38.你與他與玩笑的肉桂卷間book18.org
莫恩顫動的手慢慢停下來,你的裙擺順著上方稍稍提起,露出綴著蕾絲的白色內襯。book18.org
奧斯吃得很安靜,難纏黏人的巧克力餡一點也沒蹭上他的唇邊。盤子裡的派慢慢減少,光潔的瓷盤裡很快剩下碎屑與濕潤的痕跡,這次莫恩輕易地拿回了空盤。book18.org
「……我還會做很多次巧克力派。」book18.org
手指長的細叉從盤子的邊緣滾了幾圈滾到綻開的花蕊上。book18.org
「很多次。」book18.org
「是嗎?」book18.org
忠於職守的手清理乾淨桌面,書桌前的人放下擦拭唇角的手帕,重新拿起閱讀到一半的文件,沒再把眼神施捨給正在努力抑制唇角弧度的青年。book18.org
反正也不需要了。book18.org
「那很好。」book18.org
敷衍似的回答與替代驅趕手勢搖動的文件,莫恩俯身示意,在轉身時朝約翰眨了一下眼睛,約翰垂首,鬍子以他的意志晃回去。book18.org
你在門邊迎來了腳步輕快的莫恩,你們的視線在錯身時相觸,你看他從深處亮起來的眼睛,明白那隻空盤裡承載的東西已經從終點化為了起點。book18.org
你收回視線,走進尚帶有巧克力氣息的書房,若無其事地在飄過來的目光中坐上自己的座位,翻開未處理完畢的檔案。book18.org
鑄鐵爐前的奮鬥將會繼續下去,直到能端出一張不需要鮮奶油與蘋果的巧克力派,或是——book18.org
你把蓋好的章提起來,拿過下一頁。book18.org
未來的事,誰也說不準。book18.org
這道巧克力香氣並不止在書房裡擴散,亦在夜晚的床第間悄悄存在。book18.org
奧斯推開盥洗間的門,潮熱霧氣在他身後湧出,為了避免水氣帶來的麻煩,盥洗間與臥房有條開著高窗的小廊道,他隨手把瀏海往額後梳去,抬手把窗開得大了些,水氣們很快鑽了出去,與寒涼的夜色融為一體。book18.org
聞到了沐浴的氣味,你把手上的書夾上籤條迭在床頭,那裡多了一架木製書架,你的睡前讀物歪七扭八地占據空位,好心人士盡力維護了一部分整齊,那似乎比不上你弄亂的速度。book18.org
你挪出位置拿起預備好的浴巾,半跪在床鋪上支起上半身,朝身兼丈夫的好心人士晃了晃手,奧斯的影子傾在你張開的掌心,高大的身軀側著在床沿坐下,你努力伸長手臂,毫不猶豫地用蓋布袋的架式蒙住了你丈夫的腦袋,輕輕用布料吸收掉多餘的水珠。book18.org
「前幾天不是還在荒野狂想曲?怎麼又開始看……甜點食譜?」book18.org
奧斯眼角餘光掃到了堆在書堆最上層的書,書名奇怪聒噪,他遲疑的問句從浴巾下傳來。book18.org
「畢竟我今天才知道我的丈夫不喜歡肉桂,這可是大大的失職,我得好好檢討。」book18.org
你的聲音聽不出鹹淡,奧斯原本還隨你擺弄的弧度頓了下,他傾身脫離浴巾的掌控,轉頭看了你一眼。book18.org
你從善如流的放下手,雙眼細眯,哼哼地抿著不像笑的笑。book18.org
「身為一個稱職的丈夫,我沒有理由拒絕妻子的心意,即使……加了肉桂也不會改變。」book18.org
你丈夫正經著臉用低沉的語氣說,你沒看他,自顧自把浴巾翻到了乾燥的另一面。book18.org
「是嗎?我正好這幾天打算做做看肉桂卷,身為一個稱職又勇敢的丈夫肯定不會拒絕我吧?」book18.org
鼓勵偏食小朋友似的勇敢標籤成功打破了奧斯故作正色的表情,他輕笑著任你重新把浴巾蒙上他的頭髮。book18.org
「我相信體貼丈夫又溫柔的妻子會願意少放一點肉桂。」book18.org
哪有肉桂卷少放肉桂的道理?就算你再溫柔體貼也做不出這種褻瀆肉桂卷的事。book18.org
你撤走浴巾,理理柔軟乾燥的金髮,把幾根銀絲藏進底下,順便把你的壞心眼藏下去。book18.org
「莫恩看起來還會在糕點間待上一陣子,還是做點簡單的東西好了,紅茶布丁與餅乾怎麼樣?」book18.org
熬得濃郁的焦糖配上他那些苦得嚇人的藥草茶應該不錯,你的提案獲得了奧斯的附議,你滿意地把他的頭髮整理地蓬鬆柔順,轉身打算膝行去拿回你還沒讀完的食譜。book18.org
你那曾經過長的小女孩睡裙終究是背叛了你一次,你沒注意到膝間堆迭纏繞的布料,被纏著身體失去平衡,一下往床頭栽過去。book18.org
有力的大掌迅速握住了你的腰,你視野反轉,反射性想支撐身體的手沒有壓在冷硬的木頭邊角,反倒壓在更柔軟彈性的部位。book18.org
你的腰依舊被緊緊的握著,你趴在奧斯身上,手下的胸膛觸感很好,隨著心跳而震盪,像是早晨鋪上去的陽光凝實成真物,你忍住想抓握兩下的衝動,抬眸去看你的丈夫,不意外地看到蹙起的眉頭。book18.org
39.你與他相扣的掌心裡book18.org
你隨意挽起的長髮鬆脫了,披下來包裹你與奧斯,隔絕出屬於你與他的空間,奧斯聞見了一絲沒有被沐浴洗去的,參雜在玫瑰髮油里的巧克力香氣。book18.org
他想起你第一天教莫恩做點心的那天,那晚的味道比今天稍深一些,即使隔著距離仍若有若無地彰顯著存在感。奧斯像是不經意地提起糕點間裡發生的事,你笑得意味深長,說這是他有一天會知道答案的秘密。book18.org
聽起來不太好,對嗎?一個你與另一個男人之間的小秘密。儘管這個秘密為他存在,並在今天揭露了真實。book18.org
與你在一張床上斷斷續續地度過了一個秋天,斷斷續續地共享彼此的習慣,他僅存的從容卻也變得斷斷續續。book18.org
得寸進尺。這個詞大概最適合現在的他,奧斯想著,眉頭慢慢回歸原位。book18.org
他叮嚀你下次別這麼急,書不會長腿跑走,你沒有回他,只是用一貫的眼神靜靜與他對視,支著他的胸打算把自己撐起來,他鬆開手,不再禁錮你的腰。book18.org
玫瑰、肥皂、巧克力的味道在這一刻成了月圓滿溢的潮汐,隨著垂下來的發朝奧斯傾瀉。book18.org
你的唇擦上了他的唇角,介於晚安吻與親吻之間,撤開的大手僵在鬆開的那一瞬間。book18.org
「老爺覺得今天是個好時候嗎?」book18.org
你稍微退開一些,輕輕問。book18.org
奧斯仰頭讓自己的後腦半埋進堆迭的被子裡,閉上眼睛。book18.org
拜託。book18.org
你在他身上坐穩了些,沒有要下去的意思。book18.org
這個畫面似曾相似,他該慶幸你今天坐的位置靠近他的上腹嗎?book18.org
「如果是要探索我的需求,我覺得太快了。」book18.org
奧斯維持仰頭閉眼的姿勢,你的發梢落在他的手背上,帶來放棄抵抗的癢。book18.org
「那就換個簡單一點的好了。」book18.org
你妥協點頭,拿出下一個備案。book18.org
「我想知道老爺是怎麼感知慾望的。」book18.org
若能理解奧斯對待情慾的方式,你或許能在自己的身上找到一些突破。book18.org
面對有備而來的你,奧斯無法體會到你的用心良苦,他的胸膛升到最高點,再緩緩降平。只覺得能用這麼討價還價的語氣說出這種話的人,放眼望去整個王國大概獨你一人。book18.org
你還在等待著,你丈夫的行動先一步回答了你。你的手被拉起來,碰在喉結與衣領交錯的地帶,觸開了第一顆鈕扣,指腹碰到的溫度比秋天的太陽還高一些。book18.org
碰吧,碰觸他的身體,用你的手去記住你想知道的一切。book18.org
他將知無不言。book18.org
你晃了一下腦袋,把披散的長髮晃回身後,你丈夫望著你,總是銳利薄涼的眼睛被燭光柔化,剩下一抹將熄未熄的火點。你下移視線,沒有急著探索第二顆鈕扣下的事物,反而握住了他打算要撤去的手。book18.org
大掌在小手的主動下停止撤退,依著小手的意願握到你的眼前。book18.org
你很少有機會這樣看他的手,沒有手套與距離的阻隔,僅僅透過肌膚相觸。握起來比你印象里還大上許多,乾燥、厚實、刻著繭子的虎口、你曾研究許久才順利戴上無名指的婚戒、曾與你的心跳某幾拍同頻的中指掌骨。book18.org
你把沉甸甸的手掂在掌心,沒有注意到你丈夫止住的呼吸,專注地用指尖與指腹閱讀上頭的記憶,然後指縫相錯,掌心相貼,垂下眼用唇輕輕碰了一下手背上的中指指骨。book18.org
——涼的,同時表示著你的唇對你丈夫來說是熱的。book18.org
現在你也當了一回吻手的人。book18.org
奧斯的喉結艱難地滾動一下。他以為你會順著他的引導向下,以為你會揮舞他給予的允許,以為你會做一些他早有預料卻亂七八糟的事。book18.org
他問你為什麼是手?他覺得你的目的不會只有手。你坦率地承認,當然不會只有手,只是因為你最常看的是他的手,所以你把這裡當作你的起點。book18.org
而且奧斯太高了,老是抬頭對上視線太累,看手更輕鬆一點。book18.org
對你來說,手的日常與親密是一體的,手代表著最初主動用觸覺碰觸的世界,你可以用手掩蓋不想看的東西,也可以用手抓住想靠近的東西。book18.org
你丈夫的指骨又動了一下。book18.org
跟莫恩一樣,你還有很多不了解他的地方。你鬆開手裡被握得微微出汗的大掌。book18.org
但那不表示你會魯莽的碰。book18.org
「如果我喜歡被碰觸的地方,老爺也喜歡的話,應該算得上皆大歡喜?」book18.org
40.你與他與轉不過去的頭之間book18.org
你喜歡被碰觸的……地方?你話下的雙重含義過於衝擊,奧斯只堪堪抓住最關鍵的那一句。book18.org
對啊,像是手、頸窩——你撫過他的手背,摸著上頭的青筋,順著手臂的線上升到肩膀與脖頸的交會,食指輕輕擦過他的耳緣。book18.org
耳朵太近了,會聽到摩擦的聲音,你不習慣。book18.org
你說著,沿耳與下顎的切線向下,走過的脖頸形狀優美,因仰頭的姿勢拉緊的兩道肌肉緊緊地收束在露出一些的鎖骨上,你好奇地摸了摸你沒有的突起喉結,心狀的小東西在你的觸碰下縮了幾圈,帶動周圍的肌理。book18.org
你試圖打轉的拇指被探過來的指迭住,並在你抬起眼來的詢問里滑開。你的丈夫在你的注視中垂下眼瞼,淡金色的睫毛微微顫動。book18.org
「這樣會癢。」book18.org
你瞭然地放開了那顆小心臟,正要道歉的話被他的下一句宛如氣音的呢喃止住。book18.org
「還是可以碰,但你得輕柔地對待它。」book18.org
你意識到什麼,轉頭想去確認底下這具身體的生理反應,後腦被男人不知何時伸上來的大手掌住,你默默與那隻手角力了一會,角力到一聲低到不能再低的嘆息響起。book18.org
「別看了。是的,就是你想的那樣。」book18.org
奧斯掌里牴觸的力道突然弱下來,你意外地沒有馬上追問,手遲疑著落到了他的頸窩,指尖躍動摩娑,回到了最初的衣領上,徘徊在那顆解開的第一顆鈕扣。book18.org
「——是我太急躁了?」book18.org
你明明可以坐在他身上繼續理直氣壯,現在卻又像個做錯事的孩子一樣,一邊反省一邊嫌他反應來得太突然。book18.org
奧斯的掌離開了??你的後腦,你柔順的髮絲交錯在他手指間下墜。book18.org
「就當中大獎吧。不是想要皆大歡喜嗎?」book18.org
還是你打算今天就到這裡?你丈夫體貼地詢問,你搖搖頭,不肯輕易放過到手的機會,研究起他授權給你的第二顆鈕扣,深色的緞面在你的行動下向身軀兩側落下。book18.org
你以為露出來的胸膛會跟他的背脊一樣,擁有時間沉澱的力量與靜謐。book18.org
碰上去的時候你發現你錯了。book18.org
那層被燭光潤得色澤柔軟的肌膚不過是偽裝,那些看似憐人的傷疤也是。秋天的陽光倒轉回夏日的烈陽,熨燙掌心的同時勾起某個夜晚紛亂的記憶。book18.org
你倔強地穿過記憶,默默避開那深色的兩點,張大手揉了一下這片幾乎填飽你掌心弧度的胸膛,帶有彈性的硬度,不太好摸。book18.org
你又揉了兩下細細感受那種回彈的觸感,順便偷偷觀察奧斯,他臉上表情平靜。你遺憾地離開起伏停滯的胸膛。book18.org
既然摸了胸,也該好好瞧瞧腹部?你覺得撫摸腹部湧起的安心感很不錯。book18.org
你腦海浮現偶爾的夏天,你家領地的河流上游總會聚集一些休憩的健壯男性,他們站立在淺灘處或岸邊,腹上像是鑲嵌了磚塊似塊塊分明,而他們似乎相當為此自豪。book18.org
你一點一點挪動位置,想把整個腰腹都看得清楚一點,屁股好像抵到了什麼硬物,你挪動的膝蓋被隔著睡裙按住,跟掌住你的頭時一樣不容質疑的力道,你悻悻地放棄了觀賞腹肌全貌的想法。book18.org
至少你還有一半可以看。book18.org
奧斯的腹部不是磚塊,是三條凹凸著向下收窄的線。你摸上去,意識到磚塊不是不在,是低調地存在,並且隨著你手掌的按壓而左右滑動。book18.org
可惜看不到遮蓋的部分,不能數數是不是真的有八塊。book18.org
手下觸摸的肌肉變硬了些,你抬眸,奧斯的眼睛閉了回去。book18.org
看來他有跟你不一樣的感想。你想著,把你丈夫的身體當成了用手閱讀的書,這裡按幾下,那邊摸兩下,他整個上半身幾乎都被你探索了遍。book18.org
摸來摸去什麼花也沒摸出來,你苦惱地望著身下這副被你越摸越燙,而你丈夫本人無動於衷的結實身體,決定換一種觸碰的方式。book18.org
身上的攻勢漸緩,奧斯放鬆了施加在牙關上的力,想著這場教學或許已經接近尾聲。book18.org
太煎熬了,既渴望又難耐,只要鬆懈一分都會不可收拾。book18.org
但現在還不是時候,他不想嚇到你。book18.org
腹上再一次傳來了觸碰的癢意,一點一點朝著上方爬升,爬升的過程中,感官的觸動越來越複雜,貼近的肢體距離,發梢滑過的癢,若有若無噴洒在皮膚上的鼻息。book18.org
…………鼻息? ?book18.org
41.你與他與他掌心的繭里book18.org
你準備上移到喉間的唇被捂住了,寬大的掌與屬於你丈夫的氣味覆滿你鼻子以下的臉,甚至觸到了你的耳根上。book18.org
你轉動頭顱,掌跟著你一起轉動,你索性把力支在掌上,你的臉頰肉擠出掌緣,你的鼻息熱熱地在虎口反彈。book18.org
你望向那雙色澤微微暗沉的眼,被制止的困惑與按耐不住的壓抑在你們再一次相交的視線中錯開,遠遠滾落。book18.org
你的丈夫不說話,你說不出話,他也沒打算讓你說話。book18.org
掌心的繭子在你唇上蹭著,有點刺、有點癢,你眯起眼,舌尖在那存在感強烈的繭子上抵了一下,覆蓋的掌發出了骨頭摩擦的聲音。book18.org
清淡的鹹味嘗起來帶有繭的粗糙。book18.org
來不及往下想,臉上掌離開了,你騰空而起,背脊抵上床頭的軟枕。奧斯一手抵在你的耳旁,一手撐在你的腰側。解開的衣料與他身體的陰影一起傾下來,坐在上面居高臨下時的時候還沒有意識,你丈夫比你想像的更像山,也更有侵略性。book18.org
「過了。」book18.org
他說,你試圖看清他在影子中的眸色,只捕捉到隱在瀏海里若有若無的光。book18.org
「……我以為老爺會想試試手以外的。」book18.org
身體上的弱勢影響了你的氣勢,你小聲道歉。book18.org
「不是不行,是過了。」book18.org
奧斯強調,他沒有接受你的道歉。你皺起眉頭反駁,你知道唇與唇的接觸屬於慾望與索求,同樣都是觸碰,你卻不覺得手與唇之間有太大的差別。社交禮儀上不也是會運用到嘴唇嗎?book18.org
你的話讓身上的男人陷入徹底的沉默。book18.org
奧斯快瘋了,他從來沒有像現在一樣想撬開你的腦袋看看裡頭到底都裝了些什麼,這種乍聽之下合理,實際想起來很有問題的邏輯到底是從哪裡延伸出來的?book18.org
他盯著你固執的眼睛,胸膛里的氣越滾越烈,撐在你耳側的手往下移,撥開你落在頸窩的碎發,拇指指腹沿那處瑩白的凹陷擦下去。book18.org
你瞳孔一縮,被這突然的一擦抵得整個人都抖一下,灼熱的溫度從頸窩擴散開,是自己觸摸時不會有的感受。book18.org
不是喜歡被碰這裡?book18.org
你失語,你沒想過由他人碰觸的感受會差這麼多。book18.org
他的動作還在繼續,他離開你的頸窩,手沿你的手臂內側滑到你手腕的中線,摩娑後緊緊扣住。book18.org
然後你丈夫的臉就埋進了你的頸間。book18.org
唇、鼻樑、炙熱的鼻息,這些東西混在一起輕觸、磨蹭,你全身的毛都立了起來,幾乎被這串連接炸得失序,你反射性想掙脫手上的禁錮,被扣更緊。book18.org
老實說奧斯僅僅是把你放在他身上的那一套拿來回敬你罷了。你的理智十分清楚,你還是被自己身體的陌生反應逼得暫停了思考。book18.org
燭火跳動,你慢慢放棄了反抗,奧斯的唇沿著你的頸線蹭了下,隨後退去,扣著你手腕的力道鬆懈,遲疑片刻爬上掌心與你十指相錯。book18.org
你抿著唇迴避他的視線,耳根紅了一大片。book18.org
「現在還覺得沒有差別嗎?」book18.org
奧斯在你身前跪坐下來,陰影退去,相扣的手指給了你晃蕩的心一個安放的位置,你一點一點握回去,呼吸與耳根上的紅漸漸平緩。book18.org
你確實漏想了這一層。因為從來沒有過這方面的經驗,間接導致了你知識上的盲點,你慚愧地接納了自己的不足、接納你丈夫的諄諄教誨,在掌心中傳遞過來的體溫里重新思考剛剛的觸碰。book18.org
開始進入冬天了,你感受到空氣里的冷意,你坐起身,抽離了被握得溫熱的手,把奧斯上衣的扣子由下往上扣回去,扣子在整理的思緒里回歸原位,停在了第二顆鈕扣上。book18.org
當然,你特意避開了下腹的蓬起,那不是你現在該關注的地方。book18.org
你再一次對上你丈夫的目光,那抹藻綠溫和而耐心地包裹著你,像是剛剛的侵略只是一晃而過的錯覺。book18.org
「有差別。」book18.org
纖細的手把寬闊的手撈回來握上,提著回到了還有點泛紅的頸側,你側過臉把它張開,覆上頸窩。book18.org
「不過……是好的差別。」book18.org
雖然有點陌生與赧然,可是你也想好好習慣你丈夫的觸碰,下次由他來碰觸你怎麼樣?你維持著蹭在他手上的姿勢問,奧斯的回應是把你直接塞進了被子裡。book18.org
照耀的火光滅去,這個夜晚才稍微回覆了過去共度的模樣。book18.org
你在黑暗裡悄悄地朝奧斯耳語,那個不管它沒關係嗎?book18.org
暫時沒關係。他淡淡地說,你困惑地重複一次暫時這個語境。book18.org
別胡思亂想了,睡覺。你丈夫聽起來很疲憊,你停住了問題,也許你可以再去查點書。book18.org
對了,你們還有一件事還沒做,一個睡前的晚安吻。book18.org
你猶豫著,沒有選擇平常的臉頰或額頭,沒有碰唇或唇角,而是把這個吻留在了下巴上。book18.org
奧斯接受了這個吻。book18.org
42.你與他與你的身後book18.org
白晝慢慢縮短,冬天隨著枯葉的掉落而降臨,你們的同床夜晚迎來新的變化。book18.org
在你們兩人的默認下增加為一周四天的同床頻率、稍微靠近的棉被界線、在下巴上蔓延的晚安吻、偶爾在睡前牽起的手,還有出現在床頭的第二座木製書架。book18.org
不能再多了,否則他懷疑你會把你半個書櫃的書都挪過來。你丈夫在你企圖用紅茶布丁賄絡他的時候說,你把布丁端在手上沒有說話。book18.org
你與他在書桌前僵持了一壺茶泡好的時間,約翰的問候在你身後響起時,奧斯妥協了你的第三座書架的要求,你露出滿意的微笑把布丁放在他面前,奶盅划著圈淋上焦糖。book18.org
你沒等他的感想,拿著托盤轉身回去了你的位置上。book18.org
你跳躍的態度奧斯早已習以為常,他收回看著你的目光,約翰適時的來到他的桌邊,遞上一杯金黃色的苦澀茶水。book18.org
銀匙切下柔軟的圓柱邊角,味道輕薄的邊角在舌尖融化,露出藏在焦糖底下的秘密,銀匙頓在了半空。book18.org
糖漬甜橙瓣。book18.org
你正要端著托盤離開書房,轉頭迎上了兩道含著各自意味的眼睛。book18.org
你走過去,看了看盤子,再看看你丈夫。book18.org
你以為他喜歡甜橙,你猜錯了?book18.org
……你從哪裡猜出來的?他不覺得你會為了這件事去打擾僕從,猶豫的銀匙邁向下一口。book18.org
你回想了一下,你前一陣子曾經做過有著各種水果乾的軟餅乾,並且十分慷慨地分了你丈夫一份。book18.org
你後來放文件時又經過了一次那隻小瓷盤,沒記錯的話,消失最多的是甜橙口味。book18.org
既然要做給他,不做他喜歡的東西才奇怪吧?book18.org
奧斯沒有馬上接你的話,他吃掉了布丁里的腌制甜橙,把那杯趨近體溫的茶推向你。記住網址不迷路yeseshuwu5點cō мbook18.org
那你要試試看配上草藥茶嗎?你說過它們或許般配。book18.org
你婉拒了那杯茶,理由是不喜歡荼毒自己的味蕾,也還沒到必須忍耐苦味來保持健康的年紀。book18.org
你走了,帶走了奧斯清乾凈的空盤,桌前的男人重新拿起資料,卻遲遲沒有翻向下一頁。book18.org
「我想夫人不是在意您的年齡。等她過了三十歲就會知道的。」book18.org
約翰意味深長地說——book18.org
晚禱的鐘聲尾音拉長著消失在空氣里,天空明顯地暗下,冬季的晝夜轉換縮短了人們的活動時間。窗外的樹枝悄悄脫光了葉子,拉車的馬蹄踩過石磚,圍籬上的雄鷹保持展翅的姿勢,架長的掃把晃動著把上頭沾黏的落葉清下來。book18.org
掃把很快停止晃動,拿掃把的人彎下腰,車廂前的腳凳放下,踏下一雙黑得發亮的男士皮鞋,皮鞋在地面站穩後調轉了鞋尖,一隻裸色的羊皮跟靴伸展著露出一截腳踝,試探地踩在腳凳上,確認穩固後才放上重量。book18.org
你扶著奧斯的臂彎走下馬車,抬頭呼出白霧,黑色皮手套靠上來替你拉緊了圍巾。book18.org
你道了聲謝,手套離去,你們相攜朝宅邸大門走去,邊走著邊有一搭沒一搭地聊著天。book18.org
比如某封需要儘快回復的書信,再不回信對方的信使又要登門拜訪了,這次你可想不出什麼溫和理由。奧斯沉吟,你想的話把他轟出去也不是問題,你知道的,那封信上寫得不是什麼好話。book18.org
比如貴族議會裡牆頭草的某家主,奧斯給過立場上的忠告,奈何對方意志強硬,今天終於吃了一回鱉,被與會的王家政務官訓得不剩面子,還試圖把連帶關係者拖下水,不可取。你貼近你丈夫的耳朵,提出某個推測的名字,獲得了一聲低笑。book18.org
比如某個熱愛囤貨的商人蠢蠢欲動,想趁冬天流通停滯、物資匱乏大賺一筆,可憐被你抓到了把柄,讓你得以趕在深冬之前用合理的價格落定薩爾泰領該有的儲備。那傢伙的棋倒不是完全的死路,不過你沒有義務提點對方。那聲低笑延長了一些,反問你把柄與尋求活路的方式。book18.org
你不藏私地把你的看法告訴了奧斯,並在他深下去的嘴角讀見一點算計,看來有人要倒楣了。book18.org
進入前廳,壁爐的暖氣發揮作用,奧斯卸下手杖與披風遞給約翰,你解開圍巾與大衣交給你的侍女,抱著懷裡的牛皮紙袋與他一起走上旋轉樓梯。book18.org
一步步踏過階梯,奧斯想起前幾天在你桌上看到的報告書,報告與皮革管理相關,資料本身處理得不錯。讓他在意的是撰寫報告的人,有幾個姓名甚至沒有家名,是最普通的平民階級,連家臣都不是。book18.org
將管理權限交給家臣以外的平民,這在貴族中非常不尋常,你似乎在做一個規模不小且相當異質的計劃。book18.org
這件事完完全全屬於薩爾泰家,奧斯不確定他是否擁有了解這個計劃的權限,你總是把兩家的界線分得很清楚,就算問了,你也可能不與他全盤托出。他決定從另一個開口試探。book18.org
於是,奧斯向你詢問了你對薩爾泰家產業發展的看法,他提到你曾給他看過的利潤與出口資訊,在穩定的產量與品質下,有沒有打算拓展產業?book18.org
你的回答是否定的,簡短而出乎意料。book18.org
你還有其他更重要的事情,擴大產業不是現在該做的事。你知道奧斯察覺了某些事,你不隱瞞,亦沒有進一步解釋的意思,現在還不是時候。book18.org
奧斯停止探問,轉移了話題,你的表態已經說明了一切。book18.org
走進書房,你們回到各自的位置上,決定在晚餐前處理一些小雜事,像是某封麻煩的信。book18.org
你脫掉外出用的氈毛手套,搓揉著指尖的寒意在抽屜里摸索更舒適方便的薄手套,被一聲規律奇特的敲門聲喚回視線——是莫恩。book18.org
自從巧克力派的那天,他開啟了時不時拜訪書房的行程,有時搬來樣品、有時遞交資料、有時是他新作的奇怪點心,他與奧斯的相處仍然隔著輩分的距離,卻不再拘謹到妄自菲薄。book18.org
奧斯對此沒有發表意見,一如往常地接受與評價。book18.org
莫恩帶來了一對琺琅馬克杯,一淺一深的顏色,他說著祝賀語,深的給奧斯、淺的給你,上頭的工藝你認識,與你桌上的點心玻璃罩出自同一人。book18.org
冬天被視為眾神歸來的季節,差不多在闊葉落光的時節,人們會向受人敬仰的長輩送上賀禮,你大多時候都是送出禮物的那個人,沒想過你會收到莫恩的禮物。book18.org
說起來除了送你父母與你姨母的那幾份,你是不是也得準備奧斯的那一份?book18.org
契約上的盟友、禮法上的丈夫、年齡上的長輩,你思考這些身分的先後順序,繞暈自己後決定先不去思考這個問題。book18.org
送完了禮,莫恩停在了你的桌旁,他是來還書的,你沒抬頭,讓他自己把書放回該放的位置。book18.org
那抹蓬亂的卷髮停留在你的視野一角,停到你向他看去,發現他正在看你桌上的十字骨飾,你婚前收到的領民祝賀禮,你一直把它隨身攜帶,這幾天為了保養而拆了下來。book18.org
你大方地把骨飾交到莫恩手上,上頭精巧的芽草雕刻讓他看了又看。book18.org
是象牙?還是什麼特別的骨頭?book18.org
是牛的大腿骨。book18.org
翻看的動作一頓,像是沒預料到答案的樸實。book18.org
隨著這一頓,牛骨從中分開,露出一截保養得當的輕薄刀刃,反射出莫恩淺色的眼睛。book18.org
這抹冷光也吸引了主桌前的人,那個人遠遠地皺起眉。book18.org
莫恩的手徹底不動了,你看見那截閃亮的刃,告訴他刀剛磨過,不小心點可是會濺血的。book18.org
莫恩知道貴族女士們身上有些防身小物不是件稀奇的事,卻是第一次看到直接把匕首當飾品放在身上的人。book18.org
他慢慢把刀收回去,小心地放回你桌上。book18.org
王都治安良好,他只想得到另一個地方需要它。book18.org
「我以為……薩爾泰領是個民風純樸的地方?」book18.org
莫恩的話不算錯,你斟酌著詞語。book18.org
「是的,不過三十年前……」book18.org
你眯起眼,從記憶深處的祖父口裡翻出一個不太美好的詞。book18.org
「人們更喜歡稱呼它為法外之地。」book18.org
43.你祖父與煙斗與國王之間book18.org
遙遠的過去,由於各自對神的解讀不同,國家間發生了戰爭,無論是唯一神的福音還是不同神祇的祈福,都一視同仁地浸染了戰士們的血,與失去靈魂的軀殼一起沉睡在深海或泥灘里。book18.org
有些人沒有沉睡的權利。他們被遺忘在邊角,沒有時間仰望頭上的蔚藍,沒有時間感受腳下的濕潤,僅僅作為生命而呼吸著,殘喘著。book18.org
不被承認,也不被存在。book18.org
一雙腿伸長著想架上桌面,架空了幾次才在椅子的推進下成功放上去。book18.org
大逆不道把腿放在辦公桌上的人把印有王家紋章的御信揉皺了,遠遠地拋進廢紙簍里,扭曲的智齒們團成一塊,象徵王國尊貴身分的智慧女神皺著臉面面相覷。book18.org
一隻手伸進紙簍把信撿出來,熟練地把信小心地放在桌上,細細攤平,與它受到相同遭遇的前輩們放在一塊。book18.org
「薩爾泰先生。」book18.org
把信收拾好,華麗卷髮的青年用勸告的語氣喊了桌上那雙腿的名字。book18.org
腿沒理他,後頭飄起了一陣陣煙草點燃的白煙,青年嘆一口氣,抬手推開了窗讓室內的空氣不那麼悶。book18.org
「國王陛下的耐心可不多,亞摩斯。」book18.org
亞摩斯叼了一下嘴裡的煙嘴,收起雙腿擺正身體,抓抓額頭,自顧自拿來羽毛撢子撢去桌面上自己弄髒的灰塵。book18.org
「你說啊,羅奈爾德。」book18.org
他一邊掃一邊露出想不透某件事的頭痛表情。book18.org
「我們親愛偉大的國王陛下是上了年紀腦袋也蛀出洞來了嗎?」book18.org
羅奈爾德忽略了話里過於冒犯的部分,溫和一笑,轉身去把敞開的窗又闔上了。book18.org
「你也只是比陛下晚了一個秋天罷了。接受陛下的賞識不好嗎?」book18.org
亞摩斯嗤笑,他重重吸了一口煙,半個人在吞雲吐霧裡若隱若現。book18.org
把伯爵爵位授予在會議上冒犯自己的人的賞識?噢,若是法加魯加那位慈善聞名的王他還肯信,但換成他們自己的王——那個滿肚子心眼的老牙齒?book18.org
要去相信這樣愚蠢的陷阱,他不如把自己的頭扭下來,也省得思考這種莫名其妙的問題。book18.org
老牙齒的心眼跟不按常理可不是什麼新鮮消息。羅奈爾德無奈地提醒。book18.org
太過依從本心,惹上麻煩不過是早晚的事。book18.org
事情會發展成這樣,亞摩斯當初在會議桌上比出中指就應該想到。book18.org
想起那一致贊同的手勢里出現了突兀中指,國王凝視著那隻筆挺的中指,輕輕地詢問這是另一種贊成的表達嗎?羅奈爾德就知道大事不妙。book18.org
偏偏亞摩斯說出了反對兩個字,這兩個字後面還接著一大串對於國王在稅務決策上的弊大於利。book18.org
在全場人都恨不得奪門而出的氣氛里,國王笑了。book18.org
亞摩斯打斷了羅奈爾德的回憶,他似乎真的對那件瑕疵繁多的決策很有意見。到底有哪個人會為了拓展港口去碰鹽田啊?還是鹽產最高的地區之一,只因為那裡海流穩定可以全季航行?book18.org
他本來就對王家壟斷鹽運這件事不太待見。鹽是民生必需品,港口是在資源溢出時的貿易消耗口,為了對外展示的繁華打亂原有步調,這是本末倒置。book18.org
更重要的是,如果照著國王的想法執行,那片地區所有的鹽務稅都要重新劃分,整個稅務處的人加班一年都不一定能完成一半。book18.org
知不知道牽扯到的範圍有多廣啊?這群吃米不知道米價的貴族。book18.org
「所以親愛的陛下決定他要有一個懂米價的貴族——比如某個即將年過半百還敢在人前對他抗議的小小稅務官?」book18.org
羅奈爾德聳聳肩得出結論,亞摩斯又一次把腳翹回桌上,繼續咬著他的煙斗看資料。 book18.org