞騎在疾風身上,用手指梳理它的鬃毛,回想著馬尼亞的忠告:不要再和阿格里真托的男人對著乾了,不要在這些愚鈍的女工身上花太多力氣。 book18.org
「女主人(尊稱)。」一個禿頭拉丁男人走過來,向她行禮,一個侍衛在他身上摸索有沒有武器。 book18.org
「有人檢舉,你讓奴隸輪姦你的女兒,是真的嗎?」她騎在疾風身上,低頭問拉丁男人。 book18.org
「是的。」 book18.org
「為什麼?」 book18.org
「我給她找了個一個門當戶對的未婚夫,是我的玻璃匠老朋友。而我的女兒,她卻把自己的童貞給了一個無業的流氓。她下賤、放蕩、不知羞恥,我讓奴隸們輪流和她性交,不過是成全她的下賤而已。」 book18.org
「進去看看。」她說。 book18.org
辛布里侍衛開始湧進鋪子裡,一時間雞飛狗跳。 book18.org
索菲亞下了坐騎,在四個侍衛的保護下,走進了院子,看到幾個奴隸被壓住跪在地上,燒陶的爐窖里還燒著火。 book18.org
一個裸體的拉丁女孩,被女侍衛從後面的房間裡拉出來。 book18.org
索菲亞檢查了她的身體,沒有明顯的傷痕,嘴裡牙齒也都健全,並未肉體受刑,她問:「你把童貞給了一個流氓?」 book18.org
「我愛提圖斯,他也愛我,我不要嫁給一個老男人!求求你,女主人,讓我嫁給提圖斯吧。」 book18.org
「這個提圖斯,他在你受罪的時候,來提親了嗎?」 book18.org
「他不敢來的,因為我父親要打他。」 book18.org
「這個提圖斯家在哪裡?有父母嗎?」 book18.org
「他沒有父母、房子,他給人跑腿送信為生,他不是流氓。索菲亞女主人,我祈求你的幫助,幫幫我這個可憐的女人吧!」 book18.org
索菲亞轉身走出制陶鋪子,對希爾達說:「找到這個提圖斯,把他閹割了,把陰囊交給陶匠。」 book18.org
「是。」 book18.org
「回家。」 book18.org
「感謝你!女主人!」陶匠在身後道謝。 book18.org
回到莊園裡,時間已經接近中午,她給疾風卸了鞍具,帶它喝水,給它喂了些豆子。馬尼亞說的對,她的時間並不多,她要幫助更多的女人,而不是只著眼於這些她能看到的女人身上。 book18.org
疾風吃好豆子,跑進奴隸們住的別墅,她也跟進去。 book18.org
天井下的一張桌子上,卡斯托赤裸著上身,正在專心工作,他把信封上的印泥在油燈上慢慢烘烤,然後在不破壞印泥的情況下把信打開了。這就是家裡很多情報的來源,他拆信的技能也算是獨到的本領。 book18.org
疾風跑到他身邊用嘴唇夾他的頭髮,尾巴舒心地轉著圈。 book18.org
「別動,疾風,別動,...索菲亞。」卡斯托看到了她,站起身來。 book18.org
「繼續工作。」 book18.org
「是。」 book18.org
她走到卡斯托背後,摟住他,手向他的纏腰布裡面摸去,在他耳邊輕輕問到:「卡斯托,你愛我嗎?」 book18.org
「女主人,我在工作,...所有奴隸都愛你。」 book18.org
「看來是不愛我了,你真的只愛騾子嗎?別忘了,你向海神起誓要愛我的。」她解開他的纏腰布,雙手抓著雞巴慢慢擼起來。 book18.org
卡斯托沉默不語,索菲亞把兩根手指伸入他的嘴裡,玩弄他的舌頭,在他耳邊輕語:「你不愛我也沒關係,但取悅主人是你的職責,別忘了你現在的生活是我給你的。波特父子怎麼對馬尼亞的你看到了,主動一些,讓我感受到快樂,你才能快樂的過活。」 book18.org
她起身,在他的注視中,把沾滿口水的手指在嘴裡嘬乾淨,往外走,守在門口看了會戲的兩個女侍衛跟上了她。 book18.org
索菲亞在工坊里巡視,思索著要怎麼能把她的理念和工坊推廣出去。 book18.org
她的工坊的特徵就是把一群女人集合在一起工作,按照丈夫的說法,女人在家裡工作時她的勞動是不被定價的,而出來工作,就被工坊定價了,女人的勞動價值就和男人一樣可以衡量了。 book18.org
「女主人,管家找你,說城市執政官的妻子來了。」女侍衛從外面走進紡紗工坊,對她說。 book18.org
她走出工坊,看到管家身邊站著一個穿粗麻布衣服,但有著精緻妝容的女孩。 book18.org
「你就是,索菲亞嗎?平明出身的騎豬女人?」女孩走過來圍著她轉。 book18.org
「你真的有雞巴一樣大的陰蒂嗎?你長得還算可以的,我不介意和你做做看,維修斯在哪裡?我想和他交配,我們可以三個人一起玩。」 book18.org
「你叫什麼?」 book18.org
「克勞迪婭,你們的莊園怎麼亂糟糟的,一點也不優美,沒有雕塑,也沒有噴泉。你沒有髮型師嗎?第一眼我還以為你是個女奴。」女孩托托自己盤得精緻的髮型。 book18.org
丈夫一直都反感貴族女人,不是沒道理的。丈夫只允許用鍋底灰拌香膏描眉,這種濃妝艷抹的女人他是不會碰一下的。 book18.org
「去把卡斯托叫來。」索菲亞對侍衛說。 book18.org
「是。」 book18.org
「管家,你安排克勞迪婭這幾天在各個工坊工作,確保她學到能學的一切。」 book18.org
「是。」 book18.org
「你要讓我幹活?」克勞迪婭瞪大眼,不可思議地說。 book18.org
「你隨時可以回去,留下來你可以學到工坊里的一切。」 book18.org
「工坊那是男人的事,和我有什麼關係?瘋女人,送我回去。」 book18.org
「管家,讓六個侍衛送她回去,保護好她的安全。」 book18.org
「是。」 book18.org
「這麼喜歡幹活,你繼續當女奴不好嗎?壞女人,浪費我的時間,眾神詛咒你。」克勞迪婭指著索菲亞的鼻子罵完,氣呼呼地轉身就走。 book18.org
「索菲亞。」卡斯托小跑過來。 book18.org
「本來想讓一個女奴伺候你的,現在她走了,沒事了。」她說,她本來是想讓卡斯托體會一下刁蠻的女人是啥樣,讓他對比一下就知道自己這樣的女主人多麼的好。 book18.org
「噢。」卡斯托一臉的懵逼。 book18.org
索菲亞忽然看見一個鬼鬼祟祟的身影,竄上了神廟後牆二樓的窗戶。 book18.org
神廟禁止男人進入,丈夫從二樓爬窗進入,顯然不是為了做好事。 book18.org
「陪我去玻璃工坊。」索菲亞挽住卡斯托的手臂,對兩個女侍衛說:「不用你們跟著了,卡斯托會保護我。」 book18.org
女侍衛們做了個微妙的表情,解散了。在自家的莊園裡,確實沒什麼危險。 book18.org
「主人很少使用我的屁眼,上次被你肏得好疼啊。你聽說過那個故事嗎?宙斯把人造好了,卻發現忘了把『羞恥』放進人的身體里,於是宙斯叫『羞恥』從人的屁眼裡鑽進去。」 book18.org
「我聽過這個故事。」 book18.org
「主人不會再使用我的屁眼,那裡將是你專用的。」 book18.org
「感謝主人。」 book18.org
「難道不應該感謝我嗎?是我以承受疼痛為代價,換取你的歡愉。」 book18.org
「我很慚愧,索菲亞。」 book18.org
「收穫和付出不對等,你才會慚愧,如果你花心思來取悅我,你就能心安理得地享受我給你的好處。不要耗盡我的耐心。上次你把我的屁眼乾疼了,我要做一個肛塞讓自己能逐漸適應肛交。」 book18.org
他們邊走邊說,進入了自家的玻璃工坊。 book18.org
「女主人。」玻璃匠奴隸行禮到。 book18.org
「以前為馬尼亞做的肛塞還有嗎?」她問玻璃匠。 book18.org
「留下的那些品質不很好的肛塞,已經被奴隸們要走了。」 book18.org
「你還記得怎麼做嗎?」 book18.org
「記得,女主人,馬上就可以為你做,你想要做大一些的還是小一些的?」 book18.org
「小一些的,我很少進行肛交,需要適應一下。」 book18.org
「我馬上就做。」 book18.org
玻璃匠立馬倒入木炭,用鼓風器燒熱爐子,幹起來,他操作燒的橙紅色的玻璃條,就像塞納合面那麼輕而易舉,在他的一翻操作下,一個三節的肛塞漸漸成型了。 book18.org
等肛塞冷卻下來,玻璃匠在水裡洗乾淨後,交給了索菲亞。 book18.org
「來給我戴上。」她把肛塞遞給卡斯托,撩起了裙子。 book18.org
「女主人,這裡有橄欖油,塗點油才不會疼。」玻璃匠遞把油罐遞給卡斯托蘸。 book18.org
索菲亞一手扶牆,一手撩起裙擺,側頭看著卡斯托,他拿著肛塞遲疑著,臉上沒有任何衝動,也沒有慾望。 book18.org
她的激情因此快速消退。 book18.org
「卡斯托,你去工作吧。」她從他手上拿回肛塞,對他說。 book18.org
「是,索菲亞。」 book18.org
「叫我女主人。」 book18.org
「女主人,我可以給你塞肛塞。」玻璃匠奴隸諂媚地說。 book18.org
索菲亞去食堂里拿了里拉琴,在河邊的大樹下坐下,彈唱起來。菲拉克斯跟著她,在她身邊趴下。 book18.org
她有點羨慕馬尼亞,擁有波特這樣隨時準備著討好、奉承她的情人。 book18.org
卡斯托能讀會寫,頗具見識,她本來想要一個能給她伴奏音樂,談論文學,給她被追求感的情人,然而,落空了。 book18.org
她獨自彈唱了一會,突然頭頂上的聲音嚇了她一跳。 book18.org
「你的琴聲很悲傷,是失戀了嗎?」 book18.org
她抬頭一看,丈夫手裡拿著根大骨頭坐在她頭上的樹枝上,她一點都沒發覺他什麼時候來的。 book18.org
「丈夫,我看到你爬進了神廟的窗戶了。」 book18.org
「我要關心待產婦的營養是否足夠,嬰兒吃奶是否正常,還要監督馬尼亞有沒有偷懶,我很忙的,才不像你,大白天可以坐在河邊彈琴。」 book18.org
丈夫從樹上跳下來,菲拉克斯立即跑走了,它看見他還是比較害怕。 book18.org
丈夫把大骨頭舉過來,問:「吃嗎?」 book18.org
是羊腿,她咬了下一塊肉,嚼了起來。 book18.org
他力大無比,因此消耗也很大,除了三餐,塞納還給他準備兩頓點心。水壺又遞過來,她接過喝了一口,是加了蜂蜜的葡萄酒。 book18.org
「你身上有橄欖油的味道,是被干屁眼了嗎?」 book18.org
「沒有,卡斯托沒意思,我不要他了,是這個。」她從口袋裡把肛塞取出來。 book18.org
丈夫經常弄疼人,難得也會疼人,下午帶著她和馬尼亞一起去劇院看戲,只是屁眼裡的肛塞讓她坐得很不踏實。book18.org